This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R1358
Commission Delegated Regulation (EU) 2022/1358 of 2 June 2022 amending Regulation (EU) No 748/2012 as regards the implementation of more proportionate requirements for aircraft used for sport and recreational aviation
Komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2022/1358, 2. juuni 2022, millega muudetakse määrust (EL) nr 748/2012 seoses proportsionaalsemate nõuete rakendamisega lennuspordis ja harrastuslennunduses kasutatavate õhusõidukite suhtes
Komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2022/1358, 2. juuni 2022, millega muudetakse määrust (EL) nr 748/2012 seoses proportsionaalsemate nõuete rakendamisega lennuspordis ja harrastuslennunduses kasutatavate õhusõidukite suhtes
C/2022/3234
ELT L 205, 5.8.2022, p. 7–98
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32012R0748 | Asendamine | lisa I osa 21 liide I Tekst | 25/08/2023 | |
Modifies | 32012R0748 | Asendamine | lisa I osa 21 jagu A punkt 21.A.133 | 25/08/2023 | |
Modifies | 32012R0748 | Asendamine | lisa I osa 21 jagu A punkt 21.A.139 punkt (d) | 25/08/2023 | |
Modifies | 32012R0748 | Asendamine | lisa I osa 21 jagu A punkt 21.A.145 punkt (b) | 25/08/2023 | |
Modifies | 32012R0748 | Asendamine | lisa I osa 21 jagu A punkt 21.A.163 | 25/08/2023 | |
Modifies | 32012R0748 | Asendamine | lisa I osa 21 jagu A punkt 21.A.165 | 25/08/2023 | |
Modifies | 32012R0748 | Asendamine | lisa I osa 21 jagu A punkt 21.A.171 | 25/08/2023 | |
Modifies | 32012R0748 | Asendamine | lisa I osa 21 jagu A punkt 21.A.174 | 25/08/2023 | |
Modifies | 32012R0748 | Asendamine | lisa I osa 21 jagu A punkt 21.A.201 | 25/08/2023 | |
Modifies | 32012R0748 | Asendamine | lisa I osa 21 jagu A punkt 21.A.204 punkt (b) | 25/08/2023 | |
Modifies | 32012R0748 | Asendamine | lisa I osa 21 jagu A punkt 21.A.233 | 25/08/2023 | |
Modifies | 32012R0748 | Asendamine | lisa I osa 21 jagu A punkt 21.A.239 punkt (d) | 25/08/2023 | |
Modifies | 32012R0748 | Asendamine | lisa I osa 21 jagu A punkt 21.A.263 | 25/08/2023 | |
Modifies | 32012R0748 | Asendamine | lisa I osa 21 jagu A punkt 21.A.265 punkt (c) | 25/08/2023 | |
Modifies | 32012R0748 | Lisamine | lisa I osa 21 jagu A punkt 21.A.307 punkt (b) punkt 7 | 25/08/2023 | |
Modifies | 32012R0748 | Lisamine | lisa Ib | 25/08/2023 | |
Modifies | 32012R0748 | Asendamine | artikkel 1 | 25/08/2023 | |
Modifies | 32012R0748 | Asendamine | artikkel 10 | 25/08/2023 | |
Modifies | 32012R0748 | Asendamine | artikkel 2 | 25/08/2023 | |
Modifies | 32012R0748 | Lisamine | artikkel 2a | 25/08/2023 | |
Modifies | 32012R0748 | Asendamine | artikkel 3 lõige 3 | 25/08/2023 | |
Modifies | 32012R0748 | Asendamine | artikkel 3 lõige 4 | 25/08/2023 | |
Modifies | 32012R0748 | Asendamine | artikkel 8 lõige 2 | 25/08/2023 | |
Modifies | 32012R0748 | Asendamine | artikkel 8 lõige 3 | 25/08/2023 | |
Modifies | 32012R0748 | Lisamine | artikkel 8 lõige 5 | 25/08/2023 | |
Modifies | 32012R0748 | Asendamine | artikkel 9 lõige 2 | 25/08/2023 | |
Modifies | 32012R0748 | Asendamine | artikkel 9 lõige 3 | 25/08/2023 | |
Modifies | 32012R0748 | Asendamine | pealkiri | 25/08/2023 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32022R1358R(01) | (RO) | |||
Corrected by | 32022R1358R(02) | (PT) | |||
Corrected by | 32022R1358R(03) | (CS) |
5.8.2022 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 205/7 |
KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) 2022/1358,
2. juuni 2022,
millega muudetakse määrust (EL) nr 748/2012 seoses proportsionaalsemate nõuete rakendamisega lennuspordis ja harrastuslennunduses kasutatavate õhusõidukite suhtes
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 4. juuli 2018. aasta määrust (EL) 2018/1139, mis käsitleb tsiviillennunduse valdkonna ühisnorme ja millega luuakse Euroopa Liidu Lennundusohutusamet ning millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusi (EÜ) nr 2111/2005, (EÜ) nr 1008/2008, (EL) nr 996/2010, (EL) nr 376/2014 ja Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiive 2014/30/EL ning 2014/53/EL ning tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrused (EÜ) nr 552/2004 ja (EÜ) nr 216/2008 ning nõukogu määrus (EMÜ) nr 3922/91, (1) eriti selle artikli 19 lõiget 1 ja artikli 62 lõiget 13,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni määruses (EL) nr 748/2012 (2) on sätestatud nõuded tsiviillennunduses kasutatavate õhusõidukite ja nendega seotud toodete, osade ning seadmete, näiteks mootorite, propellerite ja õhusõidukitele paigaldatavate osade lennukõlblikkuse ja keskkonnaohutuse sertifitseerimise kohta. |
(2) |
Vastavalt määruse (EL) 2018/1139 artikli 140 lõikele 3 tuleb lennuspordiks ja harrastuslendudeks ette nähtud õhusõidukite suhtes kohaldada lihtsaid ja proportsionaalseid eeskirju, et vältida tarbetu haldus- ja finantskoormuse tekitamist selliste õhusõidukite projekteerimise ja tootmisega tegelevatele organisatsioonidele. Need eeskirjad peavad olema proportsionaalsed, kulutõhusad ja paindlikud ning samas tagama vajaliku ohutustaseme. |
(3) |
Lennuspordis ja harrastuslennunduses kasutatavate teatavate tootekategooriate projekteerimise ning tootmisega tegelevatel organisatsioonidel tuleks võimaldada projekteerimistingimustele vastavuse sertifitseerimise asemel esitada deklaratsioon selle kohta, et õhusõiduki konstruktsioon ning selle mootori ja propelleri projekt (vajaduse korral) vastavad lennundussektori asjakohastele standarditele, kui seda peetakse vastuvõetavat ohutustaset tagavaks meetmeks. |
(4) |
Ka lennuspordis ja harrastuslennunduses kasutatavate toodete projekteerimise ning tootmisega tegelevatele organisatsioonidele tuleks anda võimalus kasutada selliste toodete sertifitseerimiseks proportsionaalsemat protsessi. |
(5) |
Lennuspordis ja harrastuslennunduses kasutatavate toodete projekteerimise ning tootmisega tegelevatele organisatsioonidele tuleks anda võimalus organisatsiooni heakskiidu taotlemise asemel deklareerida oma pädevust projekteerida ja toota tooteid ning osi. Kõnealustel organisatsioonidel peaks olema võimalik kasutada olemasolevaid heakskiite, et tõendada oma pädevust tegeleda projekteerimise ja tootmisega. |
(6) |
Lisaks tuleks kehtestada keskkonnanõuded selliste toodete suhtes, mille projekteerimisel tuleb esitada deklaratsioon projekteerimistingimustele vastavuse kohta. Sellised keskkonnakaitsenõuded peaksid põhinema rahvusvahelise tsiviillennunduse konventsiooni (3) 16. lisa I, II ja III köite nõuetel, et tagada keskkonnakaitse ühtlane tase olenemata sellest, kas toote suhtes kohaldatakse tüübisertifitseerimist või projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni. |
(7) |
Seepärast tuleks määrust (EL) nr 748/2012 vastavalt muuta. |
(8) |
Organisatsioonidele, kes tegelevad peamiselt lennuspordis ja harrastuslennunduses kasutatavate õhusõidukite projekteerimise ning tootmisega, tuleks ette näha piisav üleminekuperiood, et nad saaksid end uute eeskirjade ja menetlustega vastavusse viia. |
(9) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed põhinevad EASA arvamusel nr 05/2021, (4) mis on vastu võetud määruse (EL) 2018/1139 artikli 76 lõike 1 alusel, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EL) nr 748/2012 muudetakse järgmiselt.
1) |
Pealkiri asendatakse järgmisega: „ KOMISJONI MÄÄRUS (EL) nr 748/2012, 3. august 2012, millega nähakse ette õhusõidukite ja nendega seotud toodete, osade ja seadmete lennukõlblikkuse ja keskkonnaohutuse sertifitseerimise või deklareerimise ning projekteerimis- ja tootjaorganisatsioonide pädevusnõuetega seotud rakenduseeskirjad (uuesti sõnastatud)“ . |
2) |
Artikkel 1 asendatakse järgmisega: „Artikkel 1 Kohaldamisala ja mõisted 1. Käesoleva määrusega nähakse kooskõlas määruse (EL) 2018/1139 artiklitega 19 ja 62 ette ühised tehnilised nõuded ja haldusmenetlused lennundustoodete ning nende osade ja seadmete lennukõlblikkuse ning keskkonnaohutuse sertifitseerimise kohta ja täpsustatakse järgmist:
2. Käesolevas määruses kasutatakse järgmisi mõisteid:
|
3) |
Artikkel 2 asendatakse järgmisega: „Artikkel 2 Toodete, osade ja seadmete sertifitseerimine 1. Toodetele, osadele ja seadmetele antakse välja I lisas (osa 21) nimetatud sertifikaadid. 2. Erandina käesoleva artikli lõikest 1 võib allpool loetletud toodete kohta välja anda ka Ib lisas (osa 21 Light) nimetatud sertifikaate:
3. Erandina käesoleva artikli lõigetest 1 ja 2 võib allpool loetletud toodete kohta esitada ka Ib lisa (osa 21 Light) kohase projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni:
4. Erandina käesoleva artikli lõigetest 1–3 ei kohaldata I lisa (osa 21) ning Ib lisa (osa 21 Light) alajagude H ja I sätteid sellise õhusõiduki, sealhulgas sellesse paigaldatud toodete, osade ja seadmete suhtes, mis ei ole registreeritud mõnes liikmesriigis. Samuti ei kohaldata nende suhtes I lisa (osa 21) A jao P alajao ja Ib lisa (osa 21 Light) A jao P alajao sätteid, välja arvatud juhul, kui liikmesriik on ette näinud õhusõiduki identifitseerimismärgid.“ |
4) |
Lisatakse artikkel 2a: „Artikkel 2a Üleminekukord, mida kohaldatakse varem I lisa (osa 21) alusel välja antud sertifikaatide suhtes 1. Sellise kehtiva tüübisertifikaadi või täiendava tüübisertifikaadi omanik, mille amet on I lisa (osa 21) alusel välja andnud või mis loetakse ameti poolt I lisa (osa 21) alusel välja antuks, võib kuni 25. augustini 2025 esitada ametile taotluse jätta alates kõnealusest kuupäevast kehtima Ib lisa (osa 21 Light) kohase sertifikaadi alusel heakskiidetud tüübiprojekti, tingimusel et kõnealuse sertifikaadiga hõlmatud toode kuulub artikli 2 lõike 2 kohaldamisalasse. 2. Lõike 1 kohase taotluse esitamise korral kohaldatakse asjaomase tüübisertifikaadi või täiendava tüübisertifikaadi suhtes alates lõikes 1 osutatud kuupäevast Ib lisa (osa 21 Light) sätteid, milles käsitletakse tüübisertifikaate või täiendavaid tüübisertifikaate. Amet muudab vastavalt tüübisertifikaadi andmelehte või täiendava tüübisertifikaadi andmelehte.“ |
5) |
Artikli 3 lõiked 3 ja 4 asendatakse järgmisega: „3. Toodete puhul, mille tüübisertifitseerimise menetlus toimus JAA või liikmesriigi kaudu 28. septembril 2003, kohaldatakse järgmisi sätteid:
4. Toodete puhul, millel on riigisisene tüübisertifikaat või sellega samaväärne sertifikaat ja millega seotud muudatuse sertifitseerimismenetlust ei olnud liikmesriik käesolevale määrusele vastava tüübisertifikaadi määramise ajaks lõpetanud, kohaldatakse järgmisi sätteid:
|
6) |
Artikli 8 lõiked 2 ja 3 asendatakse järgmisega: „2. Erandina käesoleva artikli lõikest 1 võib füüsiline või juriidiline isik, kes vastutab selliste toodete projekteerimise eest ja kelle peamine tegevuskoht on liikmesriigis ning kes taotleb või omab sertifikaati toodete projekteerimiseks või muutmiseks või remontimiseks, tõendada oma pädevust ka vastavalt Ib lisale (osa 21 Light) kooskõlas artikli 2 lõikega 2. 3. Füüsilised või juriidilised isikud, kes tegelevad selliste õhusõidukite projekteerimisega, mille kohta tuleb esitada artikli 2 lõikes 3 osutatud projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsioon, ei pea tõendama oma pädevust.“ |
7) |
Artiklisse 8 lisatakse lõige 5: „5. Erandina käesoleva artikli lõikest 1 võib organisatsioon, mille peamine tegevuskoht on ELi mittekuuluvas riigis, tõendada oma pädevust sertifikaadiga, mille kõnealune riik on asjaomase toote, osa või seadme kohta välja andnud vastavalt I lisale (osa 21), tingimusel et:
|
8) |
Artikli 9 lõiked 2 ja 3 asendatakse järgmisega: „2. Erandina käesoleva artikli lõikest 1 võib füüsiline või juriidiline isik, kelle peamine tegevuskoht on liikmesriigis ja kes vastutab toodete ning nende osade ja seadmete tootmise eest, tõendada oma pädevust ka vastavalt Ib lisale (osa 21 Light) kooskõlas artikli 2 lõikega 2. 3. Pädevuse tõendamist vastavalt lõigetele 1 või 2 ei nõuta, kui tootjaorganisatsioon või füüsiline või juriidiline isik teostab järgmist tootmistegevust:
|
9) |
Artikkel 10 asendatakse järgmisega: „Artikkel 10 Ameti võetavad meetmed 1. Amet töötab välja nõuete täitmise vastuvõetavad viisid, mida pädevad asutused, organisatsioonid ja töötajad võivad kasutada käesoleva määruse I lisa (osa 21) ja Ib lisa (osa 21 Light) sätete järgimise tõendamiseks. 2. Nõuete täitmise vastuvõetavate viisidega, mille amet välja annab, ei kehtestata uusi nõudeid ega muudeta leebemaks käesoleva määruse I lisa (osa 21) ja Ib lisa (osa 21 Light) nõudeid.“ |
10) |
I lisa (osa 21) muudetakse vastavalt käesoleva määruse I lisale. |
11) |
Lisatakse Ib lisa (osa 21 Light), mis on esitatud käesoleva määruse II lisas. |
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Seda kohaldatakse alates 25. augustist 2023.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 2. juuni 2022
Komisjoni nimel
president
Ursula VON DER LEYEN
(1) ELT L 212, 22.8.2018, lk 1.
(2) Komisjoni 3. augusti 2012. aasta määrus (EL) nr 748/2012, millega nähakse ette õhusõidukite ja nendega seotud toodete, osade ja seadmete lennukõlblikkuse ja keskkonnaohutuse sertifitseerimise ning projekteerimis- ja tootjaorganisatsioonide sertifitseerimise rakenduseeskirjad (ELT L 224, 21.8.2012, lk 1).
(3) Chicagos 7. detsembril 1944 allkirjastatud rahvusvaheline tsiviillennunduse konventsioon (edaspidi „Chicago konventsioon“).
(4) Euroopa Liidu Lennundusohutusameti 22. oktoobri 2021. aasta arvamus 05/2021 (Osa 21 Light – Lennuspordis ja harrastuslennunduses kasutatavate õhusõidukite ning nendega seotud toodete ja osade projekteerimistingimustele vastavuse sertifitseerimine ja deklareerimine ning organisatsioonide projekteerimis- ja tootmispädevuse deklareerimine), https://www.easa.europa.eu/document-library/opinions/opinion-052021
I LISA
Määruse (EL) nr 748/2012 I lisa (osa 21) muudetakse järgmiselt:
1) |
jao A alajagu G muudetakse järgmiselt:
|
2) |
jao A alajagu H muudetakse järgmiselt:
|
3) |
jao A alajagu I muudetakse järgmiselt:
|
4) |
jao A alajagu J muudetakse järgmiselt:
|
5) |
jao A alajao K punkti 21.A.307 alapunktile b lisatakse alapunkt 7:
|
6) |
I liites asendatakse pealkirjale „EASA vormi 1 täitmise juhendid“ järgnev tekst järgmisega: „Juhendid käsitlevad üksnes EASA vormi 1 kasutamist tootmise puhul. Tähelepanu juhitakse määruse (EL) nr 1321/2014 I lisa (osa M) II liitele, mis hõlmab EASA vormi 1 kasutamist hoolduse puhul. 1. EESMÄRK JA KASUTUSALA
2. ÜLDINE VORMING
3. KOOPIAD
4. SERTIFIKAADI VEAD
5. SERTIFIKAADI TÄITMINE
|
(1) Komisjoni 26. novembri 2014. aasta määrus (EL) nr 1321/2014 õhusõidukite ja lennundustoodete ning nende osade ja seadmete jätkuva lennukõlblikkuse ning sellega tegelevate organisatsioonide ja isikute sertifitseerimise kohta (ELT L 362, 17.12.2014, lk 1).
