Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1839

Nõukogu määrus (EÜ) nr 1839/2006, 28. november 2006 , mis käsitleb GATT 1994 artikli XXIV lõike 6 kohase Euroopa Ühenduse ja Argentiina vahelise kirjavahetuse vormis lepingu rakendamist ning millega muudetakse ja täiendatakse määruse (EMÜ) nr 2658/87 (tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühise tollitariifistiku kohta) I lisa

ELT L 355, 15.12.2006, p. 1–3 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
ELT L 200M, 1.8.2007, p. 367–369 (MT)

Dokument on avaldatud eriväljaandes (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1839/oj

15.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 355/1


NÕUKOGU MÄÄRUS (EÜ) nr 1839/2006,

28. november 2006,

mis käsitleb GATT 1994 artikli XXIV lõike 6 kohase Euroopa Ühenduse ja Argentiina vahelise kirjavahetuse vormis lepingu rakendamist ning millega muudetakse ja täiendatakse määruse (EMÜ) nr 2658/87 (tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühise tollitariifistiku kohta) I lisa

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 133,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut,

ning arvestades järgmist:

(1)

Nõukogu määruses (EMÜ) nr 2658/87 (1) on kehtestatud kaupade nomenklatuur, edaspidi “kombineeritud nomenklatuur”, ning kindlaks määratud ühise tollitariifistiku kokkuleppelised tollimaksumäärad.

(2)

28. novembri otsusega 2006/930/EÜ, mis käsitleb Euroopa Ühenduse ja Argentüna Vabariigi vahel kirjavahetuse vormis lepingu sõlmimist, (2) kiitis nõukogu lepingu ühenduse nimel heaks eesmärgiga lõpetada vastavalt GATT 1994 XXIV artikli lõikele 6 alustatud läbirääkimised.

(3)

Määrust (EMÜ) nr 2658/87 tuleks vastavalt muuta ja täiendada,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määruse (EMÜ) nr 2658/87 I lisa muudetakse käesoleva määruse lisas esitatud tollimaksude osas ja täiendatakse käesoleva määruse lisas esitatud kogustega.

Artikkel 2

Kolmanda osa III jao 7. lisa (WTO tariifikvoodid, mille avavad ühenduse pädevad asutused) muudetakse CN-koodi 0201 30 00 osas järgmiselt:

a)

11 000 tonni “kondita “kõrgekvaliteedilise” liha” EÜ tariifikvoodi määratlus: “erilise või kõrge kvaliteediga veiseliha jaotustükid, mis on saadud eranditult karjamaal kasvatatud 22–24 kuu vanustest loomadest, kellel on kaks jäävlõikehammast ning kelle tapaeelne elusmass on kuni 460 kilogrammi, nn kastidesse pakendatud eriliha, mille jaotustükid võivad olla märgistatud tähtedega “sc” (special cuts)”, asendada määratlusega “kondita kõrgekvaliteediline värske või jahutatud veiseliha”.

b)

lahtrisse “muud tingimused” lisatakse tekst “Saatjariik: Argentüna”.

Artikkel 3

Käesolev määrus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamisele järgneval päeval.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 28. november 2006

Nõukogu nimel

eesistuja

E. HEINÄLUOMA


(1)  EÜT L 256, 7.9.1987, lk 1. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 1549/2006 (ELT L 301, 31.10.2006, lk 1).

(2)  Vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 91.


LISA

Kombineeritud nomenklatuuri tõlgendusreeglitest olenemata on toote kirjelduse sõnastus esitatud ainult selgituseks ning kontsessioonid on käesoleva lisa kontekstis kindlaks määratud käesoleva määruse vastuvõtmisel kehtivate CN-koodide raames. Kui on osutatud ex CN-koodidele, tuleb kontsessioonid kindlaks määrata CN-koodi ja vastava kirjelduse kohaldamisega.

Teine osa

Tollimaksude loend

CN-kood

Kirjeldus

Maksumäär

0304 20 94

Muude kui mageveekalade külmutatud fileed

Vähendatud tollimaks 11,4 % (1)

0303 79 98

Muud külmutatud merekalad, v.a rubriiki 0304 kuuluvad kalafileed ja muu kalaliha, v.a kalamaks, -mari ja -niisk

Vähendatud tollimaks 12,4 % (1)

Tariifiartikli numbrid

0202 20 30

0202 30

0206 29 91

Külmutatud veiseliha; rümpade või poolrümpade poolitamata või poolitatud eesveerandid; kondita

Veise söödav rups, külmutatud; paks vaheliha ja õhuke vaheliha

Imporditud liha tuleb kasutada töötlemiseks.

Rakendatakse määrusega (EÜ) nr 267/2006

Tariifiartikli number

0402 10 19

Lõssipulber

Lisada 537 tonni (erga omnes) EÜ tariifikvoodile

Tariifiartikli number

ex 0808 10 80

Õunad

Lisada 96 tonni (erga omnes) EÜ tariifikvoodile

Tariifiartikli numbrid

1005 10 90

1005 90 00

Mais

Rakendatakse määrusega (EÜ) nr 711/2006

Tariifiartikli numbrid

2009 11 11

2009 11 19

2009 19 11

2009 19 19

2009 29 11

2009 29 19

2009 39 11

2009 39 19

2009 49 11

2009 49 19

2009 79 11

2009 79 19

2009 80 11

2009 80 19

2009 80 34

2009 80 35

2009 80 36

2009 80 38

2009 90 11

2009 90 19

2009 90 21

2009 90 29

Puuvilja- ja marjamahlad

Rakendatakse määrusega (EÜ) nr 711/2006

Tariifiartikli numbrid

2204 29 65

2204 29 75

Vein

Avada tariifikvoot 20 000 hl (erga omnes), kvoodijärgne tariif 8 eurot/hl

Tariifiartikli numbrid

2204 21 79

2204 21 80

Vein

Avada tariifikvoot 40 000 hl (erga omnes), kvoodijärgne tariif 10 eurot/hl

Tariifiartikli number

2205 90 10

Vermut

Avada tariifikvoot 13 810 hl (erga omnes), kvoodijärgne tariif 7 eurot/hl

Kõigi eespool toodud tariifiridade ja kvootide suhtes kohaldatakse täpset EÜ 15 tariifistiku kirjeldust.


(1)  Eespool osutatud vähendatud tollimaksu kohaldatakse kolm aastat või kuni Doha arenguvooru tulemuste elluviimisel saavutatakse kokkulepitud tariifitase vastavalt sellele, kumb tähtpäev varem saabub.

Kõigi eespool toodud tariifiridade ja kvootide suhtes kohaldatakse täpset EÜ 15 tariifistiku kirjeldust.


Top