Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012AP0216

    ELi ja Mosambiigi Vabariigi vahelise kalandusalase partnerluslepinguga ettenähtud kalapüügivõimalused ja rahaline toetus *** Euroopa Parlamendi 23. mai 2012 . aasta seadusandlik resolutsioon, mis käsitleb nõukogu otsuse eelnõu protokolli (millega määratakse kindlaks Euroopa Ühenduse ja Mosambiigi Vabariigi vahelise kalandusalase partnerluslepinguga ettenähtud kalapüügivõimalused ja rahaline toetus) sõlmimise kohta (18059/2011 – C7-0028/2012 – 2011/0378(NLE))

    ELT C 264E, 13.9.2013, p. 106–107 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    13.9.2013   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    CE 264/106


    Kolmapäev, 23. mai 2012
    ELi ja Mosambiigi Vabariigi vahelise kalandusalase partnerluslepinguga ettenähtud kalapüügivõimalused ja rahaline toetus ***

    P7_TA(2012)0216

    Euroopa Parlamendi 23. mai 2012. aasta seadusandlik resolutsioon, mis käsitleb nõukogu otsuse eelnõu protokolli (millega määratakse kindlaks Euroopa Ühenduse ja Mosambiigi Vabariigi vahelise kalandusalase partnerluslepinguga ettenähtud kalapüügivõimalused ja rahaline toetus) sõlmimise kohta (18059/2011 – C7-0028/2012 – 2011/0378(NLE))

    2013/C 264 E/23

    (Nõusolek)

    Euroopa Parlament,

    võttes arvesse nõukogu otsuse eelnõu (18059/2011),

    võttes arvesse uue protokolli eelnõu, millega määratakse kindlaks Euroopa Ühenduse ja Mosambiigi Vabariigi vahelise kalandusalase partnerluslepinguga ettenähtud kalapüügivõimalused ja rahaline toetus (18058/2011),

    võttes arvesse taotlust nõusoleku saamiseks, mille nõukogu esitas vastavalt Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 43 lõikele 2 ja artikli 218 lõike 6 teise lõigu punktile a (C7-0028/2012),

    võttes arvesse kodukorra artiklit 81 ja artikli 90 lõiget 7,

    võttes arvesse kalanduskomisjoni soovitust ning arengukomisjoni ja eelarvekomisjoni arvamusi (A7-0147/2012),

    1.

    annab nõusoleku protokolli sõlmimiseks;

    2.

    palub komisjonil edastada Euroopa Parlamendile lepingu artiklis 9 ette nähtud ühiskomitee koosolekute protokollid ja järeldused, samuti uue protokolli artiklis 3 osutatud mitmeaastase valdkondliku programmi ja vastavad iga-aastased hindamised; palub komisjoni samuti võimaldada Euroopa Parlamendi esindajatel osaleda vaatlejatena ühiskomitee koosolekutel ning esitada uue protokolli kohaldamise viimasel aastal ja enne selle uuendamise läbirääkimiste alustamist Euroopa Parlamendile ja nõukogule täieliku aruande protokolli kohaldamise hindamise kohta, seadmata selle kättesaamisele ülearuseid piiranguid;

    3.

    palub nõukogul ja komisjonil oma vastavate volituste piires teavitada Euroopa Parlamenti viivitamata ja täielikult uue protokolli ja selle uuendamisega seotud menetluse kõigil etappidel vastavalt Euroopa Liidu lepingu artikli 13 lõikele 2 ja Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 218 lõikele 10;

    4.

    teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule, komisjonile, liikmesriikide valitsustele ja parlamentidele ning Mosambiigi Vabariigi valitsusele ja parlamendile.


    Top