II LISA
Lisatakse Ib lisa (osa 21 Light):
„Sisukord
21L.1 |
Kohaldamisala |
21L.2 |
Pädev asutus |
JAGU A — |
TEHNILISED NÕUDED |
ALAJAGU A — |
ÜLDSÄTTED |
21L.A.1 |
Kohaldamisala |
21L.A.2 |
Kohustused ja meetmed, mida võtab muu isik kui sertifikaadi taotleja või omanik või projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitaja |
21L.A.3 |
Teatamissüsteem |
21L.A.4 |
Lennukõlblikkust käsitlevad ettekirjutused |
21L.A.5 |
Projekteerija ja tootja koostöö |
21L.A.6 |
Märgistamine |
21L.A.7 |
Andmete registreerimine |
21L.A.8 |
Käsiraamatud |
21L.A.9 |
Jätkuva lennukõlblikkuse tagamise juhendid |
21L.A.10 |
Juurdepääs ja kontrollimine |
21L.A.11 |
Puudused ja tähelepanekud |
21L.A.12 |
Nõuete täitmise meetodid |
ALAJAGU B — |
TÜÜBISERTIFIKAADID |
21L.A.21 |
Kohaldamisala |
21L.A.22 |
Kõlblikkuskriteeriumid |
21L.A.23 |
Projekteerimispädevuse tõendamine |
21L.A.24 |
Tüübisertifikaadi taotlemine |
21L.A.25 |
Nõuetele vastavuse tõendamine |
21L.A.26 |
Tüübiprojekt |
21L.A.27 |
Tüübisertifikaadi väljaandmise nõuded |
21L.A.28 |
Tüübisertifikaadi omaniku kohustused |
21L.A.29 |
Tüübisertifikaadi ülekandmine |
21L.A.30 |
Tüübisertifikaadi kehtivuse jätkumine |
ALAJAGU C — |
ÕHUSÕIDUKI PROJEKTEERIMISTINGIMUSTELE VASTAVUSE DEKLARATSIOON |
21L.A.41 |
Kohaldamisala |
21L.A.42 |
Kõlblikkuskriteeriumid |
21L.A.43 |
Projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsioon |
21L.A.44 |
Vastavustoimingud projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitamiseks |
21L.A.45 |
Üksikasjalikud tehnilised kirjeldused ja keskkonnakaitsenõuded, mida kohaldatakse selliste õhusõidukite suhtes, mille kohta tuleb esitada projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsioon |
21L.A.46 |
Õhusõiduki projekteerimisandmed |
21L.A.47 |
Projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitaja kohustused |
21L.A.48 |
Õhusõiduki projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni mitteülekantavus |
ALAJAGU D — |
TÜÜBISERTIFIKAATIDE MUUDATUSED |
21L.A.61 |
Kohaldamisala |
21L.A.62 |
Standardmuudatused |
21L.A.63 |
Tüübisertifikaadi muudatuste liigitus |
21L.A.64 |
Kõlblikkuskriteeriumid |
21L.A.65 |
Tüübisertifikaadi muudatuse taotlemine |
21L.A.66 |
Nõuetele vastavuse tõendamine |
21L.A.67 |
Tüübisertifikaadi väheolulise muudatuse kinnitamise nõuded |
21L.A.68 |
Tüübisertifikaadi olulise muudatuse kinnitamise nõuded |
21L.A.69 |
Tüübisertifikaadi muudatuse kinnitamine õiguse alusel |
21L.A.70 |
Kohustused tüübisertifikaadi väheoluliste muudatuste korral |
ALAJAGU E — |
TÄIENDAVAD TÜÜBISERTIFIKAADID |
21L.A.81 |
Kohaldamisala |
21L.A.82 |
Kõlblikkuskriteeriumid |
21L.A.83 |
Projekteerimispädevuse tõendamine |
21L.A.84 |
Täiendava tüübisertifikaadi taotlemine |
21L.A.85 |
Nõuetele vastavuse tõendamine |
21L.A.86 |
Täiendava tüübisertifikaadi kinnitamise nõuded |
21L.A.87 |
Täiendava tüübisertifikaadi kinnitamine õiguse alusel |
21L.A.88 |
Täiendava tüübisertifikaadi omaniku kohustused |
21L.A.89 |
Täiendava tüübisertifikaadi ülekandmine |
21L.A.90 |
Täiendava tüübisertifikaadi kehtivuse jätkumine |
21L.A.91 |
Muudatused toote selles osas, mida täiendav tüübisertifikaat käsitleb |
ALAJAGU F — |
MUUDATUSED ÕHUSÕIDUKITES, MILLE PROJEKTEERIMISTINGIMUSTELE VASTAVUS ON DEKLAREERITUD |
21L.A.101 |
Kohaldamisala |
21L.A.102 |
Standardmuudatused |
21L.A.103 |
Konstruktsioonimuudatuste liigitus sellise õhusõiduki puhul, mille projekteerimistingimustele vastavus on deklareeritud |
21L.A.104 |
Kõlblikkuskriteeriumid |
21L.A.105 |
Projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsioon väheolulise muudatuse korral |
21L.A.106 |
Väheolulise muudatuse projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitaja kohustused |
21L.A.107 |
Projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsioon olulise muudatuse korral |
21L.A.108 |
Vastavustoimingud olulise muudatuse nõuetele vastavuse deklareerimiseks |
ALAJAGU G — |
DEKLARATSIOONI ESITANUD TOOTJAORGANISATSIOONID |
21L.A.121 |
Kohaldamisala |
21L.A.122 |
Kõlblikkuskriteeriumid |
21L.A.123 |
Tootmispädevuse deklaratsioon |
21L.A.124 |
Tootmisjuhtimissüsteem |
21L.A.125 |
Deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsiooni ressursid |
21L.A.126 |
Töövaldkond |
21L.A.127 |
Deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsiooni kohustused |
21L.A.128 |
Muudatustest ja tegevuse lõpetamisest teatamine |
ALAJAGU H — |
LENNUKÕLBLIKKUSSERTIFIKAADID JA PIIRATUD LENNUKÕLBLIKKUSSERTIFIKAADID |
21L.A.141 |
Kohaldamisala |
21L.A.142 |
Kõlblikkuskriteeriumid |
21L.A.143 |
Lennukõlblikkussertifikaadi või piiratud lennukõlblikkussertifikaadi taotlemine |
21L.A.144 |
Lennukõlblikkussertifikaadi või piiratud lennukõlblikkussertifikaadi taotleja kohustused |
21L.A.145 |
Lennukõlblikkussertifikaadi ja piiratud lennukõlblikkussertifikaadi ülekandmine ja uuesti väljaandmine liikmesriikides |
21L.A.146 |
Lennukõlblikkussertifikaadi ja piiratud lennukõlblikkussertifikaadi kehtivuse jätkumine |
ALAJAGU I — |
MÜRASERTIFIKAADID JA PIIRATUD MÜRASERTIFIKAADID |
21L.A.161 |
Kohaldamisala |
21L.A.162 |
Kõlblikkuskriteeriumid |
21L.A.163 |
Taotlemine |
21L.A.164 |
Mürasertifikaatide ja piiratud mürasertifikaatide ülekandmine ja uuesti väljaandmine liikmesriikides |
21L.A.165 |
Mürasertifikaadi ja piiratud mürasertifikaadi kehtivuse jätkumine |
ALAJAGU J — |
DEKLARATSIOONI ESITANUD PROJEKTEERIMISORGANISATSIOONID |
21L.A.171 |
Kohaldamisala |
21L.A.172 |
Kõlblikkuskriteeriumid |
21L.A.173 |
Projekteerimispädevuse deklaratsioon |
21L.A.174 |
Projekteerimise juhtimissüsteem |
21L.A.175 |
Deklaratsiooni esitanud projekteerimisorganisatsiooni ressursid |
21L.A.176 |
Töövaldkond |
21L.A.177 |
Deklaratsiooni esitanud projekteerimisorganisatsiooni kohustused |
21L.A.178 |
Muudatustest ja tegevuse lõpetamisest teatamine |
ALAJAGU K — |
OSAD |
21L.A.191 |
Kohaldamisala |
21L.A.192 |
Nõuetele vastavuse tõendamine |
21L.A.193 |
Osade ja seadmete käibele laskmine paigaldamiseks |
ALAJAGU M — |
TÜÜBISERTIFIKAADIGA TOODETE REMONDITÖÖDE PROJEKT |
21L.A.201 |
Kohaldamisala |
21L.A.202 |
Standardremonditööd |
21L.A.203 |
Tüübisertifikaadiga toote remondiprojektide liigitus |
21L.A.204 |
Kõlblikkuskriteeriumid |
21L.A.205 |
Tüübisertifikaadiga toote remondiprojekti kinnituse taotlemine |
21L.A.206 |
Nõuetele vastavuse tõendamine |
21L.A.207 |
Väheoluliste remonditööde projekti kinnitamise nõuded |
21L.A.208 |
Oluliste remonditööde projekti kinnitamise nõuded |
21L.A.209 |
Remondiprojekti kinnitamine õiguse alusel |
21L.A.210 |
Remondiprojekti kinnituse omaniku kohustused |
21L.A.211 |
Parandamata kahjustused |
ALAJAGU N — |
REMONDITÖÖDE PROJEKT SELLISTE ÕHUSÕIDUKITE PUHUL, MILLE PROJEKTEERIMISTINGIMUSTELE VASTAVUS ON DEKLAREERITUD |
21L.A.221 |
Kohaldamisala |
21L.A.222 |
Standardremonditööd |
21L.A.223 |
Remondiprojektide liigitus sellise õhusõiduki puhul, mille projekteerimistingimustele vastavus on deklareeritud |
21L.A.224 |
Kõlblikkuskriteeriumid |
21L.A.225 |
Projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsioon väheoluliste remonditööde projekti korral |
21L.A.226 |
Projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsioon oluliste remonditööde projekti korral |
21L.A.227 |
Vastavustoimingud oluliste remonditööde projekti nõuetele vastavuse deklareerimiseks |
21L.A.228 |
Remondiprojekti projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitaja kohustused |
21L.A.229 |
Parandamata kahjustused |
ALAJAGU O — |
EUROOPA TEHNILISED NORMATIIVID |
ALAJAGU P — |
LENNULUBA |
21L.A.241 |
Lennuluba ja lennutingimused |
ALAJAGU Q — |
TOODETE JA OSADE IDENTIFITSEERIMINE |
21L.A.251 |
Kohaldamisala |
21L.A.252 |
Märgistuse kujundus |
21L.A.253 |
Toodete identifitseerimine |
21L.A.254 |
Identifitseerimisandmete käsitlemine |
21L.A.255 |
Osade identifitseerimine |
ALAJAGU R — |
ÕHUSÕIDUKI NÕUETELE VASTAVUSE DEKLARATSIOON NING PROJEKTEERIMISTINGIMUSTELE VASTAVUSE DEKLARATSIOONILE VASTAVATE MOOTORITE JA PROPELLERITE VÕI NENDE OSADE KÄITAMISSERTIFIKAAT (EASA VORM 1) |
21L.A.271 |
Kohaldamisala |
21L.A.272 |
Kõlblikkuskriteeriumid |
21L.A.273 |
Tootmiskontrollisüsteem |
21L.A.274 |
Nõuetele vastavuse deklaratsiooni (EASA vorm 52B) või käitamissertifikaadi (EASA vorm 1) väljaandmine |
21L.A.275 |
Nõuetele vastavuse deklaratsiooni (EASA vorm 52B) või käitamissertifikaati (EASA vorm 1) väljaandva füüsilise või juriidilise isiku kohustused |
JAGU B — |
MENETLUS PÄDEVATELE ASUTUSTELE |
ALAJAGU A — |
ÜLDSÄTTED |
21L.B.11 |
Järelevalvedokumendid |
21L.B.12 |
Teabevahetus |
21L.B.13 |
Ameti teavitamine |
21L.B.14 |
Kolmandatelt riikidelt saadud lennukõlblikkust käsitlevad ettekirjutused |
21L.B.15 |
Viivitamatu reageerimine ohutusprobleemile |
21L.B.16 |
Juhtimissüsteem |
21L.B.17 |
Ülesannete andmine kvalifitseeritud üksustele |
21L.B.18 |
Juhtimissüsteemi muudatused |
21L.B.19 |
Vaidluste lahendamine |
21L.B.20 |
Andmete registreerimine |
21L.B.21 |
Puudused ja tähelepanekud |
21L.B.22 |
Täitemeetmed |
21L.B.23 |
Lennukõlblikkust käsitlevad ettekirjutused |
21L.B.24 |
Nõuete täitmise meetodid |
ALAJAGU B — |
TÜÜBISERTIFIKAADID |
21L.B.41 |
Sertifitseerimistingimused |
21L.B.42 |
Esialgne kontrollimine |
21L.B.43 |
Tüübisertifikaadi tüübisertifitseerimise alus |
21L.B.44 |
Eritingimused |
21L.B.45 |
Kohaldatavad keskkonnakaitsenõuded tüübisertifikaadi väljaandmiseks |
21L.B.46 |
Kontrollimine |
21L.B.47 |
Tüübisertifikaadi väljaandmine |
21L.B.48 |
Jätkuva lennukõlblikkuse järelevalve selliste toodete puhul, mille kohta on välja antud tüübisertifikaat |
21L.B.49 |
Tüübisertifikaadi ülekandmine |
ALAJAGU C — |
PROJEKTEERIMISTINGIMUSTELE VASTAVUSE DEKLARATSIOON |
21L.B.61 |
Üksikasjalikud tehnilised kirjeldused ja kohaldatavad keskkonnakaitsenõuded toote projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitamise korral |
21L.B.62 |
Esialgne järelevalvekontroll |
21L.B.63 |
Projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni registreerimine |
21L.B.64 |
Jätkuva lennukõlblikkuse järelevalve selliste õhusõidukite puhul, mille projekteerimistingimustele vastavus on deklareeritud |
ALAJAGU D — |
TÜÜBISERTIFIKAATIDE MUUDATUSED |
21L.B.81 |
Tüübisertifitseerimise alus ja kohaldatavad keskkonnakaitsenõuded tüübisertifikaadi olulise muudatuse korral |
21L.B.82 |
Tüübisertifikaadi väheolulise muudatuse kontrollimine ja muudatuse kinnituse väljaandmine |
21L.B.83 |
Tüübisertifikaadi olulise muudatuse kontrollimine |
21L.B.84 |
Tüübisertifikaadi olulise muudatuse kinnituse väljaandmine |
21L.B.85 |
Jätkuva lennukõlblikkuse järelevalve sellise muudetud toodete puhul, mille kohta on välja antud tüübisertifikaat |
ALAJAGU E — |
TÄIENDAVAD TÜÜBISERTIFIKAADID |
21L.B.101 |
Tüübisertifitseerimise alus ja kohaldatavad keskkonnakaitsenõuded täiendava tüübisertifikaadi korral |
21L.B.102 |
Kontrollimine |
21L.B.103 |
Täiendava tüübisertifikaadi väljaandmine |
21L.B.104 |
Jätkuva lennukõlblikkuse järelevalve toodete puhul, mille kohta on välja antud täiendav tüübisertifikaat |
ALAJAGU F — |
MUUDATUSED ÕHUSÕIDUKITES, MILLE PROJEKTEERIMISTINGIMUSTELE VASTAVUS ON DEKLAREERITUD |
21L.B.121 |
Õhusõiduki konstruktsiooni olulise muudatuse projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esialgne järelevalvekontroll sellise õhusõiduki puhul, mille projekteerimistingimustele vastavus on deklareeritud |
21L.B.122 |
Õhusõiduki projekti olulise muudatuse projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni registreerimine |
21L.B.123 |
Jätkuva lennukõlblikkuse järelevalve selliste muudetud õhusõidukite puhul, mille projekteerimistingimustele vastavus on deklareeritud |
ALAJAGU G — |
DEKLARATSIOONI ESITANUD TOOTJAORGANISATSIOONID |
21L.B.141 |
Esialgne järelevalvekontroll |
21L.B.142 |
Tootmispädevuse deklaratsiooni registreerimine |
21L.B.143 |
Järelevalve |
21L.B.144 |
Järelevalveprogramm |
21L.B.145 |
Järelevalvetegevus |
21L.B.146 |
Deklaratsiooni muutmine |
ALAJAGU H — |
LENNUKÕLBLIKKUSSERTIFIKAADID JA PIIRATUD LENNUKÕLBLIKKUSSERTIFIKAADID |
21L.B.161 |
Kontrollimine |
21L.B.162 |
Lennukõlblikkussertifikaadi või piiratud lennukõlblikkussertifikaadi väljaandmine või muutmine |
21L.B.163 |
Järelevalve |
ALAJAGU I — |
MÜRASERTIFIKAADID |
21L.B.171 |
Kontrollimine |
21L.B.172 |
Mürasertifikaatide väljaandmine või muutmine |
21L.B.173 |
Järelevalve |
ALAJAGU J — |
DEKLARATSIOONI ESITANUD PROJEKTEERIMISORGANISATSIOONID |
21L.B.181 |
Esialgne järelevalvekontroll |
21L.B.182 |
Projekteerimispädevuse deklaratsiooni registreerimine |
21L.B.183 |
Järelevalve |
21L.B.184 |
Järelevalveprogramm |
21L.B.185 |
Järelevalvetegevus |
21L.B.186 |
Deklaratsiooni muutmine |
ALAJAGU K — |
OSAD |
ALAJAGU M — |
TÜÜBISERTIFIKAADIGA TOODETE REMONDITÖÖDE PROJEKT |
21L.B.201 |
Tüübisertifitseerimise alus ja kohaldatavad keskkonnakaitsenõuded remondiprojekti kinnitamiseks |
21L.B.202 |
Väheoluliste remonditööde projekti kontrollimine ja kinnituse väljaandmine |
21L.B.203 |
Oluliste remonditööde projekti kinnitamise taotluse kontrollimine |
21L.B.204 |
Oluliste remonditööde projekti kinnituse väljaandmine |
21L.B.205 |
Jätkuva lennukõlblikkuse järelevalve selliste toodete puhul, mille remondiprojekt on kinnitatud |
21L.B.206 |
Parandamata kahjustused |
ALAJAGU N — |
REMONDITÖÖDE PROJEKT SELLISTE ÕHUSÕIDUKITE PUHUL, MILLE PROJEKTEERIMISTINGIMUSTELE VASTAVUS ON DEKLAREERITUD |
21L.B.221 |
Oluliste remonditööde projekti projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esialgne järelevalvekontroll sellise õhusõiduki puhul, mille projekteerimistingimustele vastavus on deklareeritud |
21L.B.222 |
Oluliste remonditööde projekti deklaratsiooni registreerimine sellise õhusõiduki puhul, mille projekteerimistingimustele vastavus on deklareeritud |
21L.B.223 |
Jätkuva lennukõlblikkuse järelevalve sellise remondiprojekti puhul, mille projekteerimistingimustele vastavus on deklareeritud |
ALAJAGU O — |
EUROOPA TEHNILISED NORMATIIVID |
ALAJAGU P — |
LENNULUBA |
21L.B.241 |
Kontrollimine enne lennuloa väljaandmist |
21L.B.242 |
Kontrollimine enne lennutingimuste väljaandmist |
ALAJAGU Q — |
TOODETE JA OSADE IDENTIFITSEERIMINE |
ALAJAGU R — |
ÕHUSÕIDUKI NÕUETELE VASTAVUSE DEKLARATSIOON NING PROJEKTEERIMISTINGIMUSTELE VASTAVUSE DEKLARATSIOONILE VASTAVATE MOOTORITE JA PROPELLERITE VÕI NENDE OSADE KÄITAMISSERTIFIKAAT (EASA VORM 1) |
21L.B.251 |
Järelevalve |
21L.B.252 J |
ärelevalveprogramm |
21L.B.253 |
Järelevalvetegevus |
IB LISA LIITED
21L.1 Kohaldamisala
(reserveeritud)
21L.2 Pädev asutus
(reserveeritud)
JAGU A
TEHNILISED NÕUDED
ALAJAGU A — ÜLDSÄTTED
21L.A.1 Kohaldamisala
Käesoleva alajaoga määratakse kindlaks järgmiste isikute üldised õigused ja kohustused:
a) |
kõigi käesoleva lisa kohaselt välja antud või välja antavate sertifikaatide taotlejad ja omanikud, |
b) |
kõik projekteerimis- või tootmispädevuse või projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitajad ning |
c) |
kõik füüsilised või juriidilised isikud, kes annavad välja õhusõiduki nõuetele vastavuse deklaratsiooni või toodetud mootori, propelleri või osa käitamissertifikaadi (EASA vorm 1). |
21L.A.2 Kohustused ja meetmed, mida võtab muu isik kui sertifikaadi taotleja või omanik või projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitaja
Meetmeid ja kohustusi, mida peab võtma isik, kes taotleb toote või osa kohta sertifikaati või on sellise sertifikaadi omanik või on esitanud projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni vastavalt käesolevale jaole, võib tema nimel võtta iga muu füüsiline või juriidiline isik, tingimusel et taotleja, omaniku või deklarandi kohustused on täidetud ja et neid täidetakse nõuetekohaselt.
