Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997D0199

    Komisjoni otsus, 25. märts 1997, milles sätestatakse loomatervishoiunõuded ja veterinaarsertifikaadid hermeetiliselt suletud pakendites lemmikloomatoidu importimiseks teatavatest kolmandatest riikidest, kus kasutatakse alternatiivseid kuumtöötlemissüsteeme, ning muudetakse otsust 94/309/EÜEMPs kohaldatav tekst

    EÜT L 84, 26.3.1997, p. 44–48 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2004; mõjud tunnistatud kehtetuks 32004R0433

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1997/199/oj

    31997D0199



    Euroopa Liidu Teataja L 084 , 26/03/1997 Lk 0044 - 0048


    Komisjoni otsus,

    25. märts 1997,

    milles sätestatakse loomatervishoiunõuded ja veterinaarsertifikaadid hermeetiliselt suletud pakendites lemmikloomatoidu importimiseks teatavatest kolmandatest riikidest, kus kasutatakse alternatiivseid kuumtöötlemissüsteeme, ning muudetakse otsust 94/309/EÜ

    (EMPs kohaldatav tekst)

    (97/199/EÜ)

    EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

    võttes arvesse nõukogu 17. detsembri 1992. aasta direktiivi 92/118/EMÜ, milles sätestatakse selliste toodete ühendusesisest kaubandust ja ühendusse importimist reguleerivad loomade ja inimeste terviseohutuse nõuded, mille suhtes ei kohaldata direktiivi 89/662/EMÜ A lisa I peatükis ja nakkusetekitajate puhul direktiivis 90/425/EMÜ osutatud ühenduse erieeskirjades sätestatud nõudeid, [1] viimati muudetud direktiiviga 96/90/EÜ, [2] eriti selle artikli 10 lõike 2 punkti c ja lõike 3 punkti a,

    ning arvestades, et:

    direktiivi 92/118/EMÜ I lisa 4. peatükis sätestatakse nõukogu direktiivi 90/667/EMÜ [3] (muudetud direktiiviga 92/118/EMÜ) tähenduses madala riskiteguriga aineid sisaldava lemmikloomatoidu imporditingimused;

    komisjoni otsusega 94/278/EÜ, [4] viimati muudetud otsusega 96/344/EÜ, [5] on sätestatud nende kolmandate riikide loetelu, millest liikmesriigid lubavad importida lemmikloomatoitu;

    komisjoni otsusega 94/309/EÜ, [6] viimati muudetud otsusega 96/106/EÜ, [7] on sätestatud teatava lemmikloomatoidu ning teatavate parkimata nahkadest valmistatud ja lemmikloomadele ettenähtud toiduainete impordinõuded;

    otsuse 94/309/EÜ kohaldamine lükati viimati edasi komisjoni otsusega 96/106/EÜ, kuna kohaldamine oleks kaasa toonud raskusi sellise hermeetiliselt suletud pakendites lemmikloomatoidu importimisel, mis võib sisaldada kõrge riskiteguriga materjalidest saadud ning alternatiivseid kuumtöötlemissüsteeme kasutades toodetud töödeldud loomset valku;

    on asjakohane lubada importida teatavat hermeetiliselt suletud pakendites lemmikloomatoitu, mis võib sisaldada töödeldud loomset valku, mis on alternatiivseid kuumtöötlemissüsteeme kasutades toodetud kõrge riskiteguriga materjalist;

    komisjoni otsusega 96/449/EÜ [8] nõutakse muu hulgas, et imetajatelt pärit loomsetest jäätmetest saadud loomset valku tuleb kuumtöödelda vähemalt 20 minutit temperatuuril vähemalt 133 °C kogu aine ulatuses rõhu all 3 baari, kusjuures osakeste suurus on enne töötlemist kuni 5 cm; seega tuleks lubada importida üksnes sellist eespool nimetatud lemmikloomatoitu, mis sisaldab üksnes muudelt loomadelt kui imetajatelt pärit loomsetest jäätmetest saadud valku;

    seepärast tuleb otsust 94/309/EÜ vastavalt muuta;

    käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise veterinaarkomitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

    Artikkel 1

    1. Liikmesriigid lubavad A lisas loetletud kolmandatest riikidest importida hermeetiliselt suletud pakendites lemmikloomatoitu, mis võib sisaldada muuks otstarbeks kui inimtoiduks ettenähtud kõrge riskiteguriga materjalist saadud töödeldud loomset valku, kui kõnealuse toiduga on kaasas B lisas sätestatud veterinaarsertifikaat.

