EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023D1008

Nõukogu otsus (EL) 2023/1008, 15. mai 2023, millega antakse luba alustada läbirääkimisi Ecuadori Vabariigiga Euroopa Liidu ja Ecuadori Vabariigi vahelise lepingu üle, mis käsitleb isikuandmete vahetamist Euroopa Liidu Õiguskaitsekoostöö Ameti (Europol) ja Ecuadori ametiasutuste vahel, kelle pädevusse kuulub võitlemine raske kuritegevuse ja terrorismiga

ST/8516/2023/INIT

ELT L 136, 24.5.2023, p. 59–60 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/1008/oj

24.5.2023   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 136/59


NÕUKOGU OTSUS (EL) 2023/1008,

15. mai 2023,

millega antakse luba alustada läbirääkimisi Ecuadori Vabariigiga Euroopa Liidu ja Ecuadori Vabariigi vahelise lepingu üle, mis käsitleb isikuandmete vahetamist Euroopa Liidu Õiguskaitsekoostöö Ameti (Europol) ja Ecuadori ametiasutuste vahel, kelle pädevusse kuulub võitlemine raske kuritegevuse ja terrorismiga

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 16 lõiget 2 ja artiklit 88 koostoimes artikli 218 lõigetega 3 ja 4,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni soovitust

ning arvestades järgmist:

(1)

11. mail 2016 võeti vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) 2016/794, (1) mida kohaldatakse alates 1. maist 2017 ja mida on muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2022/991 (2).

(2)

Määrusega (EL) 2016/794, eelkõige sätetega, mis käsitlevad isikuandmete edastamist Euroopa Liidu Õiguskaitsekoostöö Ameti (Europol) poolt kolmandatele riikidele ja rahvusvahelistele organisatsioonidele, on ette nähtud, et Europol võib edastada isikuandmeid kolmanda riigi asutusele liidu ja kõnealuse kolmanda riigi vahel Euroopa Liidu toimimise lepingu (edaspidi „ELi toimimise leping“) artikli 218 kohaselt sõlmitud rahvusvahelise lepingu alusel, millega nähakse ette piisavad turvameetmed üksikisikute eraelu puutumatuse ning põhiõiguste ja -vabaduste kaitseks.

(3)

Tuleks alustada läbirääkimisi, et sõlmida Euroopa Liidu ja Ecuadori Vabariigi vahel leping, mis käsitleb isikuandmete vahetamist Europoli ja Ecuadori Vabariigi ametiasutuste vahel, kelle pädevusse kuulub võitlemine raske kuritegevuse ja terrorismiga (edaspidi „leping“).

(4)

Nagu on märgitud määruse (EL) 2016/794 põhjenduses 35, peaks komisjonil olema võimalik konsulteerida Euroopa Andmekaitseinspektoriga lepingu üle peetavate läbirääkimiste käigus ja igal juhul enne lepingu sõlmimist.

(5)

Lepingus tuleks austada põhiõigusi ja järgida Euroopa Liidu põhiõiguste harta (edaspidi „harta“) põhimõtteid, eelkõige harta artiklis 7 tunnustatud õigust era- ja perekonnaelu puutumatusele, artiklis 8 sätestatud õigust isikuandmete kaitsele ja artiklis 47 sätestatud õigust tõhusale õiguskaitsevahendile ja õiglasele kohtulikule arutamisele. Lepingut tuleks kohaldada kooskõlas nimetatud õiguste ja põhimõtetega.

(6)

Leping ei tohiks mõjutada ega piirata isikuandmete edastamist riigi julgeoleku tagamise eest vastutavate asutuste vahel ega nende asutuste muud laadi koostööd.

(7)

Iirimaa on seotud määrusega (EL) 2016/794 ja osaleb seega käesoleva otsuse vastuvõtmisel.

(8)

Euroopa Liidu lepingule ja ELi toimimise lepingule lisatud protokolli nr 22 (Taani seisukoha kohta) artiklite 1 ja 2 kohaselt ei osale Taani käesoleva otsuse vastuvõtmisel ning see ei ole tema suhtes siduv ega kohaldatav.

(9)

Euroopa Andmekaitseinspektoriga on käesoleva otsuse ja selle addendum’i suhtes konsulteeritud ning ta esitas arvamuse 19. aprillil 2023,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

1.   Komisjonile antakse luba alustada läbirääkimisi Ecuadori Vabariigiga, et sõlmida Euroopa Liidu ja Ecuadori Vabariigi vahel leping, mis käsitleb isikuandmete vahetamist Euroopa Liidu Õiguskaitsekoostöö Ameti (Europol) ja Ecuadori ametiasutuste vahel, kelle pädevusse kuulub võitlemine raske kuritegevuse ja terrorismiga.

2.   Läbirääkimisi peetakse käesoleva otsuse addendum’is esitatud nõukogu läbirääkimisjuhiste kohaselt.

Artikkel 2

Komisjon nimetatakse liidu läbirääkijaks.

Artikkel 3

1.   Artiklis 1 osutatud läbirääkimisi peetakse õiguskaitse töörühmaga (politsei) (LEWP (politsei)) konsulteerides, võttes arvesse kõiki suuniseid, mida nõukogu võib hiljem komisjonile anda.

2.   Komisjon annab nõukogule nii korrapäraselt kui ka nõukogu taotluse korral aru läbirääkimiste käigu ja tulemuste kohta ning edastab talle võimalikult varakult asjakohased dokumendid, et jätta nõukogu liikmetele mõistlik aeg end tulevasteks läbirääkimisteks nõuetekohaselt ette valmistada.

Kui see on asjakohane või kui nõukogu seda taotleb, esitab komisjon kirjaliku aruande.

Artikkel 4

Käesolev otsus on adresseeritud komisjonile.

Brüssel, 15. mai 2023

Nõukogu nimel

eesistuja

J. FORSSMED


(1)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. mai 2016. aasta määrus (EL) 2016/794, mis käsitleb Euroopa Liidu Õiguskaitsekoostöö Ametit (Europol) ning millega asendatakse ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu otsused 2009/371/JSK, 2009/934/JSK, 2009/935/JSK, 2009/936/JSK ja 2009/968/JSK (ELT L 135, 24.5.2016, lk 53).

(2)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 8. juuni 2022. aasta määrus (EL) 2022/991, millega muudetakse määrust (EL) 2016/794 selles osas, mis puudutab Europoli koostööd eraõiguslike isikutega, Europolis isikuandmete töötlemist kriminaaluurimiste toetamiseks ning Europoli rolli teadusuuringute ja innovatsiooni valdkonnas (ELT L 169, 27.6.2022, lk 1).


Top