21L.A.3 Teatamissüsteem
a) |
Ilma et see piiraks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 376/2014 (1) ning selle delegeeritud õigusaktide ja rakendusaktide kohaldamist, peab füüsiline või juriidiline isik, kellel on tüübisertifikaat, täiendav tüübisertifikaat, oluliste remonditööde projekti kinnitus või mis tahes muu käesoleva lisa kohaselt väljaantuks loetav asjakohane sertifikaat või kes on seda taotlenud või on käesoleva lisa alusel esitanud deklaratsiooni õhusõiduki projekteerimistingimustele vastavuse või konstruktsiooni muudatuste või remonditööde projekti kohta, tegema järgmist:
|
b) |
Ilma et see piiraks määruse (EL) nr 376/2014 ning selle delegeeritud õigusaktide ja rakendusaktide kohaldamist, peab füüsiline või juriidiline isik, kes on käesoleva lisa alajao G alusel esitanud tootmispädevuse deklaratsiooni või kes toodab käesoleva lisa alajao R kohast toodet või osa, tegema järgmist:
I lisa punkti 21.A.3A alapunkti b kohane teatamiskohustus tähendab, et füüsiline ja juriidiline isik, kellel on tootjaorganisatsiooni sertifikaat või kes on seda taotlenud, peab lennuohutust mõjutavaid juhtumeid arvesse võtma ka selliste toodete ja osade puhul, mis on toodetud käesoleva lisa kohaselt heaks kiidetud või deklareeritud projekteerimisandmete alusel, ning juhul, kui on esitatud projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsioon, on ta kohustatud esitama aruande projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitajale. |
c) |
Ilma et see piiraks määruse (EL) nr 376/2014 ning selle delegeeritud õigusaktide ja rakendusaktide kohaldamist, peab iga alapunktides a ja b osutatud füüsiline või juriidiline isik alapunkti a alapunkti 3 ja alapunkti b alapunktide 2, 3 ja 4 kohase teatamise korral nõuetekohaselt tagama juhtumist teatanud isiku ning teates nimetatud isikute konfidentsiaalsuse. |
d) |
Ilma et see piiraks määruse (EL) nr 376/2014 ning selle delegeeritud õigusaktide ja rakendusaktide kohaldamist, peab iga alapunktides a ja b osutatud füüsiline või juriidiline isik koostama alapunkti a alapunktis 3 ja alapunkti b alapunktis 3 nimetatud teated pädeva asutuse kindlaksmääratud vormis ja viisil võimalikult kiiresti ning igal juhul (kui seda ei takista erandlikud asjaolud) edastama need hiljemalt 72 tunni jooksul pärast seda, kui alapunktides a ja b osutatud füüsiline või juriidiline isik on kindlaks teinud võimaliku ohuolukorra. |
e) |
Ilma et see piiraks määruse (EL) nr 376/2014 ning selle delegeeritud õigusaktide ja rakendusaktide kohaldamist, peab alapunkti a alapunkti 3 või alapunkti b alapunkti 3 kohaselt teatatud projekteerimis- või tootmisveast tuleneva lennuohutust mõjutava juhtumi korral tüübisertifikaadi, täiendava tüübisertifikaadi, oluliste remonditööde projekti kinnituse või mis tahes muu käesoleva lisa kohaselt väljaantuks loetava asjakohase sertifikaadi omanik, projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitaja või alapunktis b osutatud tootjaorganisatsioon vastavalt vajadusele kontrollima puuduse põhjust ja punkti 21L.2 kohaselt teatama ametile ja asjaomase liikmesriigi pädevale asutusele kontrollimise tulemustest ja kõigist meetmetest, mida ta võimaliku puuduse kõrvaldamiseks võtab või võtta kavatseb. |
f) |
Kui pädev asutus leiab, et puuduse kõrvaldamiseks on vaja võtta meetmeid, siis esitab tüübisertifikaadi, täiendava tüübisertifikaadi, oluliste remonditööde projekti kinnituse või mis tahes muu käesoleva lisa kohaselt väljaantuks loetava asjakohase sertifikaadi omanik, projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitaja või alapunktis b osutatud tootjaorganisatsioon taotluse korral pädevale asutusele asjakohased andmed. |
21L.A.4 Lennukõlblikkust käsitlevad ettekirjutused
Kui ametil on kooskõlas punktiga 21L.B.23 vaja välja anda lennukõlblikkust käsitlev ettekirjutus, et kõrvaldada ohuolukord või nõuda ülevaatuse tegemist, siis peavad nii tüübisertifikaadi, täiendava tüübisertifikaadi, oluliste remonditööde projekti kinnituse või mis tahes muu käesoleva lisa kohaselt väljaantuks loetava asjakohase sertifikaadi omanik kui ka projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitaja tegema järgmist:
a) |
tegema ettepaneku sobivate parandusmeetmete või vajalike ülevaatuste või mõlema kohta ja esitama nende ettepanekute üksikasjad ametile heakskiitmiseks; |
b) |
kui amet on alapunktis a osutatud ettepanekud heaks kiitnud, tegema asjakohased kirjeldavad andmed ja kasutusjuhised kättesaadavaks kõigile toote või osa teadaolevatele käitajatele või omanikele ning taotluse korral kõigile isikutele, kes peavad järgima lennukõlblikkust käsitlevat ettekirjutust. |
21L.A.5 Projekteerija ja tootja koostöö
Tüübisertifikaadi, täiendava tüübisertifikaadi, tüübisertifikaadi muudatuse kinnituse või remondiprojekti kinnituse omanik, projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitaja ning organisatsioon või füüsiline või juriidiline isik, kes toodab tooteid või selle osi, teevad koostööd, et tagada toote või selle osa vastavus konkreetsele projektile ning asjaomase toote või osa jätkuva lennukõlblikkuse tagamine.
21L.A.6 Märgistamine
a) |
Tüübisertifikaadi, täiendava tüübisertifikaadi, tüübisertifikaadi muudatuse kinnituse või remondiprojekti kinnituse omanik või projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitaja määrab toodete või osade märgistuse kindlaks vastavalt käesoleva lisa alajaole Q. |
b) |
Tooteid või osi tootev organisatsioon või füüsiline või juriidiline isik märgistab need tooted ja osad vastavalt käesoleva lisa alajaole Q. |
21L.A.7 Andmete registreerimine
Kõik füüsilised või juriidilised isikud, kellel on tüübisertifikaat, täiendav tüübisertifikaat, remonditööde projekti kinnitus või lennuluba või kes on neid taotlenud või kes on esitanud projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni, projekteerimis- või tootmispädevuse deklaratsiooni või toodavad tooteid või osi kooskõlas käesoleva määrusega, peavad tegema järgmist:
a) |
toote või osa või selle muudatuste või remonditööde projekteerimise puhul sisse seadma andmete registreerimise süsteemi, mis hõlmab partneritele ja alltöövõtjatele kehtestatud nõudeid, ning säilitama ja ametile vajaliku teabe andmiseks kättesaadavana hoidma asjakohaseid projekteerimisandmeid ning teavet, et tagada toodete jätkuv lennukõlblikkus ja vastavus kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele; |
b) |
toote või osa tootmise puhul sisse seadma andmete registreerimise süsteemi ja dokumenteerima toodete või osade nõuetelevastavuse seisukohast oluliste tööde üksikasjad ning partneritele ja tarnijatele kehtestatud nõuded ning hoidma neid pädevale asutusele kättesaadavana, et anda toote ja selle osa jätkuva lennukõlblikkuse tagamiseks vajalikku teavet; |
c) |
lennulubade puhul registreerima lisaks I lisa punkti 21.A.5 alapunktis c ettenähtud registreerimisnõuetele kõik dokumendid, mis on koostatud punkti 21L.A.241 alapunktiga b kindlaks määratud täiendavate nõuete täitmise tõendamiseks, ning hoidma neid ametile ja pädevale asutusele kättesaadavana; |
d) |
hoidma alles projekteerimise või tootmise ning nõuete täitmise sõltumatu järelevalve ülesandega töötajate pädevust ja kvalifikatsiooni tõendavad dokumendid, kui see on ette nähtud punkti 21L.A.125 alapunktiga c, punkti 21L.A.175 alapunktiga b või punkti 21L.A.175 alapunktiga e. |
21L.A.8 Käsiraamatud
Tüübisertifikaadi või täiendava tüübisertifikaadi omanik või projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitaja koostab, säilitab ja ajakohastab kõigi selliste käsiraamatute originaale või variante, mis on ette nähtud toote või osa puhul kohaldatavas tüübisertifitseerimise aluses, kasutatavates üksikasjalikes tehnilistes kirjeldustes ja kohaldatavates keskkonnakaitsenõuetes, ning taotluse korral esitab ametile nende koopiad.
21L.A.9 Jätkuva lennukõlblikkuse tagamise juhendid
a) |
Tüübisertifikaadi, täiendava tüübisertifikaadi, konstruktsiooni muudatuse või remonditööde projekti kinnituse omanik või projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitaja teeb kindlaks teabe, mida on vaja, et kogu kasutuskestuse vältel tagada lennukõlblikkuse säilimine õhusõiduki tüübi ja iga sellega seotud projektikohase osa puhul. |
b) |
Tüübisertifikaadi, täiendava tüübisertifikaadi, konstruktsiooni muudatuse või remonditööde projekti kinnituse omanik või projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitaja esitab alapunktis a kindlakstehtud teabe enne konkreetse projekti kasutuselevõtmist. |
c) |
Jätkuva lennukõlblikkuse tagamise juhendite esitamise kord on järgmine:
Pärast seda teevad asjaomased sertifikaadiomanikud või deklarandid asjakohase teabe taotluse korral kättesaadavaks kõigile teistele isikutele, kes peavad neid jätkuva lennukõlblikkuse tagamise juhendeid järgima. |
d) |
Erandina alapunktist b võib tüübisertifikaadi omanik või projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitaja jätkuva lennukõlblikkuse tagamise juhendi selle osa, milles sisalduvaid kasutusjuhiseid tuleb graafiku alusel täita pika aja vältel, kättesaadavaks teha pärast toote või muudetud toote kasutuselevõtmist, kuid ta peab tegema need juhised kättesaadavaks enne, kui asjaomaseid andmeid tuleb toote või muudetud toote suhtes rakendada. |
e) |
Projekti kinnituse omanik või projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitaja, kes on alapunkti b kohaselt kohustatud esitama jätkuva lennukõlblikkuse tagamise juhendid, peab ka kõik juhendi muudatused tegema kättesaadavaks kõigile teadaolevatele käitajatele, keda toote muudatus mõjutab, ja taotluse korral kõigile teistele isikutele, kes peavad neid muudatusi järgima. |
21L.A.10 Juurdepääs ja kontrollimine
Iga füüsiline või juriidiline isik, kellel on tüübisertifikaat, täiendav tüübisertifikaat, oluliste remonditööde projekti kinnitus, lennuluba, lennukõlblikkussertifikaat, piiratud lennukõlblikkussertifikaat, mürasertifikaat või piiratud mürasertifikaat või kes on neid taotlenud või kes on esitanud projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni, oma projekteerimis- või tootmispädevuse deklaratsiooni või kes kooskõlas käesoleva lisa alajaoga R toodab õhusõidukeid, mootoreid, propellereid või osi, peab tegema järgmist:
a) |
tagama pädevale asutusele juurdepääsu mis tahes rajatisele, tootele, osale, dokumendile, registrile, andmetele, protsessile, menetlusele ja mis tahes muule materjalile ning võimaldama läbi vaadata mis tahes aruande, teha mis tahes ülevaatusi ja teha või jälgida katseid, mida on vaja käesoleva jao asjakohastele nõuetele vastavuse ja jätkuva vastavuse kontrollimiseks; |
b) |
leppima partnerite, tarnijate või alltöövõtjatega (kui füüsiline või juriidiline isik neid kasutab) kokku, et pädevale asutusele on tagatud ka nende juures alapunkti a kohane juurdepääs ja võimalus neid kontrollida. |
21L.A.11 Puudused ja tähelepanekud
a) |
Pärast puudusi käsitleva teate kättesaamist peab füüsiline või juriidiline isik, kellel on tüübisertifikaat, täiendav tüübisertifikaat, oluliste remonditööde projekti kinnitus, lennuluba, lennukõlblikkussertifikaat, piiratud lennukõlblikkussertifikaat, mürasertifikaat või piiratud mürasertifikaat või kes on neid taotlenud või kes on esitanud projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni, oma projekteerimis- või tootmispädevuse deklaratsiooni või kes kooskõlas käesoleva lisa alajaoga R toodab õhusõidukeid, mootoreid, propellereid või osi, pädeva asutuse poolt punkti 21L.B.21 alapunkti d või e kohaselt määratud ajavahemiku jooksul võtma järgmisi meetmeid:
|
b) |
Pädeva asutuse poolt punkti 21L.B.21 alapunkti f kohaselt teatatud tähelepanekut tuleb nõuetekohaselt arvesse võtta. Füüsiline või juriidiline isik peab nende tähelepanekute kohta tehtud otsuse dokumenteerima. |
21L.A.12 Nõuete täitmise meetodid
a) |
Juriidiline või füüsiline isik võib käesoleva määruse täitmise tõendamiseks kasutada lisaks nõuete täitmise aktsepteeritud meetoditele ka nõuete täitmise alternatiivseid meetodeid. |
b) |
Kui füüsiline või juriidiline isik soovib kasutada nõuete täitmise alternatiivset meetodit, peab ta enne selle kasutamist esitama pädevale asutusele asjaomase meetodi täieliku kirjelduse, mis sisaldab kõiki asjakohaseid muudatusi käsiraamatutes või tegevuskorras ja selgitust, kuidas saavutatakse vastavus käesoleva määruse nõuetele. |
c) |
Füüsiline või juriidiline isik võib neid nõuete täitmise alternatiivseid meetodeid kasutada alles siis, kui pädev asutus on need heaks kiitnud. |
ALAJAGU B — TÜÜBISERTIFIKAADID
21L.A.21 Kohaldamisala
Käesoleva alajaoga määratakse kindlaks toodetele tüübisertifikaatide taotlemise kord ning kõnealuste sertifikaatide taotlejate ja omanike õigused ja kohustused, kui toode on üks järgmistest:
a) |
lennuk, mille maksimaalne stardimass on kuni 2 000 kg ja suurim lubatud istekohtade arv on neli; |
b) |
purilennuk või mootorpurilennuk, mille maksimaalne stardimass on kuni 2 000 kg; |
c) |
õhupall; |
d) |
kuumaõhu-õhulaev; |
e) |
gaasiga täidetud reisiõhulaev, mis on ette nähtud kuni neljale inimesele; |
f) |
tiivikõhusõiduk, mille maksimaalne stardimass on kuni 1 200 kg ja suurim lubatud istekohtade arv on neli; |
g) |
kolbmootor ja püsisammuga propeller, mis on ette nähtud paigaldamiseks alapunktides a kuni f osutatud õhusõidukitele. Sel juhul märgitakse tüübisertifikaadi andmelehele nõuetekohaselt, et lubatud on üksnes mootori või propelleri paigaldamine sellisele õhusõidukile; |
h) |
autožiiro. |
21L.A.22 Kõlblikkuskriteeriumid
Käesoleva alajaoga kindlaks määratud tingimustel võib tüübisertifikaati taotleda iga füüsiline või juriidiline isik, kes on tõendanud või tõendab punkti 21L.A.23 kohaselt oma projekteerimispädevust.
21L.A.23 Projekteerimispädevuse tõendamine
Tüübisertifikaadi taotleja tõendab oma projekteerimispädevust järgmiselt:
a) |
projekteerimisorganisatsiooni sertifikaadiga, mille tingimused hõlmavad toote vastavat kategooriat ja mille amet on välja andnud kooskõlas I lisa (osa 21) jao A alajaoga J, või |
b) |
kinnitades projekteerimistööde liigile ja tootekategooriale vastavat projekteerimispädevust kooskõlas käesoleva lisa alajaoga J. |
21L.A.24 Tüübisertifikaadi taotlemine
a) |
Tüübisertifikaadi taotlus esitatakse ameti kehtestatud vormis ja viisil. |
b) |
Tüübisertifikaadi taotlus sisaldab vähemalt järgmist:
|
c) |
Tüübisertifikaadi taotlus kehtib kolm aastat. Kui selle aja jooksul ei ole tüübisertifikaati välja antud, esitatakse uus taotlus vastavalt alapunktidele a ja b. |
21L.A.25 Nõuetele vastavuse tõendamine
a) |
Kui amet on nõuetele vastavuse tõendamise kava heaks kiitnud, teeb tüübisertifikaadi taotleja kooskõlas selle kavaga järgmist:
|
b) |
Nõuetele vastavuse tõendamise kava kohaselt esitab tüübisertifikaadi taotleja ametile nõuete täitmist tõendavate dokumentide hulgas dokumenteeritud põhjenduse nõuete täitmise meetodite kohta. |
c) |
Enne kui taotleja teeb alapunkti a kohaselt nõuetele vastavuse tõendamiseks mis tahes katseid ja ülevaatusi, peab ta olema kontrollinud (ja sellise kontrollimise dokumenteerinud), et
|
d) |
Tüübisertifikaadi saamiseks tehakse katselennud meetodite kohaselt, mille amet on selliste katselendude jaoks kindlaks määranud. Tüübisertifikaadi taotleja teeb kõik katselennud, mis on vajalikud selleks, et teha kindlaks vastavus kohaldatavale tüübisertifitseerimise alusele. Katselennud õhusõiduki lõppkonfiguratsioonis peavad olema piisava kestusega, tagamaks et õhusõiduki esmane kasutuselevõtt ei põhjusta ohutusprobleeme. |
e) |
Tüübisertifikaadi taotleja võimaldab ametil
|
f) |
Pärast nõuetele vastavuse tõendamise lõpetamist kinnitab taotleja ametile, et
|
21L.A.26 Tüübiprojekt
Tüübisertifikaadi taotleja koostab toote tüübiprojekti, mis võimaldab toote kordumatut ja üheselt mõistetavat identifitseerimist ning sisaldab järgmist:
a) |
joonised ja tehnilised kirjeldused ning selliste jooniste ja tehniliste kirjelduste loetelu, mis on vajalikud toote konfiguratsiooni ja konstruktsiooniomaduste kindlaksmääramiseks; |
b) |
teave kasutatud materjalide ja menetluste kohta; |
c) |
teave tootmis- ja monteerimismeetodite kohta; |
d) |
lennukõlblikkuse mis tahes piirangud; |
e) |
keskkonnahoidlikkusnõuded ning |
f) |
mis tahes muud andmed, mis võimaldavad võrdluse põhjal kindlaks teha hilisemate sama tüüpi toodete lennukõlblikkuse ja, kui see on asjakohane, keskkonnahoidlikkuse. |
21L.A.27 Tüübisertifikaadi väljaandmise nõuded
Tüübisertifikaadi saamiseks teeb taotleja järgmist:
a) |
tõendab punkti 21L.A.23 kohaselt oma projekteerimispädevust; |
b) |
tõendab punkti 21L.A.25 kohaselt projekteerimistingimustele vastavust; |
c) |
tõendab õhusõiduki tüübisertifikaadi puhul, et kui õhusõidukile on paigaldatud mootor või propeller või mõlemad, on nende jaoks olemas kas
|
d) |
tõendab, et pärast füüsilise kontrolli tegemist kõnealuse toote lõppkonfiguratsioonis esimesele artiklile või pärast ameti tehtud mis tahes muud punkti 21L.B.46 alapunktide c ja d kohast kontrollimist ei jäänud lahendamata probleeme. |
21L.A.28 Tüübisertifikaadi omaniku kohustused
Tüübisertifikaadi omanik võtab endale käesoleva lisa alajao A kohased tüübisertifikaadi omaniku kohustused ja täidab jätkuvalt punktis 21L.A.22 esitatud kõlblikkuskriteeriumit.
21L.A.29 Tüübisertifikaadi ülekandmine
Tüübisertifikaadi võib uuele omanikule üle kanda tingimusel, et amet on punkti 21L.B.49 kohaselt kontrollinud, et füüsiline või juriidiline isik, kellele tüübisertifikaat kavatsetakse üle kanda, võib punkti 21L.A.22 kohaselt olla tüübisertifikaadi omanik ja saab punkti 21L.A.28 kohaselt võtta endale tüübisertifikaadi omaniku kohustused. Tüübisertifikaadi omanik või füüsiline või juriidiline isik, kes soovib sertifikaadi vastu võtta, taotleb ametilt nende tingimuste täitmise kontrollimist ameti kehtestatud vormis ja viisil.
21L.A.30 Tüübisertifikaadi kehtivuse jätkumine
a) |
Tüübisertifikaat kehtib seni, kuni
|
b) |
Tüübisertifikaadist loobumise või selle kehtetuks tunnistamise korral tuleb see tagastada ametile. |
ALAJAGU C — ÕHUSÕIDUKI PROJEKTEERIMISTINGIMUSTELE VASTAVUSE DEKLARATSIOON
21L.A.41 Kohaldamisala
a) |
Käesoleva alajaoga määratakse kindlaks õhusõidukite projekteerimistingimustele vastavuse deklareerimise kord ning selliseid deklaratsioone esitavate isikute õigused ja kohustused. |
b) |
Käesolevat alajagu kohaldatakse järgmiste õhusõidukikategooriate suhtes, tingimusel et õhusõidukil ei ole uudseid või ebatavalisi konstruktsiooniomadusi:
|
c) |
Käesoleva alajao tähenduses loetakse projektilahendus uudseks või ebatavaliseks, kui projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni koostamise ajal ei hõlma seda projektilahendust üksikasjalikud tehnilised kirjeldused, mille amet on vastavalt punktile 21L.B.61 kehtestanud ja kättesaadavaks teinud. |
21L.A.42 Kõlblikkuskriteeriumid
Käesoleva alajaoga kindlaks määratud tingimustel võib õhusõiduki projekteerimistingimustele vastavust deklareerida iga füüsiline või juriidiline isik.