    2. Lõikes 1 osutatud veterinaarsertifikaat on ühel lehel ja see koostatakse vähemalt ühes selle liikmesriigi ametlikus keeles, kus impordikontrolli tehakse.

    Artikkel 2

    1. Artikli 1 lõikes 1 osutatud toodetes sisalduv töödeldud loomne valk, mis on saadud kõrge riskiteguriga materjalist, peab olema toodetud järgmiste standardite kohaselt:

    a) - toorainet on kuumutatud vähemalt 20 minutit temperatuuril vähemalt 133 °C kogu aine ulatuses rõhu all 3 baari, kusjuures osakeste suurus on enne töötlemist kuni 5 cm,

    või

    - kui tooraine ei ole pärit imetajatelt, võib kasutada komisjoni otsuse 92/562/EMÜ [9] lisas kirjeldatud süsteemi või süsteemide kombinatsiooni. Neid süsteeme võib kasutada tingimusel, et protsessi käigus on kuu aja jooksul iga päev võetud proove ning protsess vastab nõukogu direktiivi 90/667/EMÜ [10] II lisa III peatüki punktides 1 ja 2 sätestatud mikrobioloogilistele standarditele;

    b) kriitiliste kontrollpunktide üksikasjad registreeritakse ja säilitatakse, et omanik, ettevõtja või tema esindaja ning vajaduse korral pädev asutus saaks jälgida ettevõtte tööd. Registreeritav ja jälgitav teave sisaldab järgmist: osakese suurus, kriitiline temperatuur ning vastavalt vajadusele töötlemise absoluutne aeg, rõhk, tooraine etteandmise kiirus ja rasva tsirkuleerimise kiirus.

    2. Artikli 1 lõikes 1 osutatud toodetes sisalduv kõrge riskiteguriga materjalist saadud töödeldud loomne valk peab olema toodetud ettevõttes, mille on heaks kiitnud liikmesriigi või A lisas loetletud kolmanda riigi pädev asutus ning mis vastab lõikes 1 osutatud tingimustele.

    Artikkel 3

    1. B lisas osutatud sertifikaati kasutavad kolmandad riigid teatavad komisjonile järgmised andmed:

    a) veterinaarteenistuse volitused töödeldud loomset valku tootvate ettevõtete kontrollimiseks ja heakskiitmiseks;

    b) järgitud heakskiitmise kord;

    c) heakskiidetud ettevõtete loetelu.

    2. Komisjon kontrollib A lisas loetletud kolmandates riikides käesoleva otsuse sätete kohaldamist.

    Artikkel 4

    Otsust 94/309/EÜ muudetakse järgmiselt:

    a) artikli 1 lõikes 1 lisatakse sõnade "kolmandatest riikidest" ette järgmine tekst: "komisjoni otsuse 97/199/EÜ A lisas loetlemata";

    b) A lisa pealkirjas lisatakse sõnade "Euroopa Ühendusse" ette järgmine tekst: "Komisjoni otsuse 97/199/EÜ A lisas loetlemata kolmandatest riikidest".

    Artikkel 5

    Käesolevat otsust kohaldatakse alates 1. aprillist 1997.

    Artikkel 6

    Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.

    Brüssel, 25. märts 1997

    Komisjoni nimel

    komisjoni liige

    Franz Fischler

    [1] EÜT L 62, 15.3.1993, lk 49.

    [2] EÜT L 13, 16.1.1997, lk 24.

    [3] EÜT L 363, 27.12.1990, lk 51.

    [4] EÜT L 120, 11.5.1994, lk 44.

    [5] EÜT L 133, 4.6.1996, lk 28.

    [6] EÜT L 137, 1.6.1994, lk 62.

    [7] EÜT L 24, 31.1.1996, lk 34.

    [8] EÜT L 184, 18.7.1996, lk 43.

    [9] EÜT L 359, 9.12.1992, lk 23.

    [10] EÜT L 363, 27.12.1990, lk 51.

    --------------------------------------------------

    A LISA

    Kõik komisjoni otsuse 94/278/EÜ lisa X osas sätestatud kolmandad riigid.

    --------------------------------------------------

    B LISA

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    Top