21L.A.43 Projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsioon
a) |
Enne õhusõiduki tootmist või tootjaorganisatsiooniga õhusõiduki tootmise kokkuleppimist deklareerib seda õhusõidukit konstrueeriv füüsiline või juriidiline isik, et õhusõiduki projekt vastab punktis 21L.A.45 osutatud kohaldatavatele üksikasjalikele tehnilistele kirjeldustele ja kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele. |
b) |
Deklaratsioon esitatakse ameti kehtestatud vormis ja viisil ning see sisaldab vähemalt järgmist teavet:
|
c) |
Deklarant esitab ametile alapunktis b osutatud projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni. Koos kõnealuse deklaratsiooniga esitab deklarant ametile järgmised dokumendid:
|
21L.A.44 Vastavustoimingud projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitamiseks
Enne punkti 21L.A.43 kohase projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitamist teeb kõnealuse õhusõiduki konstruktsiooni eest vastutav deklarant konkreetse õhusõiduki projekti puhul järgmist:
a) |
koostab nõuetele vastavuse tõendamise kava, milles üksikasjalikult kirjeldatakse nõuetele vastavuse tõendamise meetodeid. Seda dokumenti ajakohastatakse vastavalt vajadusele; |
b) |
dokumenteerib nõuetele vastavuse põhjenduse nõuete täitmist tõendavates dokumentides kooskõlas nõuetele vastavuse tõendamise kavaga; |
c) |
teeb vajaduse korral katsed ja ülevaatused kooskõlas nõuetele vastavuse tõendamise kavaga; |
d) |
tagab ja dokumenteerib katseartiklite ja -seadmete nõuetele vastavuse ning tagab, et katsekeha vastab projektis esitatud tehnilistele kirjeldustele, joonistele, tootmisprotsessidele, konstruktsiooni- ja koostemeetoditele; |
e) |
tagab, et katsetamisel kasutatavad katse- ja mõõteseadmed on katsetamiseks piisavad ning nõuetekohaselt kalibreeritud; |
f) |
võimaldab ametil teha lõplikus või piisavas valmimisjärgus olevas projekteerimis- ja tootmiskonfiguratsioonis õhusõiduki puhul mis tahes ülevaatusi või katseid või neis osaleda, et teha kindlaks, et ükski asjaomase toote näitaja ega omadus ei muuda õhusõidukit kavandatud kasutusotstarbe piires ohtlikuks või keskkonnanõuetega vastuolus olevaks; |
g) |
teeb katselennud meetodite kohaselt, mille amet on selliste katselendude lendude jaoks kindlaks määranud, et välja selgitada, kas õhusõiduk vastab kohaldatavatele üksikasjalikele tehnilistele kirjeldustele ja kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele. Katselennud õhusõiduki lõppkonfiguratsioonis peavad olema piisava kestusega, tagamaks et õhusõiduki esmane kasutuselevõtt ei põhjusta ohutusprobleeme. |
21L.A.45 Üksikasjalikud tehnilised kirjeldused ja keskkonnakaitsenõuded, mida kohaldatakse selliste õhusõidukite suhtes, mille kohta tuleb esitada projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsioon
Deklarant tõendab õhusõiduki projekti vastavust punktis 21L.B.61 osutatud üksikasjalikele tehnilistele kirjeldustele ja kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele, mida kohaldatakse kõnealuse õhusõiduki suhtes ja mis kehtivad kuupäeval, mil ametile esitatakse projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsioon.
21L.A.46 Õhusõiduki projekteerimisandmed
a) |
Deklarant kirjeldab selgelt õhusõiduki projekti, et võimaldada selle kordumatut ja üheselt mõistetavat identifitseerimist. |
b) |
Õhusõiduki projekteerimisandmed, mida deklarant kasutab õhusõiduki projekti kordumatuks kirjeldamiseks, peavad sisaldama järgmist:
|
21L.A.47 Projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitaja kohustused
Deklarant, kes esitas ametile punkti 21L.A.43 kohaselt õhusõiduki projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni, teeb järgmist:
a) |
deklaratsiooni esitamisel võimaldab ametil teha kõnealuse õhusõiduki, mis on lõplikus või piisavas valmimisjärgus olevas projekteerimis- ja tootmiskonfiguratsioonis, esimese artikli füüsilise kontrolli ja lennukatsed, et tagada õhusõiduki aktsepteeritava ohutustaseme ja keskkonnahoidlikkuse saavutamine; |
b) |
säilitab kõik projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsioonile lisatud dokumendid ja teeb need taotluse korral ametile kättesaadavaks; |
c) |
täidab kõiki muid projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitaja kohustusi, mis on esitatud käesoleva lisa alajaos A. |
21L.A.48 Õhusõiduki projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni mitteülekantavus
a) |
Õhusõiduki projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni ei saa üle kanda. |
b) |
Füüsiline või juriidiline isik, kes võtab üle sellise õhusõiduki konstrueerimise, mille projekteerimistingimustele vastavus on eelnevalt deklareeritud, teeb järgmist:
|
ALAJAGU D — TÜÜBISERTIFIKAATIDE MUUDATUSED
21L.A.61 Kohaldamisala
Käesoleva alajaoga määratakse kindlaks
a) |
käesoleva lisa kohaselt sertifitseeritud toodete tüübisertifikaatide muudatuste kinnituse taotlemise kord, tingimusel et muudetud toode kuulub endiselt punkti 21L.A.21 kohaldamisalasse; |
b) |
alapunktis a osutatud kinnituse taotlejate ja omanike õigused ja kohustused; |
c) |
tingimused standardmuudatuste kohta, mille jaoks ei ole vaja kinnitust. |
21L.A.62 Standardmuudatused
a) |
Standardmuudatused on käesoleva lisa jao B alajao B kohaselt kinnitatud toote tüübisertifikaadi muudatused, mis
|
b) |
Punkte 21L.A.63 kuni 21L.A.70 ei kohaldata standardmuudatuste suhtes. |
21L.A.63 Tüübisertifikaadi muudatuste liigitus
a) |
Tüübisertifikaadi muudatused liigitatakse väheolulisteks või olulisteks. |
b) |
Väheoluline muudatus on muudatus, millel ei ole märgatavat mõju toote massile, tasakaalule, konstruktsiooni tugevusele, töökindlusele, sertifitseeritud müratasemele või heitkogusele, kasutusomadustele või muudele näitajatele, mis mõjutavad toote lennukõlblikkust või keskkonnahoidlikkust. |
c) |
Kõik muud muudatused on olulised muudatused, välja arvatud juhul, kui projektis, võimsuses, telgsurvejõus või massis tehtav muudatus on nii ulatuslik, et tuleb teha kohaldatavale tüübisertifitseerimise alusele või kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele või kohaldatavatele üksikasjalikele tehnilistele kirjeldustele vastavuse täieulatuslik uurimine, ning sel juhul tuleb projekt sertifitseerida vastavalt käesoleva lisa alajaole B. |
d) |
Väheoluliste muudatuste kinnitamise nõuded on esitatud punktis 21L.A.67. |
e) |
Oluliste muudatuste kinnitamise nõuded on esitatud punktis 21L.A.68. |
21L.A.64 Kõlblikkuskriteeriumid
a) |
Käesoleva alajao alusel võib tüübisertifikaadi olulise muudatuse kinnitamist taotleda ainult tüübisertifikaadi omanik, kõik teised tüübisertifikaadi olulise muudatuse taotlejad esitavad taotluse käesoleva lisa alajao E alusel. |
b) |
Käesoleva alajao alusel võib tüübisertifikaadi väheolulise muudatuse kinnitamist taotleda iga füüsiline või juriidiline isik. |
21L.A.65 Tüübisertifikaadi muudatuse taotlemine
a) |
Tüübisertifikaadi muudatuse kinnitamise taotlus esitatakse ameti kehtestatud vormis ja viisil. |
b) |
Tüübisertifikaadi olulise muudatuse korral lisab taotleja punkti 21L.A.66 kohaselt taotlusele nõuetele vastavuse tõendamise kava koos ettepanekuga tüübisertifitseerimise aluse ja kohaldatavate keskkonnakaitsenõuete kohta, mis on koostatud vastavalt punktis 21L.B.81 kindlaks määratud nõuetele ja variantidele. |
21L.A.66 Nõuetele vastavuse tõendamine
a) |
Tüübisertifikaadi olulise muudatuse taotleja tõendab vastavust kohaldatavale tüübisertifitseerimise alusele ja kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele, mille amet on punkti 21L.B.81 kohaselt kehtestanud ja taotlejale teatavaks teinud, ning esitab ametile sellise nõuetele vastavuse tõendamise meetodid. |
b) |
Nõuetele vastavuse tõendamise kava kohaselt esitab tüübisertifikaadi olulise muudatuse taotleja ametile dokumenteeritud põhjenduse nõuete täitmise meetodite kohta. |
c) |
Enne kui taotleja teeb alapunkti a kohaselt nõuetele vastavuse tõendamiseks mis tahes katseid ja ülevaatusi, peab ta olema kontrollinud (ja sellise kontrollimise dokumenteerinud), et
|
d) |
Tüübisertifikaadi olulise muudatuse kinnitamiseks tehakse katselennud meetodite kohaselt, mille amet on selliste katselendude jaoks kindlaks määranud. Tüübisertifikaadi olulise muudatuse taotleja teeb kõik katselennud, mis on vajalikud selleks, et teha kindlaks vastavus kohaldatavale tüübisertifitseerimise alusele ja kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele. |
e) |
Tüübisertifikaadi olulise muudatuse taotleja võimaldab ametil
|
f) |
Pärast nõuetele vastavuse tõendamise lõpetamist kinnitab taotleja ametile, et
|
21L.A.67 Tüübisertifikaadi väheolulise muudatuse kinnitamise nõuded
Tüübisertifikaadi väheolulise muudatuse kinnituse saamiseks teeb taotleja järgmist:
a) |
tõendab, et muudatus ja sellest mõjutatud osad vastavad
|
b) |
kinnitab vastavust tüübisertifitseerimise alusele ja alapunkti a alapunkti 1 kohaselt kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele või alapunkti a alapunkti 2 kohaselt valitud sertifitseerimistingimustele, dokumenteerib nõuete täitmist tõendavates dokumentides nõuetele vastavuse põhjendused ning märgib, et ükski kindlakstehtud näitaja ega omadus ei muuda muudetud toodet sertifitseerimisele kuuluva kasutusotstarbe piires ohtlikuks; |
c) |
esitab ametile muudatuse kohta nõuetele vastavuse põhjenduse ja nõuetele vastavuse deklaratsiooni. |
21L.A.68 Tüübisertifikaadi olulise muudatuse kinnitamise nõuded
Tüübisertifikaadi olulise muudatuse kinnituse saamiseks teeb taotleja järgmist:
a) |
tõendab, et muudatus ja sellest mõjutatud osad vastavad tüübisertifitseerimise alusele ja kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele, mille amet on punkti 21L.B.81 kohaselt kehtestanud ja taotlejale teatavaks teinud; |
b) |
tõendab nõuetele vastavust punkti 21L.A.66 kohaselt; |
c) |
tõendab, et pärast kõnealuse toote muudetud lõppkonfiguratsioonis esimese artikli füüsilist kontrolli, mille amet tegi punkti 21L.A.66 alapunkti e alapunkti 3 kohaselt, ei jäänud lahendamata probleeme. |
21L.A.69 Tüübisertifikaadi muudatuse kinnitamine õiguse alusel
a) |
Ameti asemel võib sertifitseeritud projekteerimisorganisatsioon kinnitada enda projekteeritud tüübisertifikaadi muudatuse ilma punkti 21L.A.65 kohase taotluseta I lisa (osa 21) punkti 21.A.263 alapunkti c alapunktides 2 ja 8 kehtestatud õiguste piires, mis on kindlaks määratud sertifikaadi tingimustes. |
b) |
Tüübisertifikaadi muudatuse kinnituse väljaandmisel alapunkti a kohaselt teeb projekteerimisorganisatsioon järgmist:
|
21L.A.70 Kohustused tüübisertifikaadi väheoluliste muudatuste korral
Tüübisertifikaadi väheolulise muudatuse kinnituse omanik kinnitab, et võtab endale käesoleva lisa alajaos A väheoluliste muudatuste kinnituse omaniku kohustused.
ALAJAGU E — TÄIENDAVAD TÜÜBISERTIFIKAADID
21L.A.81 Kohaldamisala
Käesoleva alajaoga määratakse kindlaks kord füüsilistele või juriidilistele isikutele, kes ei ole kõnealuse tüübisertifikaadi omanikud, I lisa (osa 21) või käesoleva lisa alusel välja antud tüübisertifikaadi olulise muudatuse kinnituse taotlemiseks punkti 21L.A.21 kohaldamisalasse kuuluva toote puhul, tingimusel et muudetud toode kuulub endiselt kõnealuse punkti kohaldamisalasse, ning kehtestatakse asjaomase sertifikaadi taotlejate ja omanike õigused ja kohustused.
21L.A.82 Kõlblikkuskriteeriumid
Käesoleva alajaoga kindlaks määratud tingimustel võib täiendavat tüübisertifikaati taotleda iga füüsiline või juriidiline isik, kes on tõendanud või tõendab või on deklareerinud punkti 21L.A.83 kohaselt oma projekteerimispädevust.
21L.A.83 Projekteerimispädevuse tõendamine
Täiendava tüübisertifikaadi taotleja tõendab oma projekteerimispädevust järgmiselt:
a) |
projekteerimisorganisatsiooni sertifikaadiga, mille tingimused hõlmavad toote vastavat kategooriat ja mille amet on välja andnud kooskõlas I lisa (osa 21) jao A alajaoga J, või |
b) |
deklareerides käesoleva lisa alajao J kohaselt oma projekteerimispädevust vastavalt tootevalikule. |
21L.A.84 Täiendava tüübisertifikaadi taotlemine
a) |
Täiendava tüübisertifikaadi taotlus esitatakse ameti kehtestatud vormis ja viisil. |
b) |
Täiendava tüübisertifikaadi taotlemisel teeb taotleja järgmist:
|
21L.A.85 Nõuetele vastavuse tõendamine
a) |
Täiendava tüübisertifikaadi taotleja tõendab vastavust kohaldatavale tüübisertifitseerimise alusele ja kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele, mille amet on punkti 21L.B.101 kohaselt kehtestanud ja taotlejale teatavaks teinud, ning esitab ametile sellise nõuetele vastavuse tõendamise meetodid. |
b) |
Nõuetele vastavuse tõendamise kava kohaselt esitab täiendava tüübisertifikaadi taotleja ametile nõuete täitmist tõendavate dokumentide hulgas dokumenteeritud põhjenduse nõuete täitmise meetodite kohta. |
c) |
Enne kui taotleja teeb alapunkti a kohaselt nõuetele vastavuse tõendamiseks mis tahes katseid ja ülevaatusi, peab ta olema kontrollinud (ja sellise kontrollimise dokumenteerinud), et
|
d) |
Täiendava tüübisertifikaadi saamiseks tehakse katselennud meetodite kohaselt, mille amet on selliste katselendude jaoks kindlaks määranud. Täiendava tüübisertifikaadi taotleja teeb kõik katselennud, mis on vajalikud selleks, et teha kindlaks vastavus kohaldatavale tüübisertifitseerimise alusele. |
e) |
Täiendava tüübisertifikaadi taotleja võimaldab ametil
|
f) |
Pärast nõuetele vastavuse tõendamise lõpetamist kinnitab täiendava tüübisertifikaadi taotleja ametile, et
|
21L.A.86 Täiendava tüübisertifikaadi kinnitamise nõuded
a) |
Täiendava tüübisertifikaadi saamiseks teeb taotleja järgmist:
|
b) |
Täiendava tüübisertifikaadi puhul piirdutakse tüübisertifikaadi konkreetse(te) konfiguratsiooni(de)ga, millega oluline muudatus on seotud. |
21L.A.87 Täiendava tüübisertifikaadi kinnitamine õiguse alusel
a) |
Ameti asemel võib sertifitseeritud projekteerimisorganisatsioon kinnitada täiendava tüübisertifikaadi enda projekteeritud olulise muudatuse kohta ilma punkti 21L.A.84 kohase taotluseta I lisa (osa 21) punkti 21.A.263 alapunkti c alapunktis 9 kehtestatud õiguste piires, mis on kindlaks määratud sertifikaadi tingimustes. |
b) |
Täiendava tüübisertifikaadi väljaandmisel alapunkti a kohaselt teeb projekteerimisorganisatsioon järgmist:
|
21L.A.88 Täiendava tüübisertifikaadi omaniku kohustused
Täiendava tüübisertifikaadi iga omanik võtab endale tüübisertifikaadi omaniku kohustused, mis on ette nähtud käesoleva lisa alajaos A, ja täidab jätkuvalt punktis 21L.A.82 esitatud kõlblikkuskriteeriumit.
21L.A.89 Täiendava tüübisertifikaadi ülekandmine
Täiendava tüübisertifikaadi võib uuele omanikule üle kanda tingimusel, et amet on kontrollinud, et füüsiline või juriidiline isik, kellele sertifikaat kavatsetakse üle kanda, võib punkti 21L.A.83 kohaselt olla täiendava tüübisertifikaadi omanik ja saab võtta endale punkti 21L.A.88 kohaselt täiendava tüübisertifikaadi omaniku kohustused.
21L.A.90 Täiendava tüübisertifikaadi kehtivuse jätkumine
a) |
Täiendav tüübisertifikaat kehtib seni, kuni
|
b) |
Tüübisertifikaadist loobumise või selle kehtetuks tunnistamise korral tuleb see tagastada ametile. |
21L.A.91 Muudatused toote selles osas, mida täiendav tüübisertifikaat käsitleb
a) |
Väheoluline muudatus toote selles osas, mida täiendav tüübisertifikaat käsitleb, kinnitatakse käesoleva lisa alajao D kohaselt. |
b) |
Oluline muudatus toote selles osas, mida täiendav tüübisertifikaat käsitleb, kinnitatakse käesoleva alajao kohaselt eraldi täiendava tüübisertifikaadina. |
c) |
Erandina alapunktist b võib punktide 21L.A.63 kuni 21L.A.69 kohaselt olulise muudatuse toote selles osas, mida täiendava tüübisertifikaadi omaniku esitatud täiendav tüübisertifikaat käsitleb, kinnitada olemasoleva täiendava tüübisertifikaadi muudatusena. |
ALAJAGU F — MUUDATUSED ÕHUSÕIDUKITES, MILLE PROJEKTEERIMISTINGIMUSTELE VASTAVUS ON DEKLAREERITUD
21L.A.101 Kohaldamisala
Käesoleva alajaoga määratakse kindlaks
a) |
sellise õhusõidukikonstruktsiooni muudatuse nõuetele vastavuse deklareerimise kord, mille kohta on esitatud käesoleva lisa alajao C kohane deklaratsioon, |
b) |
alapunktis a osutatud muudatuse nõuetele vastavuse deklaratsiooni esitaja õigused ja kohustused ning |
c) |
tingimused standardmuudatuste kohta, mille jaoks ei nõuta projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni. |
21L.A.102 Standardmuudatused
a) |
Standardmuudatused on õhusõiduki konstruktsiooni muudatused, mille kohta on esitatud käesoleva lisa alajao C kohane deklaratsioon ja
|
b) |
Punkte 21L.A.103 kuni 21L.A.108 ei kohaldata standardmuudatuste suhtes. |
21L.A.103 Konstruktsiooni muudatuste liigitus sellise õhusõiduki puhul, mille projekteerimistingimustele vastavus on deklareeritud
a) |
Konstruktsiooni muudatused õhusõiduki puhul, mille kohta tuleb esitada käesoleva lisa alajao C kohane deklaratsioon, liigitatakse punkti 21L.A.63 alapunktides b ja c esitatud kriteeriumide alusel väheolulisteks või olulisteks. |
b) |
Väheolulise muudatuse vastavust projekteerimistingimustele deklareeritakse punkti 21L.A.105 kohaselt. |
c) |
Olulise muudatuse vastavust projekteerimistingimustele deklareeritakse punkti 21L.A.107 kohaselt. |
21L.A.104 Kõlblikkuskriteeriumid
a) |
Deklarant, kes on käesoleva lisa alajao C kohaselt esitanud õhusõiduki projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni, võib käesoleva alajaoga kindlaks määratud tingimustel deklareerida, et kõnealuse õhusõiduki konstruktsiooni väheoluline muudatus vastab nõuetele. Peale selle võib käesoleva alajaoga kindlaks määratud tingimustel sellise nõuetele vastavuse deklaratsiooni esitada ka I lisa (osa 21) punkti 21.A.263 alapunkti c alapunkti 3 kohaselt sertifitseeritud projekteerimisorganisatsioon. |
b) |
Üksnes deklarant, kes on käesoleva lisa alajao C kohaselt esitanud õhusõiduki projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni, võib käesoleva alajaoga kindlaks määratud tingimustel deklareerida sellise õhusõiduki konstruktsiooni olulise muudatuse nõuetele vastavust, mille projekteerimistingimustele vastavus on deklareeritud käesoleva lisa alajao C kohaselt. |
c) |
Erandina punkti 21.L.A.104 alapunktist b võib juhul, kui käesoleva lisa alajao C kohaselt õhusõiduki projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitaja enam ei tegutse või ei vasta konstruktsioonimuudatuste taotlustele, käesoleva lisa alajao C kohaselt deklareerida muudetud õhusõiduki projekteerimistingimustele vastavuse ka I lisa (osa 21) punkti 21.A.263 alapunkti c alapunkti 4 kohaselt sertifitseeritud projekteerimisorganisatsioon oma sertifikaadi tingimustes kindlaks määratud õiguste piires või mis tahes muu füüsiline või juriidiline isik, kes saab võtta endale kõnealuse muudetud õhusõiduki suhtes punktis 21L.A.47 ettenähtud kohustused. |
21L.A.105 Projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsioon väheolulise muudatuse korral
a) |
Enne sellisele õhusõidukile, mille projekteerimistingimustele vastavus on käesoleva lisa alajao C kohaselt deklareeritud, väheolulise konstruktsioonimuudatuse järgi töö tegemist või selle tegemiseks tootjaorganisatsiooniga kokkuleppimist kinnitab kõnealuse väheolulise muudatuse projekteerinud organisatsioon, et väheoluline konstruktsioonimuudatus vastab
|
b) |
Projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsioon esitatakse ameti kehtestatud vormis ja viisil. |
c) |
Deklarant või väheolulise muudatuse projekteerinud organisatsioon peab registrit sellise õhusõiduki, mille projekteerimistingimustele vastavus on deklareeritud, väheoluliste konstruktsioonimuudatuste kohta, ning teeb kõik alapunkti a kohaselt esitatud deklaratsioonid taotluse korral ametile kättesaadavaks. |
21L.A.106 Väheolulise muudatuse projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitaja kohustused
Iga isik, kes on punkti 21L.A.105 kohaselt esitanud deklaratsiooni õhusõiduki projekti väheolulise muudatuse projekteerimistingimustele vastavuse kohta, teeb järgmist:
a) |
peab selliste deklaratsioonide kohta registrit ja teeb need deklaratsioonid taotluse korral ametile kättesaadavaks; |
b) |
säilitab kõik projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsioonile lisatud dokumendid ja teeb need taotluse korral ametile kättesaadavaks; |
c) |
võtab endale kõik muud käesoleva lisa alajaos A ettenähtud projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitaja kohustused. |
21L.A.107 Projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsioon olulise muudatuse korral
a) |
Enne sellisele õhusõidukile, mille projekteerimistingimustele vastavus on käesoleva lisa alajao C kohaselt deklareeritud, olulise konstruktsioonimuudatuse järgi töö tegemist või selle tegemiseks tootjaorganisatsiooniga kokkuleppimist kinnitab kõnealuse olulise muudatuse projekteerinud organisatsioon, et olulise konstruktsioonimuudatuse ja sellest mõjutatud osad vastavad
|
b) |
Projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsioon esitatakse ameti kehtestatud vormis ja viisil. |
c) |
Deklaratsioon sisaldab vähemalt järgmist teavet:
|
d) |
Alapunktis c osutatud deklaratsiooni esitab ametile deklarant, kes projekteerib olulise muudatuse. Koos kõnealuse deklaratsiooniga esitab deklarant ametile järgmised dokumendid:
|
e) |
Projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitamisel olulise muudatuse korral piirdutakse projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni konkreetse(te) konfiguratsiooni(de)ga, millega muudatus on seotud. |
21L.A.108 Vastavustoimingud olulise muudatuse nõuetele vastavuse deklareerimiseks
Enne punkti 21L.A.107 kohase nõuetele vastavuse deklaratsiooni esitamist teeb deklarant konkreetse projekti puhul järgmist:
a) |
koostab nõuetele vastavuse tõendamise kava, milles üksikasjalikult kirjeldatakse nõuetele vastavuse tõendamise meetodeid. Seda dokumenti ajakohastatakse vastavalt vajadusele; |
b) |
dokumenteerib nõuetele vastavuse põhjenduse nõuete täitmist tõendavates dokumentides kooskõlas nõuetele vastavuse tõendamise kavaga; |
c) |
teeb vajaduse korral katsed ja ülevaatused kooskõlas nõuetele vastavuse tõendamise kavaga; |
d) |
tagab ja dokumenteerib katseartiklite ja -seadmete nõuetele vastavuse ning tagab, et katsekeha vastab projektis esitatud tehnilistele kirjeldustele, joonistele, tootmisprotsessidele, konstruktsiooni- ja koostemeetoditele; |
e) |
tagab, et katsetamisel kasutatavad katse- ja mõõteseadmed on katsetamiseks piisavad ning nõuetekohaselt kalibreeritud; |
f) |
võimaldab ametil teha lõplikus või piisavas valmimisjärgus olevas projekteerimis- ja tootmiskonfiguratsioonis õhusõiduki puhul mis tahes ülevaatusi või katseid või neis osaleda, et teha kindlaks, et ükski muudetud toote näitaja ega omadus ei muuda õhusõidukit kavandatud kasutusotstarbe piires ohtlikuks või keskkonnanõuetega vastuolus olevaks; |
g) |
teeb vajalikud katselennud meetodite kohaselt, mille amet on selliste katselendude jaoks kindlaks määranud, et välja selgitada, kas õhusõiduk vastab kohaldatavatele üksikasjalikele tehnilistele kirjeldustele ja kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele. |
ALAJAGU G — DEKLARATSIOONI ESITANUD TOOTJAORGANISATSIOONID
21L.A.121 Kohaldamisala
a) |
Käesoleva alajaoga määratakse kindlaks
|
b) |
Organisatsioonid, kes on esitanud käesoleva alajao kohase tootmispädevuse deklaratsiooni, võivad toota tooteid ja osi järgmistes kategooriates:
|
21L.A.122 Kõlblikkuskriteeriumid
Käesoleva alajao kohaselt võib iga füüsiline või juriidiline isik (edaspidi „organisatsioon“) deklareerida oma tootmispädevust, kui see isik
a) |
on taotlenud või kavatseb taotleda toote või osa konstruktsiooni kinnitamist käesoleva lisa kohaselt või |
b) |
on deklareerinud või kavatseb deklareerida õhusõiduki konstruktsiooni vastavust projekteerimistingimustele käesoleva lisa kohaselt või |
c) |
teeb koostööd isikuga, kes taotleb tooteprojektile käesoleva lisa kohast kinnitust või on sellise kinnituse omanik, või organisatsiooniga, kes on deklareerinud või kavatseb käesoleva lisa kohaselt deklareerida selle õhusõiduki konstruktsiooni vastavust projekteerimistingimustele, eesmärgiga tagada valmistatud toote või osa vastavus nendele projekteerimistingimustele ning jätkuvalt tagada toote või osa lennukõlblikkus. |
21L.A.123 Tootmispädevuse deklaratsioon
a) |
Enne toodete või osade tootmist deklareerib organisatsioon, kes kavatseb tõendada nende toodete või osade vastavust kohaldatavatele projekteerimisandmetele, oma tootmispädevuse. |
b) |
Deklaratsioon ja kõik selle hilisemad muudatused tehakse pädeva asutuse kehtestatud vormis ja viisil. |
c) |
Deklaratsioon sisaldab teavet, mida pädev asutus vajab organisatsiooni ja kavandatud töövaldkonnaga tutvumiseks, vähemalt järgmist:
|
d) |
Tootmispädevuse deklaratsioon esitatakse pädevale asutusele. |
21L.A.124 Tootmisjuhtimissüsteem
a) |
Deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioon kehtestab, rakendab ja haldab tootmisjuhtimissüsteemi, millega on kogu organisatsioonis kindlaks määratud selged aruandekohustused ja vastutusalad ning mis
|
b) |
Tootmisjuhtimissüsteem hõlmab kvaliteedisüsteemi, mis kvaliteedijuhtimise meetodite abil
|
c) |
Deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioon kehtestab oma tootmisjuhtimissüsteemi osana järelevalve sõltumatu meetme, et kontrollida organisatsiooni vastavust asjakohastele nõuetele, tootmisjuhtimissüsteemi järgimist ja selle süsteemi piisavust. Järelevalve hõlmab punkti 21L.A.125 alapunkti c alapunktides 1 ja 2 osutatud isikule või isikute rühmale tagasiside andmise süsteemi, et tagada vajaduse korral parandusmeetmete võtmine. |
d) |
Deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioon kehtestab, haldab ja ajakohastab tootmisjuhtimissüsteemi raames protsesse ja menetlusi, mis tagavad toodetud toodete vastavuse kohaldatavatele projekteerimisandmetele. Nõudmise korral teeb deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioon pädevale asutusele kättesaadavaks dokumendid nende protsesside ja menetluste kohta. |
e) |
Deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioon kehtestab korra, millega tagatakse, et äsja toodetud õhusõidukeid hooldatakse kooskõlas rakendatava hooldusjuhendiga ja et neid hoitakse lennukõlblikus seisukorras ning, kui see on asjakohane, siis antakse välja hooldustõend kõigi tehtud hooldustööde kohta. |
f) |
Kui deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioonil on määruse (EL) 2018/1139 ning selle alusel vastu võetud delegeeritud õigusaktide ja rakendusaktide alusel välja antud organisatsiooni muu sertifikaat (muud sertifikaadid), võib tootjaorganisatsioon integreerida tootmisjuhtimissüsteemi selle muu sertifikaadi (muude sertifikaatide) väljaandmiseks ette nähtud juhtimissüsteemiga. |
21L.A.125 Deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsiooni ressursid
Deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioon tagab, et
a) |
rajatised, töötingimused, seadmed ja töövahendid, protsessid ja nendega seotud materjalid, töötajate arv ja pädevus ning üldine korraldus on punktis 21L.A.127 nimetatud kohustuste täitmiseks piisavad; |
b) |
kõigi lennukõlblikkuse ja keskkonnakaitse jaoks vajalike andmete seisukohast:
|
c) |
juhtkonna ja personali seisukohast:
|
d) |
selliste volitatud lennundustehniliste töötajate seisukohast, kelle deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioon on volitanud allkirjastama punkti 21.A.126 kohaselt väljaantud dokumente deklareeritud tootmistegevuse raames:
|
21L.A.126 Töövaldkond
a) |
Deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioonil on õigus tõendada, et käesoleva jao kohaldamisalasse kuuluvad tooted ja osad, mis on toodetud deklareeritud töövaldkonnas, vastavad kohaldatavatele projekteerimisandmetele. |
b) |
Deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioonil on tervikõhusõiduki puhul pärast õhusõiduki nõuetele vastavuse deklaratsiooni (EASA vorm 52B) esitamist õigus taotleda
|
c) |
Deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioonil on õigus anda välja käitamissertifikaate (EASA vorm 1) mootorite, propellerite ja osade kohta, mis vastavad kas
|
d) |
Deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioonil on õigus enda toodetud õhusõidukile, mille vastavust kohaldatavatele projekteerimisandmetele ta on tõendanud, soovitada tingimusi, mille alusel pädev asutus võib I lisa (osa 21) alajao P kohaselt anda välja lennuloa. |
e) |
Deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioonil on õigus teha enda toodetud uue õhusõiduki hooldust, et hoida seda lennukõlblikuna, kui määrusega (EL) nr 1321/2014 ei nõuta hooldustööde tegemist selle kohaselt, ning anda välja sellekohane hooldustõend (EASA vorm 53B). |
21L.A.127 Deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsiooni kohustused
a) |
Deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioon töötab vastavalt selgelt kindlaksmääratud menetlustele, tavadele ja korrale. |
b) |
Kui deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioon kavatseb teha katselende, koostab ta lennutegevuskäsiraamatu, mis sisaldab organisatsiooni katselendude tegevuskorra ja protsesside kirjeldust, ning säilitab ja ajakohastab seda. Deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioon teeb selle käsiraamatu taotluse korral pädevale asutusele kättesaadavaks. |
c) |
Tervikõhusõidukite puhul tagab deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioon enne õhusõiduki nõuetele vastavuse deklaratsiooni (EASA vorm 52B) esitamist pädevale asutusele, et õhusõiduk on kõlblik ohutuks kasutamiseks ja vastab
|
d) |
Toodete (välja arvatud tervikõhusõidukid) ja osade puhul tagab deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioon enne käitamissertifikaadi (EASA vorm 1) väljaandmist, et toode või osa on kõlblik ohutuks kasutamiseks ja vastab käesoleva lisa jao B alajao B, D, E või M kohaselt välja antud tüübisertifikaadiga toote kinnitatud tüübiprojektile või sellise õhusõiduki projekteerimisandmetele, mille projekteerimistingimustele vastavus on deklareeritud käesoleva lisa alajao C, F või M kohaselt. |
e) |
Mootorite puhul tagab deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioon, et tervikmootor vastab mootori tootmise kuupäeval kohaldatavatele heitenõuetele. |
f) |
Deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioon lisab igale enda väljaantavale käitamissertifikaadile (EASA vorm 1) viitenumbri, mille pädev asutus on punkti 21L.B.142 kohaselt kõnealusele deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioonile väljastanud. |
g) |
Deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioon tagab, et organisatsioon registreerib iga lõpetatud töö üksikasjad. |
h) |
Deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioon tagab projekti omanikule või projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitajale kõigi enda toodetud toodete või osade jätkuva lennukõlblikkuse toetamise. |
i) |
Deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioonil on arhiveerimissüsteem, milles registreeritakse teistele organisatsioonidele, näiteks tarnijatele ja alltöövõtjatele kehtestatud nõuded. Deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioon teeb arhiveeritud andmed jätkuva lennukõlblikkuse tagamise eesmärgil pädevale asutusele kättesaadavaks. |
j) |
Uute õhusõidukite tootmiseks tagab deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioon, et õhusõidukit hoitakse lennukõlblikuna ja et enne õhusõiduki nõuetele vastavuse deklaratsiooni (EASA vorm 52B) väljaandmist tehakse kooskõlas kohaldatavate projekteerimisandmetega kõik vajalikud remonditööd. |
k) |
Kui deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioon annab pärast selliseid hooldustöid välja hooldustõendi, teeb ta enne kõnealuse tõendi väljaandmist kindlaks, et iga tervikõhusõiduki vajalikud hooldustööd on tehtud ja et see on kõlblik ohutuks kasutamiseks. |
l) |
Deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioon vastab käesoleva lisa alajao A nõuetele, mida kohaldatakse deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioonide suhtes. |
21L.A.128 Muudatustest ja tegevuse lõpetamisest teatamine
Deklaratsiooni esitanud tootjaorganisatsioon annab pädevale asutusele põhjendamatu viivituseta teada:
a) |
mis tahes muudatusest teabes, mis on deklareeritud punkti 21L.A.123 alapunkti c kohaselt; |
b) |
tootmisjuhtimissüsteemi mis tahes muudatusest, mis on oluline toote või selle osa nõuetele vastavuse tõendamise või lennukõlblikkuse ja keskkonnahoidlikkuse näitajate seisukohast; |
c) |
deklaratsiooniga hõlmatud mõne tegevuse või kõigi tegevuste lõpetamisest. |
ALAJAGU H — LENNUKÕLBLIKKUSSERTIFIKAADID JA PIIRATUD LENNUKÕLBLIKKUSSERTIFIKAADID
21L.A.141 Kohaldamisala
Käesoleva alajaoga määratakse kindlaks lennukõlblikkussertifikaadi või piiratud lennukõlblikkussertifikaadi taotlemise kord sellise õhusõiduki jaoks, mille projekt on sertifitseeritud või deklareeritud vastavalt käesolevale lisale, ning kõnealuste sertifikaatide taotlejate ja omanike õigused ning kohustused.
21L.A.142 Kõlblikkuskriteeriumid
Iga füüsiline või juriidiline isik, kelle nimele õhusõiduk on liikmesriigis registreeritud või registreeritakse (edaspidi „registreerimisliikmesriik“), võib taotleda selle õhusõiduki lennukõlblikkussertifikaati või piiratud lennukõlblikkussertifikaati käesoleva alajaoga kindlaks määratud tingimustel.
21L.A.143 Lennukõlblikkussertifikaadi või piiratud lennukõlblikkussertifikaadi taotlemine
a) |
Füüsiline või juriidiline isik taotleb lennukõlblikkussertifikaati või piiratud lennukõlblikkussertifikaati registreerimisliikmesriigi pädeva asutuse kehtestatud vormis ja viisil. |
b) |
Füüsiline või juriidiline isik võib taotleda järgmist:
|
c) |
Ameti väljaantud tüübisertifikaadile vastava uue õhusõiduki puhul peab taotlus sisaldama järgmist:
|
d) |
Ameti registreeritud projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsioonile vastava uue õhusõiduki puhul peab taotlus sisaldama järgmist:
|
e) |
Liikmesriigist pärit kasutatud õhusõiduki puhul lisab taotleja taotlusele määruse (EL) nr 1321/2014 I lisa (osa M) või Vb lisa (osa ML) kohaselt välja antud lennukõlblikkuse kontrolli sertifikaadi. |
f) |
Muust riigist kui liikmesriigist pärit kasutatud õhusõiduki puhul peab taotlus sisaldama järgmist:
|
g) |
Kui ei ole kokku lepitud teisiti, antakse alapunkti c alapunktis 1, alapunkti d alapunktis 1 ja alapunkti f alapunktis 1 osutatud kinnitused välja hiljemalt 60 päeva enne õhusõiduki esitamist registreerimisliikmesriigi pädevale asutusele. |
21L.A.144 Lennukõlblikkussertifikaadi või piiratud lennukõlblikkussertifikaadi taotleja kohustused
Lennukõlblikkussertifikaadi või piiratud lennukõlblikkussertifikaadi taotleja peab
a) |
esitama kohaldatava tüübisertifitseerimise alusega või projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsioonide rakendatavate üksikasjalike tehniliste kirjeldustega ette nähtud käsiraamatud, plakatid, loetelud ja mõõteriistamärgised ning muu vajaliku teabe ühes või mitmes Euroopa Liidu ametlikus keeles, mis on registreerimisliikmesriigi pädevale asutusele vastuvõetav; |
b) |
tõendama, et õhusõiduk on identifitseeritud käesoleva lisa alajao Q kohaselt; |
c) |
võimaldama registreerimisliikmesriigi pädeval asutusel kontrollida, kas õhusõidukil on nõuetele mittevastavusi, mis võivad mõjutada õhusõiduki ohutust. |
21L.A.145 Lennukõlblikkussertifikaadi ja piiratud lennukõlblikkussertifikaadi ülekandmine ja uuesti väljaandmine liikmesriikides
Õhusõiduki omandiõiguse muutumise korral:
a) |
kui õhusõiduk jääb samasse registrisse, siis käesoleva lisa jao B alajao H kohaselt välja antud lennukõlblikkussertifikaat või piiratud lennukõlblikkussertifikaat kantakse üle koos õhusõidukiga; |
b) |
kui õhusõiduk on kavas registreerida teises liikmesriigis, taotleb füüsiline või juriidiline isik, kelle nimele õhusõiduk registreeritakse, uue registreerimisliikmesriigi pädevalt asutuselt uue lennukõlblikkussertifikaadi või piiratud lennukõlblikkussertifikaadi ja lisab taotlusele käesoleva lisa jao B alajao H kohaselt välja antud varasema lennukõlblikkussertifikaadi või piiratud lennukõlblikkussertifikaadi ning määruse (EL) nr 1321/2014 I lisa (osa M) või Vb lisa (osa ML) kohaselt välja antud kehtiva lennukõlblikkuse kontrolli sertifikaadi. |
21L.A.146 Lennukõlblikkussertifikaadi ja piiratud lennukõlblikkussertifikaadi kehtivuse jätkumine
a) |
Lennukõlblikkussertifikaat või piiratud lennukõlblikkussertifikaat kehtib seni, kuni:
|
b) |
Sertifikaadist loobumise või selle kehtetuks tunnistamise korral tuleb see tagastada registreerimisliikmesriigi pädevale asutusele. |
ALAJAGU I — MÜRASERTIFIKAADID JA PIIRATUD MÜRASERTIFIKAADID
21L.A.16 1 Kohaldamisala
Käesoleva alajaoga määratakse kindlaks mürasertifikaadi või piiratud mürasertifikaadi taotlemise kord sellise õhusõiduki jaoks, mille projekt on sertifitseeritud või deklareeritud vastavalt käesolevale lisale, ning kõnealuste sertifikaatide taotlejate ja omanike õigused ja kohustused.
21L.A.162 Kõlblikkuskriteeriumid
Iga füüsiline või juriidiline isik, kelle nimele õhusõiduk on liikmesriigis registreeritud või registreeritakse, võib taotleda selle õhusõiduki mürasertifikaati või piiratud mürasertifikaati käesoleva alajaoga kindlaks määratud tingimustel.
21L.A.163 Taotlemine
a) |
Füüsiline või juriidiline isik taotleb mürasertifikaati või piiratud mürasertifikaati registreerimisliikmesriigi pädeva asutuse kehtestatud vormis ja viisil. |
b) |
Füüsiline või juriidiline isik võib taotleda järgmist:
|
c) |
Taotlus peab sisaldama järgmist:
|
d) |
Kui ei ole kokku lepitud teisiti, antakse alapunkti c alapunkti 1 alapunktis i osutatud kinnitused välja hiljemalt 60 päeva enne õhusõiduki esitamist registreerimisliikmesriigi pädevale asutusele. |
21L.A.164 Mürasertifikaatide ja piiratud mürasertifikaatide ülekandmine ja uuesti väljaandmine liikmesriikides
Õhusõiduki omandiõiguse muutumise korral:
a) |
kui õhusõiduk jääb samasse registrisse, siis käesoleva lisa jao B alajao I kohaselt välja antud mürasertifikaat või piiratud mürasertifikaat kantakse üle koos õhusõidukiga; |
b) |
kui õhusõiduk on kavas registreerida teises liikmesriigis, taotleb füüsiline või juriidiline isik, kelle nimele õhusõiduk registreeritakse, uue registreerimisliikmesriigi pädevalt asutuselt uue mürasertifikaadi või piiratud mürasertifikaadi ning lisab taotlusele käesoleva lisa jao B alajao I kohaselt välja antud varasema mürasertifikaadi või piiratud mürasertifikaadi. |
21L.A.165 Mürasertifikaadi ja piiratud mürasertifikaadi kehtivuse jätkumine
a) |
Mürasertifikaat või piiratud mürasertifikaat kehtib seni, kuni
|
b) |
Sertifikaadist loobumise või selle kehtetuks tunnistamise korral tuleb see tagastada registreerimisliikmesriigi pädevale asutusele. |
ALAJAGU J — DEKLARATSIOONI ESITANUD PROJEKTEERIMISORGANISATSIOONID
21L.A.171 Kohaldamisala
Käesoleva alajaoga määratakse kindlaks
a) |
käesoleva alajao alusel tooteid projekteerivate füüsiliste ja juriidiliste isikute projekteerimispädevuse deklareerimise kord ja |
b) |
alapunktis a osutatud projekteerimispädevuse deklaratsioone esitavate isikute õigused ja kohustused. |
21L.A.172 Kõlblikkuskriteeriumid
Käesoleva alajaoga kindlaks määratud tingimustel võib oma pädevust deklareerida iga füüsiline või juriidiline isik (käesolevas alajaos edaspidi „organisatsioon“), kes peab oma projekteerimispädevust tõendama punkti 21L.A.22, 21L.A.82 või 21L.A.204 kohaselt.
21L.A.173 Projekteerimispädevuse deklaratsioon
a) |
Organisatsioon esitab ametile projekteerimispädevuse deklaratsiooni enne või koos käesoleva jao nõuete kohase projekti kinnitamise taotlusega või enne organisatsiooni projekteeritud toote I lisa (osa 21) punkti 21.A.710 kohase lennutingimuste kinnitamise taotluse esitamist olenevalt sellest, kumb on varasem. |
b) |
Deklaratsioon ja kõik selle hilisemad muudatused esitatakse ameti kehtestatud vormis ja viisil. |
c) |
Deklaratsioon sisaldab teavet, mida amet vajab organisatsiooni ja kavandatud töövaldkonnaga tutvumiseks, ning vähemalt järgmist:
|
d) |
Projekteerimispädevuse deklaratsioon esitatakse ametile. |
21L.A.174 Projekteerimise juhtimissüsteem
a) |
Deklaratsiooni esitanud projekteerimisorganisatsioon peab kehtestama projekteerimise juhtimissüsteemi, millega on kogu organisatsioonis kindlaks määratud selge aruandekohustus ja vastutusalad ning mis
|
b) |
Deklaratsiooni esitanud projekteerimisorganisatsiooni projekteerimise juhtimissüsteemi peavad kuuluma meetodid, millega tagada projekti kvaliteet, kehtestades, rakendades ja hallates toodete projekteerimise, konstruktsiooni muudatuste ning remontimise kontrolli- ja järelevalvesüsteemi. See süsteem peab
|
c) |
Deklaratsiooni esitanud projekteerimisorganisatsioon kehtestab oma projekteerimise juhtimissüsteemi osana sõltumatu meetme, et kontrollida organisatsiooni vastavust asjakohastele nõuetele, projekteerimise juhtimissüsteemi järgimist ja selle süsteemi piisavust. Järelevalve hõlmab punkti 21L.A.175 alapunktis b osutatud isikule või isikute rühmale ning punkti 21L.A.175 alapunktis a osutatud vastutavale juhile tagasiside andmise süsteemi, et tagada vajaduse korral parandusmeetmete võtmine. |
d) |
Deklaratsiooni esitanud projekteerimisorganisatsioon kehtestab protsessid ja menetlused, millega tagatakse toodete projekteerimistingimustele vastavus kohaldatavate tüübisertifitseerimise aluste, üksikasjalike tehniliste kirjelduste ja kohaldatavate keskkonnakaitsenõuete kohaselt, ning haldab ja ajakohastab neid protsesse ja menetlusi. Deklaratsiooni esitanud projekteerimisorganisatsioon teeb taotluse korral ametile kättesaadavaks neid protsesse ja menetlusi tõendavad dokumendid. |
e) |
Kui toote mis tahes muudatuse või mis tahes osa projekteerija on partnerorganisatsioon või alltöövõtja, peab alapunktis d osutatud protsessides ja menetlustes olema kirjeldus selle kohta, kuidas projekteerimisorganisatsioon suudab kõigi osade puhul tagada alapunkti b alapunktiga 2 ette nähtud nõuetele vastavuse, ning otse või ristviidete kaudu kirjeldus ja teave nende partnerite või alltöövõtjate projekteerimistegevuse ja -korralduse kohta. |
f) |
Kui deklaratsiooni esitanud projekteerimisorganisatsioonil on määruse (EL) 2018/1139 ning selle alusel vastu võetud delegeeritud õigusaktide ja rakendusaktide alusel välja antud muu(d) organisatsiooni sertifikaat(sertifikaadid), võib deklaratsiooni esitanud projekteerimisorganisatsioon integreerida projekteerimise juhtimissüsteemi muu(de) sertifikaadi(sertifikaatide) väljaandmiseks ettenähtud juhtimissüsteemiga. |
21L.A.175 Deklaratsiooni esitanud projekteerimisorganisatsiooni ressursid
a) |
Deklaratsiooni esitanud projekteerimisorganisatsioon nimetab koos pädeva asutusega projekteerimisorganisatsiooni juhi, kes tagab, et kõik projekteerimistoimingud organisatsioonis vastavad ettenähtud standarditele, ning et deklaratsiooni esitanud projekteerimisorganisatsioon vastab jätkuvalt punkti 21L.A.174 alapunktides a kuni c osutatud projekteerimise juhtimissüsteemi nõuetele ning punkti 21L.A.174 alapunktis d osutatud protsessidele ja menetlustele. |
b) |
Projekteerimisorganisatsiooni juht nimetab ja määrab kindlaks organisatsiooni peamised töötajad, kelle vastutusalasse kuulub järgmine:
|
c) |
Alapunktis b nimetatud isik või isikute rühm
|
d) |
Deklaratsiooni esitanud projekteerimisorganisatsioon tagab, et
|
e) |
Deklaratsiooni esitanud projekteerimisorganisatsioon dokumenteerib, ajakohastab ja teeb taotluse korral ametile kättesaadavaks oma organisatsioonistruktuuri, milles on nimetatud võtmetöötajad, kes vastutavad selle eest, et organisatsioon vastab käesoleva alajao nõuetele. |
21L.A.176 Töövaldkond
Deklaratsiooni esitanud projekteerimisorganisatsioon määrab kindlaks projekteerimistööde liigid, projekteerimistoimingutega hõlmatud tootekategooriad ning ülesanded ja kohustused, mis organisatsioonil on seoses toodete lennukõlblikkuse ja keskkonnahoidlikkusega.
21L.A.177 Deklaratsiooni esitanud projekteerimisorganisatsiooni kohustused
Deklaratsiooni esitanud projekteerimisorganisatsioon
a) |
järgib oma töös selgelt kindlaksmääratud menetlusi, tavasid ja protsesse; |
b) |
peab katselendude kavatsuse korral pidama ja ajakohastama lennutegevuskäsiraamatut, milles kirjeldatakse organisatsiooni tegevuskorda ja protsesse seoses katselendudega, ning tegema selle lennutegevuskäsiraamatu taotluse korral ametile kättesaadavaks; |
c) |
teeb kindlaks, et toodete konstruktsioon, sealhulgas muudatused ja remondiprojektid ei sisalda ebaturvalisi elemente ning et need vastavad kohaldatavale tüübisertifitseerimise alusele ja kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele, ning esitab ametile seda tõendavad kinnitused või dokumendid; |
d) |
annab ametile teavet või juhiseid jätkuva lennukõlblikkuse tagamise meetmete kohta; |
e) |
vastab käesoleva lisa alajao A nõuetele, mida kohaldatakse deklaratsiooni esitanud projekteerimisorganisatsioonide suhtes. |
21L.A.178 Muutustest ja tegevuse lõpetamisest teatamine
Deklaratsiooni esitanud projekteerimisorganisatsioon teatab ametile põhjendamatu viivituseta järgmisest:
a) |
mis tahes muudatus teabes, mis on deklareeritud punkti 21L.A.173 alapunkti c kohaselt; |
b) |
projekteerimise juhtimissüsteemi muudatus, mis on oluline projekteerimisorganisatsiooni projekteeritud toote nõuetele vastavuse tõendamiseks; |
c) |
mõne või kogu deklareeritud tegevuse lõpetamine. |
ALAJAGU K — OSAD
21L.A.191 Kohaldamisala
Käesolevas alajaos määratakse kindlaks, kuidas tuleb tõendada osade vastavust lennukõlblikkusnõuetele.
21L.A.192 Nõuetele vastavuse tõendamine
a) |
Kui osa paigaldatakse tootele, millel on tüübisertifikaat, või sellisele õhusõidukile, mille vastavus projekteerimistingimustele on deklareeritud, tuleb selle osa lennukõlblikkusnõuetele vastavust tõendada
|
b) |
Kõigil juhtudel, kui osa heakskiitmine on sõnaselgelt ette nähtud liidu õiguse või ameti meetmetega, peab osa vastama kohaldatavatele ETSO standarditele või tehnilistele kirjeldustele, mida amet konkreetsel juhul samaväärseks tunnistab. |
21L.A.193 Osade ja seadmete käibele laskmine paigaldamiseks
a) |
Osa või toote võib tootele paigaldada üksnes juhul, kui tüübisertifikaadi, täiendava tüübisertifikaadi, konstruktsiooni muudatuse, remonditööde projekti kinnituse või projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni omanik on kindlaks teinud, et see sobib paigaldamiseks, ja
|
b) |
Kui osa paigaldatakse tootele, millel on tüübisertifikaat, või sellisele õhusõidukile, mille vastavus projekteerimistingimustele on deklareeritud, ei rakendata erandina alapunkti a alapunktis 3 esitatud käitamissertifikaadi (EASA vorm 1) nõuet, tingimusel et alapunkti c nõuded on täidetud, järgmiste osade puhul:
|
c) |
Alapunktis b loetletud osad on kõlblikud paigaldamiseks tootele, millel on tüübisertifikaat, või sellisele õhusõidukile, mille vastavus projekteerimistingimustele on deklareeritud ilma käitamissertifikaadita (EASA vorm 1), tingimusel et paigaldajal on osa valmistanud isiku või organisatsiooni väljaantud dokument, milles on märgitud osa nimi, osa number, osa vastavus projekteerimisandmetele ja väljaandmise kuupäev. |
ALAJAGU M — TÜÜBISERTIFIKAADIGA TOODETE REMONDITÖÖDE PROJEKT
21L.A.201 Kohaldamisala
Käesoleva alajaoga määratakse kindlaks
a) |
tüübisertifikaadiga toodete remondiprojekti kinnituse taotlemise kord; |
b) |
alapunktis a osutatud kinnituse taotlejate ja omanike õigused ning kohustused; |
c) |
tingimused standardremonditööde kohta, mille jaoks ei ole vaja kinnitust. |
21L.A.202 Standardremonditööd
a) |
Standardremonditööd on käesoleva lisa jao B alajao B kohaselt kinnitatud tüübisertifikaadiga toote remondiprojektid,
|
b) |
Punkte 21L.A.203 kuni 21L.A.211 ei kohaldata standardremonditööde suhtes. |
21L.A.203 Tüübisertifikaadiga toote remondiprojektide liigitus
a) |
Tüübisertifikaadiga toote remondiprojektid liigitatakse väheoluliste või oluliste remonditööde projektideks. |
b) |
Väheoluliste remonditööde projekt on selliste remonditööde projekt, millel ei ole märgatavat mõju toote massile, tasakaalule, konstruktsiooni tugevusele, töökindlusele, sertifitseeritud müratasemele või heitkogusele, kasutusomadustele või muudele näitajatele, mis mõjutavad toote lennukõlblikkust või keskkonnahoidlikkust. |
c) |
Kõik muud remondiprojektid on oluliste remonditööde projektid. |
d) |
Väheoluliste remonditööde projekti kinnitamise nõuded on esitatud punktis 21L.A.207. |
e) |
Oluliste remonditööde projekti kinnitamise nõuded on esitatud punktis 21L.A.208. |
21L.A.204 Kõlblikkuskriteeriumid
a) |
Käesoleva alajaoga kindlaks määratud tingimustel võib tüübisertifikaadiga toote oluliste remonditööde projekti kinnitust taotleda iga füüsiline või juriidiline isik, kes on tõendanud või tõendab oma projekteerimispädevust punkti 21L.A.23 kohaselt. |
b) |
Käesoleva alajaoga kindlaks määratud tingimustel võib tüübisertifikaadiga toote väheoluliste remonditööde projekti kinnitust taotleda iga füüsiline või juriidiline isik. |
21L.A.205 Tüübisertifikaadiga toote remondiprojekti kinnituse taotlemine
a) |
Tüübisertifikaadiga toote remondiprojekti kinnituse taotlus esitatakse ameti kehtestatud vormis ja viisil. |
b) |
Oluliste remonditööde projekti kinnitamiseks lisab taotleja taotlusele või esitab pärast esmast taotlemist nõuetele vastavuse tõendamise kava, mis sisaldab järgmist:
|
21L.A.206 Nõuetele vastavuse tõendamine
a) |
Oluliste remonditööde projekti kinnituse taotleja tõendab vastavust kohaldatavale tüübisertifitseerimise alusele ja kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele, mille amet on punkti 21L.B.201 kohaselt kehtestanud ja taotlejale teatavaks teinud, ning esitab ametile sellise nõuetele vastavuse tõendamise meetodid. |
b) |
Nõuetele vastavuse tõendamise kava kohaselt esitab oluliste remonditööde projekti kinnituse taotleja ametile nõuete täitmist tõendavate dokumentide hulgas dokumenteeritud põhjenduse nõuete täitmise meetodite kohta. |
c) |
Enne kui taotleja teeb alapunkti a kohaselt nõuetele vastavuse tõendamiseks mis tahes katseid ja ülevaatusi, peab ta olema kontrollinud (ja sellise kontrollimise dokumenteerinud), et
|
d) |
Oluliste remonditööde projekti kinnitamiseks tehakse katselennud meetodite kohaselt, mille amet on selliste katselendude jaoks kindlaks määranud. Taotleja teeb kõik katselennud, mis on vajalikud selleks, et teha kindlaks vastavus kohaldatavale tüübisertifitseerimise alusele ja kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele. |
e) |
Oluliste remonditööde projekti kinnituse taotleja võimaldab ametil
|
f) |
Pärast nõuetele vastavuse tõendamise lõpetamist kinnitab taotleja ametile, et
|
21L.A.207 Väheoluliste remonditööde projekti kinnitamise nõuded
Tüübisertifikaadiga toote väheoluliste remonditööde projekti kinnituse saamiseks peab taotleja
a) |
tõendama, et remondiprojekt ja remondiprojektist mõjutatud osad vastavad
|
b) |
kinnitama vastavust tüübisertifitseerimise alusele ja alapunkti a alapunkti 1 kohaselt kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele või alapunkti a alapunkti 2 kohaselt valitud sertifitseerimistingimustele, dokumenteerima nõuete täitmist tõendavates dokumentides nõuetele vastavuse põhjendused ning märkima, et ükski kindlakstehtud näitaja ega omadus ei muuda muudetud toodet sertifitseerimisele kuuluva kasutusotstarbe piires ohtlikuks või keskkonnanõuetega vastuolus olevaks. |
c) |
esitama ametile remonditööde nõuetele vastavuse põhjenduse ja nõuetele vastavuse deklaratsiooni. |
21L.A.208 Oluliste remonditööde projekti kinnitamise nõuded
Tüübisertifikaadiga toote oluliste remonditööde projekti kinnituse saamiseks peab taotleja
a) |
tõendama, et remondiprojekt ja remondiprojektist mõjutatud osad vastavad tüübisertifitseerimise alusele ja kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele, mille amet on punkti 21L.B.201 kohaselt kehtestanud ja taotlejale teatavaks teinud; |
b) |
tõendama nõuetele vastavust punkti 21L.A.206 kohaselt; |
c) |
tõendama, juhul kui taotleja on täpsustanud, et ta esitas punkti 21L.A.205 alapunkti b alapunkti 5 kohaselt sertifitseerimisandmed tüübisertifitseerimisandmete omanikuga sõlmitud kokkuleppe alusel, et tüübisertifikaadi omanik
|
d) |
tõendab, et pärast kõnealuse toote remondiprojekti muudetud lõppkonfiguratsioonis esimese artikli füüsilist kontrolli, mille amet tegi punkti 21L.A.206 alapunkti e alapunkti 3 kohaselt, ei jäänud lahendamata probleeme. |
21L.A.209 Remondiprojekti kinnitamine õiguse alusel
a) |
Ameti asemel võib sertifitseeritud projekteerimisorganisatsioon kinnitada enda projekteeritud remondiprojekti ilma punkti 21L.A.205 kohase taotluseta I lisa (osa 21) punkti 21.A.263 alapunkti c alapunktides 2 ja 5 kehtestatud õiguste piires, mis on kindlaks määratud sertifikaadi tingimustes. |
b) |
Alapunkti a kohase remonditööde kinnituse väljaandmisel teeb projekteerimisorganisatsioon järgmist:
|
21L.A.210 Remondiprojekti kinnituse omaniku kohustused
Remondiprojekti kinnituse omanik peab tegema järgmist:
a) |
kui ta ei ole tüübisertifikaadi või täiendava tüübisertifikaadi omanik ja sertifitseerimisandmed on esitatud punkti 21L.A.205 alapunkti b alapunkti 5 kohaselt, sõlmima asjaomase omanikuga kokkuleppe; |
b) |
andma remonditöid tegevale organisatsioonile kõik vajalikud juhised remonditööde projektikohaseks tegemiseks; |
c) |
toetama kõiki tootjaorganisatsioone, kes toodavad osi remondiprojekti jaoks, ning tagama, et nende osade tootmisel kasutatakse tootmisandmeid, mis põhinevad remondiprojekti kinnituse omaniku esitatud projekteerimisandmetel; |
d) |
tagama, et remondiprojekt sisaldab kõiki vajalikke juhiseid ja piiranguid, kui remonditööde projekt kinnitatakse piirangutega. Remondiprojekti kinnituse omanik edastab need juhendid ja piirangud käitajale ametiga kokkulepitud korras; |
e) |
võtma endale käesoleva lisa alajaos A nimetatud remondiprojekti kinnituse omaniku kohustused. |
21L.A.211 Parandamata kahjustused
Sellise toote kahjustuse korral, mille projekt on kinnitatud jao B kohaselt, ei pea nõudma remondiprojekti, kui see on põhjendatud lennukõlblikkust mõjutavate tagajärgede hindamise tulemustega. Sellise hindamise peab tegema kas amet või I lisa (osa 21) jao A alajao J kohaselt sertifitseeritud projekteerimisorganisatsioon ameti heakskiidetud korras. Kui hindamisel jõutakse järeldusele, et parandamata kahjustuse korral on vaja rakendada piiranguid, käsitletakse neid punkti 21L.A.210 alapunkti d kohaselt.
ALAJAGU N — REMONDITÖÖDE PROJEKT SELLISTE ÕHUSÕIDUKITE PUHUL, MILLE PROJEKTEERIMISTINGIMUSTELE VASTAVUS ON DEKLAREERITUD
21L.A.221 Kohaldamisala
Käesoleva alajaoga määratakse kindlaks
a) |
sellise õhusõiduki remondiprojekti nõuetele vastavuse deklareerimise kord, mille kohta on esitatud käesoleva lisa alajao C kohane deklaratsioon; |
b) |
alapunktis a osutatud muudatuse nõuetele vastavuse deklaratsiooni esitaja õigused ja kohustused; |
c) |
tingimused standardremonditööde kohta, mille jaoks ei nõuta projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni. |
21L.A.222 Standardremonditööd
a) |
Standardremonditööd on sellise õhusõiduki remondiprojektid, mille kohta on esitatud käesoleva lisa alajao C kohane deklaratsioon ja
|
b) |
Punkte 21L.A.223 kuni 21L.A.229 ei kohaldata standardremonditööde suhtes. |
21L.A.223 Remondiprojektide liigitus sellise õhusõiduki puhul, mille projekteerimistingimustele vastavus on deklareeritud
a) |
Remondiprojektid õhusõiduki puhul, mille kohta tuleb esitada käesoleva lisa alajao C kohane deklaratsioon, liigitatakse punkti 21L.A.203 alapunktides b ja c esitatud kriteeriumide alusel väheolulisteks või olulisteks. |
b) |
Väheoluliste remonditööde projekti vastavust projekteerimistingimustele deklareeritakse punkti 21L.A.225 kohaselt. |
c) |
Oluliste remonditööde projekti vastavust projekteerimistingimustele deklareeritakse punkti 21L.A.226 kohaselt. |
21L.A.224 Kõlblikkuskriteeriumid
a) |
Deklarant, kes on käesoleva lisa alajao C kohaselt esitanud õhusõiduki projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni, võib käesoleva alajaoga kindlaks määratud tingimustel deklareerida, et kõnealuse õhusõiduki väheoluliste remonditööde projekt vastab nõuetele. Peale selle võib käesoleva alajaoga kindlaks määratud tingimustel sellise nõuetele vastavuse deklaratsiooni esitada ka I lisa (osa 21) punkti 21.A.263 alapunkti c alapunkti 3 kohaselt sertifitseeritud projekteerimisorganisatsioon. |
b) |
Üksnes deklarant, kes on käesoleva lisa alajao C kohaselt esitanud õhusõiduki projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni, võib käesoleva alajaoga kindlaks määratud tingimustel deklareerida sellise õhusõiduki oluliste remonditööde projekti nõuetele vastavust, mille projekteerimistingimustele vastavus on deklareeritud käesoleva lisa alajao C kohaselt. |
c) |
Erandina alapunktist b võib juhul, kui käesoleva lisa alajao C kohaselt õhusõiduki projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitaja enam ei tegutse või ei vasta remonditööde projekti taotlustele, käesoleva lisa alajao C kohaselt deklareerida muudetud õhusõiduki projekteerimistingimustele vastavuse ka I lisa (osa 21) punkti 21.A.263 alapunkti c alapunkti 2 kohaselt sertifitseeritud projekteerimisorganisatsioon oma sertifikaadi tingimustes kindlaks määratud õiguste piires või mis tahes muu füüsiline või juriidiline isik, kes saab võtta endale kõnealuse muudetud õhusõiduki suhtes punktis 21L.A.47 ettenähtud kohustused. |
21L.A.225 Projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsioon väheoluliste remonditööde projekti korral
a) |
Enne sellisele õhusõidukile, mille projekteerimistingimustele vastavus on käesoleva lisa alajao C kohaselt deklareeritud, väheoluliste remonditööde projekti järgi töö tegemist või selle tegemiseks tootjaorganisatsiooniga kokkuleppimist kinnitab väheoluliste remonditööde projekti koostanud deklarant või organisatsioon, et väheoluliste remonditööde projekt vastab punkti 21L.A.43 kohaselt deklareeritud üksikasjalikele tehnilistele kirjeldustele ja kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele. |
b) |
Projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsioon esitatakse ameti kehtestatud vormis ja viisil. |
c) |
Deklarant või väheoluliste remonditööde projekti koostanud organisatsioon peab registrit sellise õhusõiduki, mille projekteerimistingimustele vastavus on deklareeritud, väheoluliste remonditööde projektide kohta ning teeb kõik alapunkti a kohaselt esitatud deklaratsioonid taotluse korral ametile kättesaadavaks. |
21L.A.226 Projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsioon oluliste remonditööde projekti korral
a) |
Enne sellisele õhusõidukile, mille projekteerimistingimustele vastavus on käesoleva lisa alajao C kohaselt deklareeritud, oluliste remonditööde projekti järgi töö tegemist või selle tegemiseks tootjaorganisatsiooniga kokkuleppimist kinnitab deklarant, et oluliste remonditööde projekt vastab punkti 21L.A.43 kohaselt deklareeritud üksikasjalikele tehnilistele kirjeldustele ja kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele. |
b) |
Projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsioon esitatakse ameti kehtestatud vormis ja viisil. |
c) |
Deklaratsioon sisaldab vähemalt järgmist teavet:
|
d) |
Alapunktis c osutatud deklaratsiooni esitab ametile deklarant, kes projekteerib olulised remonditööd. Koos kõnealuse deklaratsiooniga esitab deklarant ametile järgmised dokumendid:
|
e) |
Projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitamisel olulise remonditöö korral piirdutakse projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni konkreetse(te) konfiguratsiooni(de)ga, millega muudatus on seotud. |
21L.A.227 Vastavustoimingud oluliste remonditööde projekti nõuetele vastavuse deklareerimiseks
Enne punkti 21L.A.226 kohase nõuetele vastavuse deklaratsiooni esitamist teeb deklarant konkreetse projekti puhul järgmist:
a) |
koostab nõuetele vastavuse tõendamise kava, milles üksikasjalikult kirjeldatakse nõuetele vastavuse tõendamise meetodeid. Seda dokumenti ajakohastatakse vastavalt vajadusele; |
b) |
dokumenteerib nõuetele vastavuse põhjenduse nõuete täitmist tõendavates dokumentides kooskõlas nõuetele vastavuse tõendamise kavaga; |
c) |
teeb vajaduse korral katsed ja ülevaatused kooskõlas nõuetele vastavuse tõendamise kavaga; |
d) |
tagab ja dokumenteerib katseartiklite ja -seadmete nõuetele vastavuse ning tagab, et katsekeha vastab projektis esitatud tehnilistele kirjeldustele, joonistele, tootmisprotsessidele, konstruktsiooni- ja koostemeetoditele; |
e) |
tagab, et katsetamisel kasutatavad katse- ja mõõteseadmed on katsetamiseks piisavad ning nõuetekohaselt kalibreeritud; |
f) |
võimaldab ametil teha lõplikus või piisavas valmimisjärgus olevas projekteerimis- ja tootmiskonfiguratsioonis õhusõiduki puhul mis tahes ülevaatusi või katseid või neis osaleda, et teha kindlaks, et ükski remondiprojektiga seotud toote näitaja ega omadus ei muuda õhusõidukit kavandatud kasutusotstarbe piires ohtlikuks või keskkonnanõuetega vastuolus olevaks; |
g) |
teeb vajalikud katselennud lennutingimuste kohaselt, mille amet on selliste katselendude jaoks kindlaks määranud, et välja selgitada, kas õhusõiduk vastab kohaldatavatele üksikasjalikele tehnilistele kirjeldustele ja kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele. |
21L.A.228 Remondiprojekti projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitaja kohustused
Projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitaja peab
a) |
väheoluliste remonditööde projektide puhul pidama selliste deklaratsioonide kohta registrit ja tegema need deklaratsioonid taotluse korral ametile kättesaadavaks; |
b) |
andma remonditöid tegevale organisatsioonile kõik vajalikud juhised remonditööde projektikohaseks tegemiseks; |
c) |
toetama kõiki tootjaorganisatsioone, kes toodavad osi remondiprojekti jaoks, ning tagama, et nende osade tootmisel kasutatakse tootmisandmeid, mis põhinevad deklarandi esitatud projekteerimisandmetel; |
d) |
kui remondiprojekti suhtes rakendatakse piiranguid, edastama need piirangud käitajale, kasutades dokumenteeritud menetlust, mis tehakse taotluse korral ametile kättesaadavaks; |
e) |
võtma endale käesoleva lisa alajaos A nimetatud remondiprojekti projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitaja kohustused. |
21L.A.229 Parandamata kahjustused
Deklarant, kes esitab õhusõiduki projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni käesoleva lisa alajao C kohaselt, või sertifitseeritud projekteerimisorganisatsioon I lisa (osa 21) punkti 21.A.263 alapunkti c alapunkti 3 kohaste õiguste piires ja kinnituse asjakohastes piires, peab hindama õhusõiduki mis tahes sellise kahjustuse mõju lennukõlblikkusele ja keskkonnahoidlikkusele, mis on jäänud parandamata ja mida ei hõlma varem deklareeritud andmed. Kõiki vajalikke piiranguid käsitletakse punkti 21L.A.228 alapunkti d kohaselt.
ALAJAGU O — EUROOPA TEHNILISED NORMATIIVID
(Reserveeritud)
ALAJAGU P — LENNULUBA
21L.A.241 Lennuluba ja lennutingimused
a) |
Käesoleva lisa kohaldamisalasse kuuluv õhusõiduki lennulubade ja lennulubadega seotud lennutingimuste taotlemise kord on kindlaks määratud I lisa (osa 21) jao A alajaos P ja punkti 21L.A.241 alapunktides b ja c. |
b) |
Lennuloa taotlemiseks I lisa (osa 21) punkti 21.A.707 kohaselt võimaldab taotleja pädeval asutusel kontrollida õhusõiduki nõuetelevastavust, kui lennuloa taotlus on seotud
|
c) |
Lennutingimuste taotlemiseks I lisa (osa 21) punkti 21.A.709 kohaselt võimaldab taotleja pädeval asutusel
|
ALAJAGU Q — TOODETE JA OSADE IDENTIFITSEERIMINE
21L.A.251 Kohaldamisala
Käesoleva alajaoga määratakse kindlaks käesoleva lisa alusel konstrueeritud ja toodetud toodete ning osade identifitseerimise nõuded.
21L.A.252 Märgistuse kujundus
a) |
Tüübisertifikaadi, täiendava tüübisertifikaadi, tüübisertifikaadi muudatuse kinnituse või remondiprojekti kinnituse omanik või projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitaja täpsustab projekteerimisandmetes käesoleva lisa kohaselt konstrueeritud toodete ja osade märgistuse. |
b) |
Märgistuse tehnilised kirjeldused sisaldavad järgmist teavet:
|
c) |
Alapunkti b alapunkti 2 alapunkti ii kohane osade tehniline kirjeldus sisaldab osa numbri lõpus tähte R, kui
|
21L.A.253 Toodete identifitseerimine
a) |
Iga füüsiline või juriidiline isik, kes toodab I lisa (osa 21) jao A alajao G või käesoleva lisa alajao G või R kohaseid tooteid, mille konstruktsioon on käesoleva lisa kohaselt kinnitatud või deklareeritud, identifitseerib selle toote tulekindlal plaadil oleva tulekindla märgistusega vastavalt punktis 21L.A.252 nimetatud teabele. |
b) |
Tunnusmärk tuleb kinnitada nii, et see on juurdepääsetav ja loetav ning seda ei ole tavakasutuse käigus tõenäoliselt võimalik rikkuda ega eemaldada või õnnetusjuhtumi tagajärjel kaotada või hävitada, ning propelleri, propellerilaba või propellerirummu puhul asetatakse see artikli mittekriitilisele pinnale. |
c) |
Mehitatud õhupallide puhul kinnitatakse tunnusmärk õhupalli kesta külge ja asetatakse võimaluse korral kohta, kus käitaja seda täidetud õhupalli puhul lugeda saab. Lisaks sellele märgistatakse korv, raam ja kõik kuumutusseadmed püsivalt ja loetavalt tootjaorganisatsiooni nime, osa numbri või samaväärse numbri ja seerianumbri või samaväärse numbriga. |
21L.A.254 Identifitseerimisandmete käsitlemine
a) |
Iga füüsiline või juriidiline isik, kes teeb hooldustöid kooskõlas määrusega (EL) nr 1321/2014, võib ameti kehtestatud meetodite, tehnikate ja tavade kohaselt
|
b) |
Mitte keegi ei tohi eemaldada, muuta ega paigaldada punkti 21L.A.253 alapunktis a osutatud identifitseerimisteavet, välja arvatud punkti 21L.A.254 alapunktis a nimetatud eesmärgil. |
c) |
Mitte keegi ei tohi eemaldada ega paigaldada ühtegi punkti 21L.A.253 alapunktis a osutatud tunnusmärki, välja arvatud punkti 21L.A.254 alapunktis a nimetatud eesmärgil. |
d) |
Mitte keegi ei tohi paigaldada alapunkti a alapunkti 2 kohaselt eemaldatud tunnusmärki ühelegi muule õhusõidukile, mootorile, propellerile, propellerilabale või propellerirummule peale selle, millelt kõnealune tunnusmärk eemaldati. |
21L.A.255 Osade identifitseerimine
Iga füüsiline või juriidiline isik, kes toodab I lisa (osa 21) jao A alajaole G või käesoleva lisa alajaole G või R vastavaid osi tootele, mille konstruktsioon on käesoleva lisa kohaselt kinnitatud või deklareeritud, märgistab selle osa vastavalt punktile 21L.A.252 püsivalt ja loetavalt.
ALAJAGU R — ÕHUSÕIDUKI NÕUETELE VASTAVUSE DEKLARATSIOON NING PROJEKTEERIMISTINGIMUSTELE VASTAVUSE DEKLARATSIOONILE VASTAVATE MOOTORITE JA PROPELLERITE VÕI NENDE OSADE KÄITAMISSERTIFIKAAT (EASA VORM 1)
21L.A.271 Kohaldamisala
Käesoleva alajaoga määratakse kindlaks kord, mille alusel antakse välja nõuetele vastavuse deklaratsioone (EASA vorm 52B) õhusõidukite kohta ning käitamissertifikaate (EASA vorm 1) mootorite ja propellerite või nende osade kohta, mis on toodetud kooskõlas projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsioonis esitatud projekteerimisandmetega, ning deklarandi õigused ja kohustused.
21L.A.272 Kõlblikkuskriteeriumid
Käesoleva alajaoga kindlaks määratud tingimustel võib iga füüsiline või juriidiline isik, kellele on antud juurdepääs kohaldatavatele projekteerimisandmetele ja kes saab võtta endale punktis 21L.A.275 ettenähtud kohustused, anda välja õhusõiduki nõuetele vastavuse deklaratsiooni (EASA vorm 52B) või mootori või propelleri või selle osa käitamissertifikaadi (EASA vorm 1).
21L.A.273 Tootmiskontrollisüsteem
Füüsiline või juriidiline isik, kes annab välja õhusõiduki nõuetele vastavuse deklaratsiooni (EASA vorm 52B) või käitamissertifikaadi (EASA vorm 1) koos enda toodetud õhusõiduki, mootori või propelleri või selle osa suhtes kohaldatavate deklareeritud projekteerimisandmetega, kehtestab tootmise kontrollisüsteemi, mis
a) |
hõlmab protsesse ja menetlusi, millega tagatakse, et õhusõiduk, mootor või propeller ja kõik nende osad vastavad kohaldatavatele deklareeritud projekteerimisandmetele, ning rakendab ja haldab seda süsteemi; |
b) |
tagab, et igale õhusõiduki nõuetele vastavuse deklaratsioonile (EASA vorm 52B) või käitamissertifikaadile (EASA vorm 1) kirjutavad alla ainult volitatud isikud; |
c) |
hõlmab protsesse kõigi katselendude ohutuks tegemiseks, kui katselennud on tootmise raames vajalikud; |
d) |
tagab, et füüsiline või juriidiline isik saab kõik vajalikud andmed lennukõlblikkuse ja keskkonnahoidlikkuse kohta nõuetele vastavuse määramiseks; |
e) |
kehtestab korra, et tagada lennukõlblikkuse ja keskkonnahoidlikkuse andmete nõuetekohane lisamine tootmisandmetesse, nende ajakohastamine ja kättesaadavaks tegemine kõigile töötajatele, kes vajavad oma ülesannete täitmiseks juurdepääsu sellistele andmetele; |
f) |
hõlmab järelevalvesüsteemi, millega tagatakse, et iga õhusõiduk, mootor või propeller ja nende osa, mille on tootnud füüsiline või juriidiline isik koos oma partneritega või mida tarnitakse kolmandatelt isikutelt või saadakse neilt allhanke korras, vastab kohaldatavatele deklareeritud projekteerimisandmetele ja on kõlblik ohutuks kasutamiseks; |
g) |
hõlmab arhiveerimissüsteemi, mis registreerib teistele organisatsioonidele, näiteks tarnijatele ja alltöövõtjatele kehtestatud nõudeid. Arhiveeritud andmed tehakse jätkuva lennukõlblikkuse tagamise eesmärgil pädevale asutusele kättesaadavaks; |
h) |
tagab, et äsja toodetud õhusõidukit hooldatakse kooskõlas rakendatava hooldusjuhendiga ja õhusõidukit hoitakse lennukõlblikuna ning, kui see on asjakohane, antakse kõigi tehtud hooldustööde kohta välja hooldustõend; |
i) |
hõlmab ohutuse tagamiseks organisatsioonisisestest juhtumitest teatamise süsteemi, et võimaldada punkti 21L.A.3 kohaselt koguda ja hinnata lennuohutust mõjutavaid juhtumeid käsitlevaid aruandeid kahjulike suundumuste kindlakstegemiseks või puuduste kõrvaldamiseks ning koguda teatamisele kuuluvaid juhtumeid. Süsteem hõlmab lennuohutust mõjutavate juhtumitega seotud asjaomase teabe hindamist ja seonduva teabe levitamist. |
21L.A.274 Nõuetele vastavuse deklaratsiooni (EASA vorm 52B) või käitamissertifikaadi (EASA vorm 1) väljaandmine
a) |
Nõuetele vastavuse deklaratsiooni (EASA vorm 52B) või käitamissertifikaadi (EASA vorm 1) väljaandmisel lisab füüsiline või juriidiline isik sellele kõik järgmised kinnitused:
|
b) |
Füüsiline või juriidiline isik annab välja nõuetele vastavuse deklaratsiooni (EASA vorm 52B) või käitamissertifikaadi (EASA vorm 1) järgmistel juhtudel:
|
21L.A.275 Nõuetele vastavuse deklaratsiooni (EASA vorm 52B) või käitamissertifikaati (EASA vorm 1) väljaandva füüsilise või juriidilise isiku kohustused
Nõuetele vastavuse deklaratsiooni (EASA vorm 52B) või käitamissertifikaati (EASA vorm 1) väljaandev füüsiline või juriidiline isik
a) |
annab pädevale asutusele teada, et ta kavatseb toota õhusõidukit, mootorit või propellerit või nende osa kooskõlas projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsioonis esitatud projekteerimisandmetega ning et ta annab käesoleva alajao kohaselt välja nõuetele vastavuse deklaratsiooni (EASA vorm 52B) või käitamissertifikaadi (EASA vorm 1); |
b) |
tagab, et iga lõpetatud töö üksikasjad registreeritakse; |
c) |
säilitab tootmiskohas tehnilised andmed ja joonised, mis on vajalikud selleks, et teha kindlaks, kas õhusõiduk, mootor või propeller või nende osa vastab kohaldatavatele deklareeritud projekteerimisandmetele; |
d) |
tagab projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitaja jaoks enda toodetud õhusõidukite, mootorite või propellerite või nende osade jätkuva lennukõlblikkuse toetamise; |
e) |
tagab enda toodetud uute õhusõidukite puhul, et õhusõidukit hoitakse lennukõlblikuna ja sellele tehakse hooldustööd, kui määrusega (EL) nr 1321/2014 ei nõuta hooldustööde tegemist selle kohaselt, sealhulgas mis tahes vajalikud remonditööd vastavalt kohaldatavatele projekteerimisandmetele, enne õhusõiduki nõuetele vastavuse deklaratsiooni (EASA vorm 52B) väljaandmist; |
f) |
teeb hooldustõendi väljaandmisel pärast sellist hooldust kindlaks, et enne tõendi väljaandmist on igale tervikõhusõidukile tehtud vajalikud hooldustööd ja et see on kõlblik ohutuks kasutamiseks; |
g) |
võtab endale käesoleva lisa alajaos A esitatud nõuetele vastavuse deklaratsioone (EASA vorm 52B) või käitamissertifikaate (EASA vorm 1) väljaandva füüsilise või juriidilise isiku kohustused; |
h) |
annab pädevale asutusele teada käesoleva alajao kohase tegevuse lõpetamisest. |
JAGU B
MENETLUS PÄDEVATELE ASUTUSTELE
ALAJAGU A — ÜLDSÄTTED
(reserveeritud)
ALAJAGU B — TÜÜBISERTIFIKAADID
21L.B.41 Sertifitseerimistingimused
Amet annab määruse (EL) 2018/1139 artikli 76 lõike 3 kohaselt välja sertifitseerimistingimused ja muud üksikasjalikud tehnilised kirjeldused, sealhulgas lennukõlblikkuse ja keskkonnahoidlikkusega seotud sertifitseerimistingimused, mida pädevad asutused, organisatsioonid ja töötajad võivad kasutada selleks, et tõendada toodete ja osade vastavust kõnealuse määruse II, IV ja V lisas kehtestatud asjakohastele olulistele nõuetele ning selle määruse artikli 9 lõikes 2 ja III lisas kehtestatud keskkonnakaitsenõuetele. Need tingimused peavad olema piisavalt üksikasjalikud ja konkreetsed, et selgitada taotlejatele, missugustel tingimustel sertifikaate välja antakse, muudetakse või täiendatakse.
21L.B.42 Esialgne kontrollimine
a) |
Käesoleva lisa kohase tüübisertifikaadi taotluse saamisel kontrollib amet, kas toode kuulub punktis 21L.A.21 kindlaks määratud kohaldamisalasse ja kas taotleja vastab punkti 21L.A.22 kohaselt toote tüübisertifikaadi taotlemise tingimustele. |
b) |
Kui alapunkti a tingimused ei ole täidetud, lükkab amet taotluse tagasi. |
21L.B.43 Tüübisertifikaadi tüübisertifitseerimise alus
a) |
Amet kehtestab tüübisertifitseerimise aluse ja annab taotlejale sellest teada. Tüübisertifitseerimise alus koosneb järgmisest:
|
b) |
Amet võib tüübisertifitseerimise alust muuta mis tahes hetkel enne tüübisertifikaadi väljaandmist, kui ta on kindlaks teinud, et muude samalaadsete toodete või samalaadsete konstruktsiooniomadustega toodete kasutamisel saadud kogemused on näidanud, et võib tekkida ohuolukord, ning kehtestatud ja taotlejale teatavaks tehtud tüübisertifitseerimise alus ei käsitle seda ohuolukorda. |
21L.B.44 Eritingimused
a) |
Amet näeb tootele ette konkreetsed üksikasjalikud tehnilised kirjeldused ehk eritingimused, kui asjakohased sertifitseerimistingimused ei sisalda toote jaoks piisavaid või nõuetele vastavaid ohutusstandardeid järgmistel põhjustel:
|
b) |
Eritingimused sisaldavad ohutusstandardeid, mida amet peab vajalikuks sellise ohutustaseme kehtestamiseks, mis on samaväärne rakendatavate sertifitseerimistingimuste suhtes kohaldatava ohutustasemega. |
21L.B.45 Kohaldatavad keskkonnakaitsenõuded tüübisertifikaadi väljaandmiseks
Amet määrab I lisa (osa 21) punkti 21.B.85 kohaselt kindlaks kohaldatavad keskkonnanõuded ja teeb need õhusõiduki või mootori tüübisertifikaadi taotlejale teatavaks.
21L.B.46 Kontrollimine
Käesoleva lisa kohase tüübisertifikaadi taotluse saamisel teeb amet järgmist:
a) |
vaatab läbi esialgse nõuetele vastavuse tõendamise kava ja taotleja esitatud mis tahes hilisema ajakohastuse, et teha kindlaks kava täielikkus ning punkti 21L.B.43 kohaselt kehtestatud tüübisertifitseerimise alusele ja punkti 21L.B.45 kohaselt kindlaks määratud kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele vastavuse tõendamiseks kavandatud vahendite ja meetodite asjakohasus; kui nõuetele vastavuse tõendamise kava ei ole täielik või kui kõnealused vahendid ja meetodid ei ole nõuetele vastavuse tõendamiseks asjakohased, annab amet taotlejale sellest teada ja nõuab kava muutmist; |
b) |
kui amet on veendunud, et esitatud kava on nõuetele vastavuse tõendamiseks asjakohane, kinnitab ta nõuetele vastavuse tõendamise kava ja selle mis tahes hilisema ajakohastuse; |
c) |
teeb pärast punkti 21L.A.25 alapunkti f kohase nõuetele vastavuse deklaratsiooni saamist kõnealuse toote lõppkonfiguratsioonis esimese artikli füüsilise kontrolli ja hindamise, võttes arvesse punkti 21L.B.242 alapunkti a kohast projekti kriitilist läbivaatamist, et kontrollida toote vastavust kohaldatavale tüübisertifitseerimise alusele ja kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele; amet kontrollib toote vastavust nõuetele, võttes arvesse tüübisertifitseerimise aluse või kohaldatavate keskkonnakaitsenõuete kindlakstegemata eiramise tõenäosust ja sellise eiramise võimalikku mõju toote ohutusele või keskkonnahoidlikkusele; |
d) |
kui amet teeb tüübisertifitseerimise aluse kehtestamise, kohaldatavate keskkonnakaitsenõuete kindlaksmääramise või nõuetele vastavuse tõendamise kava läbivaatamise käigus kindlaks, et toote projekt sisaldab elemente, mille puhul kindlakstegemata mittevastavus tüübisertifitseerimise alusele või kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele võib avaldada negatiivset mõju toote ohutusele või keskkonnahoidlikkusele, määrab amet kindlaks, millised kontrollimised on lisaks alapunktis c kirjeldatutele vajalikud selleks, et kontrollida nõuetele vastavuse tõendatust; amet annab taotlejale teada mis tahes täiendavatest kontrollimistest ja sellest, milliseid konstruktsioonielemente kontrollitakse. |
21L.B.47 Tüübisertifikaadi väljaandmine
a) |
Amet annab põhjendamatu viivituseta välja õhusõiduki, mootori või propelleri tüübisertifikaadi järgmistel tingimustel:
|
b) |
Tüübisertifikaat sisaldab järgmist:
|
21L.B.48 Jätkuva lennukõlblikkuse järelevalve selliste toodete puhul, mille kohta on välja antud tüübisertifikaat
Kui amet teeb jätkuva lennukõlblikkuse järelevalve käigus, sealhulgas punkti 21L.A.3 kohaselt saadud aruannete kaudu või mis tahes muul viisil kindlaks mittevastavuse tüübisertifitseerimise alusele või kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele, tuvastab amet punkti 21L.B.21 kohaselt puuduse või annab punkti 21L.B.23 tingimuste kohaselt välja lennukõlblikkust käsitleva ettekirjutuse.
21L.B.49 Tüübisertifikaadi ülekandmine
a) |
Kui amet saab taotluse kontrollida, kas tüübisertifikaadi omanik saab selle punkti 21L.A.29 kohaselt üle kanda, või kui amet kaalub tüübisertifikaadi vastuvõtmise taotlust kooskõlas punktiga 21L.A.29, kontrollib amet vastavalt punktidele 21L.B.42 ja 21L.B.46, kas tüübisertifikaadi omandaja võib punkti 21L.A.22 kohaselt olla tüübisertifikaadi omanik ja kas ta saab punkti 21L.A.28 kohaselt võtta endale tüübisertifikaadi omaniku kohustused. |
b) |
Kui amet jõuab järeldusele, et tüübisertifikaadi omandaja täidab alapunktis a osutatud tingimusi, teatab ta tüübisertifikaadi omanikule või tüübisertifikaadi vastuvõtmist taotlevale füüsilisele või juriidilisele isikule, et amet aktsepteerib tüübisertifikaadi ülekandmist kõnealusele füüsilisele või juriidilisele isikule. |
ALAJAGU C — PROJEKTEERIMISTINGIMUSTELE VASTAVUSE DEKLARATSIOON
21L.B.61 Üksikasjalikud tehnilised kirjeldused ja kohaldatavad keskkonnakaitsenõuded toote projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esitamise korral
a) |
Amet koostab ja teeb määruse (EL) 2018/1139 artikli 76 lõike 3 kohaselt kättesaadavaks üksikasjalikud tehnilised kirjeldused, mida füüsiline või juriidiline isik saab kasutada, et tõendada vastavust kõnealuse määruse II lisas kehtestatud asjakohastele olulistele nõuetele, kui ta deklareerib käesoleva lisa jao A alajao C kohaselt õhusõiduki vastavust projekteerimistingimustele. |
b) |
Alapunktis a osutatud üksikasjalikes tehnilistes kirjeldustes esitatakse punkti 21L.A.41 kohaldamisalasse kuuluvate õhusõidukite projekteerimisstandardid, mis kajastavad tehnika taset ja häid projekteerimistavasid ning tuginevad parimatele olemasolevatele kogemustele ning teaduse ja tehnika arengule ning parimatele kättesaadavatele tõenditele ja õhusõiduki konstruktsiooni analüüsile. Need üksikasjalikud tehnilised kirjeldused võivad sisaldada järgmist või viidata järgmisele:
|
c) |
Projekti keskkonnahoidlikkuse tagamise eesmärgil amet kehtestab ja teeb kättesaadavaks keskkonnakaitsenõuded, mida kasutatakse projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni alusena ning mis hõlmavad järgmist:
|
21L.B.62 Esialgne järelevalvekontroll
a) |
Projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni saamisel kontrollib amet, et õhusõiduk kuulub käesoleva lisa jao A alajao C kohaldamisalasse ja et deklaratsioon sisaldab kogu punktis 21L.A.43 nimetatud teavet. Amet kinnitab deklaratsiooni kättesaamist, sealhulgas asjaolu, et deklarandile on õhusõiduki konkreetse konfiguratsiooni kohta määratud projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni individuaalne viitenumber. |
b) |
Amet teeb kõnealuse õhusõiduki lõppkonfiguratsioonis esimese artikli füüsilise kontrolli ja hindamise, võttes arvesse punkti 21L.B.242 alapunkti a alapunkti 2 kohast ohutusülevaatust. Kui amet leiab deklaratsioonis või esimese lause kohaselt tehtud füüsilise kontrolli ja hindamise käigus tõendeid selle kohta, et õhusõidukiga ei pruugi olla ohutu lennata või et õhusõiduk võib kasutamise ajal olla keskkonnanõuetega vastuolus, tuvastab amet punkti 21L.B.21 kohaselt puuduse. |
21L.B.63 Projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni registreerimine
Amet registreerib õhusõiduki projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni, tingimusel et
a) |
deklarant on esitanud punkti 21L.A.43 alapunkti a kohase vastavusdeklaratsiooni; |
b) |
deklarant on esitanud ametile punkti 21L.A.43 alapunkti c kohaselt ette nähtud dokumendid; |
c) |
deklarant on kinnitanud, et võtab endale punkti 21L.A.47 kohased kohustused; |
d) |
pärast punkti 21L.B.62 alapunkti b kohaselt tehtud õhusõiduki lõppkonfiguratsioonis esimese artikli füüsilist kontrolli ja hindamist ei jäänud lahendamata puudusi. |
21L.B.64 Jätkuva lennukõlblikkuse järelevalve selliste õhusõidukite puhul, mille projekteerimistingimustele vastavus on deklareeritud
Kui amet teeb jätkuva lennukõlblikkuse järelevalve käigus, sealhulgas punkti 21L.A.3 kohaselt saadud aruannete kaudu või mis tahes muul viisil kindlaks mittevastavuse kohaldatavatele üksikasjalikele tehnilistele kirjeldustele või kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele, tuvastab amet punkti 21L.B.21 kohaselt puuduse või annab punkti 21L.B.23 tingimuste kohaselt välja lennukõlblikkust käsitleva ettekirjutuse.
ALAJAGU D — TÜÜBISERTIFIKAATIDE MUUDATUSED
21L.B.81 Tüübisertifitseerimise alus ja kohaldatavad keskkonnakaitsenõuded tüübisertifikaadi olulise muudatuse korral
a) |
Amet kehtestab tüübisertifikaadi olulise muudatuse tüübisertifitseerimise aluse ja annab sellest taotlejale teada. |
b) |
Tüübisertifikaadi olulise muudatuse ja sellest mõjutatud osade tüübisertifitseerimise alus koosneb tüübisertifikaadile viitena lisatud sertifitseerimistingimustest, välja arvatud juhul, kui
|
c) |
Amet määrab I lisa (osa 21) punkti 21.B.85 kohaselt kindlaks tüübisertifikaadi olulise muudatuse suhtes kohaldatavad keskkonnakaitsenõuded ja teeb need taotlejale teatavaks. |
21L.B.82 Tüübisertifikaadi väheolulise muudatuse kontrollimine ja muudatuse kinnituse väljaandmine
a) |
Käesoleva lisa kohase tüübisertifikaadi väheolulise muudatuse kinnitamise taotluse saamisel kinnitab amet väheolulise muudatuse, kui
|
b) |
Tüübisertifikaadi väheolulise muudatuse kinnitus piirdub tüübisertifikaadi konkreetse(te) konfiguratsiooni(de)ga, millega muudatus on seotud. |
21L.B.83 Tüübisertifikaadi olulise muudatuse kontrollimine
Käesoleva lisa kohase tüübisertifikaadi olulise muudatuse taotluse saamisel teeb amet järgmist:
a) |
vaatab läbi esialgse nõuetele vastavuse tõendamise kava ja taotleja esitatud mis tahes hilisema ajakohastuse, et teha kindlaks kava täielikkus ning punkti 21L.B.81 kohaselt kehtestatud ja kindlaks määratud tüübisertifitseerimise alusele ja kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele vastavuse tõendamiseks kavandatud vahendite ja meetodite asjakohasus; kui nõuetele vastavuse tõendamise kava ei ole täielik või kui vahendid ja meetodid ei ole nõuetele vastavuse tõendamiseks asjakohased, annab amet taotlejale sellest teada ja nõuab kava muutmist; |
b) |
kui amet on veendunud, et esitatud nõuetele vastavuse tõendamise kava on nõuetele vastavuse tõendamiseks asjakohane, kinnitab ta nõuetele vastavuse tõendamise kava ja samuti selle mis tahes hilisema ajakohastuse; |
c) |
määrab olulise muudatuse puhul kindlaks tüübisertifitseerimise aluse või kohaldatavate keskkonnakaitsenõuete kindlakstegemata eiramise tõenäosuse ja sellise eiramise võimaliku mõju toote ohutusele või keskkonnahoidlikkusele ning teeb selle põhjal kindlaks, kas kõnealuse toote muudetud lõppkonfiguratsioonis esimese artikli füüsiline kontroll ja hindamine on vajalik, et kontrollida toote vastavust kohaldatavale tüübisertifitseerimise alusele ja kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele, võttes arvesse projekti kriitilist läbivaatamist, kui see on tehtud punkti 21L.B.242 alapunkti a alapunkti 3 kohaselt; amet annab enne kõnealust ülevaatust ja hindamist taotlejale sellest teada; |
d) |
kui amet teeb tüübisertifitseerimise aluse kehtestamise, kohaldatavate keskkonnakaitsenõuete kindlaksmääramise või nõuetele vastavuse tõendamise kava läbivaatamise käigus kindlaks, et olulise muudatuse projekt sisaldab elemente, mille puhul kindlakstegemata mittevastavus tüübisertifitseerimise alusele või kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele võib avaldada negatiivset mõju muudetud toote ohutusele või keskkonnahoidlikkusele, määrab amet kindlaks, millised kontrollimised on lisaks alapunktis c kirjeldatutele vajalikud selleks, et kontrollida nõuetele vastavuse tõendatust; amet annab taotlejale teada täiendavatest kontrollimistest ja sellest, milliseid konstruktsioonielemente kontrollitakse. |
21L.B.84 Tüübisertifikaadi olulise muudatuse kinnituse väljaandmine
a) |
Amet kinnitab olulise muudatuse, kui
|
b) |
Tüübisertifikaadi olulise muudatuse kinnitus piirdub tüübisertifikaadi konkreetse(te) konfiguratsiooni(de)ga, millega muudatus on seotud. |
21L.B.85 Jätkuva lennukõlblikkuse järelevalve selliste muudetud toodete puhul, mille kohta on välja antud tüübisertifikaat
Kui amet teeb jätkuva lennukõlblikkuse järelevalve käigus, sealhulgas punkti 21L.A.3 kohaselt saadud aruannete kaudu või mis tahes muul viisil kindlaks, et toode, mille tüübisertifikaadi muudatus on kinnitatud, ei vasta tüübisertifitseerimise alusele või kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele, tuvastab amet punkti 21L.B.21 kohaselt puuduse või annab punkti 21L.B.23 tingimuste kohaselt välja lennukõlblikkust käsitleva ettekirjutuse.
ALAJAGU E — TÄIENDAVAD TÜÜBISERTIFIKAADID
21L.B.101 Tüübisertifitseerimise alus ja kohaldatavad keskkonnakaitsenõuded täiendava tüübisertifikaadi korral
a) |
Amet kehtestab täiendava tüübisertifikaadi tüübisertifitseerimise aluse ja annab sellest taotlejale teada. |
b) |
Täiendava tüübisertifikaadi väljaandmisega tehtavate tüübisertifikaadi oluliste muudatuste korral koosneb muudatusest mõjutatud osade tüübisertifitseerimise alus sellest, mis on tüübisertifikaadile viitena lisatud, välja arvatud juhul, kui
|
c) |
Amet määrab I lisa (osa 21) punkti 21.A.85 kohaselt kindlaks tüübisertifikaadi olulise muudatuse suhtes kohaldatavad keskkonnakaitsenõuded ja teeb need taotlejale teatavaks. |
21L.B.102 Kontrollimine
Käesoleva lisa kohase täiendava tüübisertifikaadi taotluse saamisel teeb amet järgmist:
a) |
vaatab läbi esialgse nõuetele vastavuse tõendamise kava ja taotleja esitatud mis tahes hilisema ajakohastuse, et teha kindlaks kava täielikkus ning punkti 21L.B.101 kohaselt kehtestatud ja kindlaks määratud tüübisertifitseerimise alusele ja kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele vastavuse tõendamiseks kavandatud vahendite ja meetodite asjakohasus; kui nõuetele vastavuse tõendamise kava ei ole täielik või kui vahendid ja meetodid ei ole nõuetele vastavuse tõendamiseks asjakohased, annab amet taotlejale sellest teada ja nõuab kava muutmist; |
b) |
kui amet on veendunud, et esitatud kava on nõuetele vastavuse tõendamiseks asjakohane, kinnitab ta nõuetele vastavuse tõendamise kava ja selle mis tahes hilisema ajakohastuse; |
c) |
määrab olulise muudatuse puhul kindlaks tüübisertifitseerimise aluse või kohaldatavate keskkonnakaitsenõuete kindlakstegemata eiramise tõenäosuse ja sellise eiramise võimaliku mõju toote ohutusele või keskkonnahoidlikkusele ning teeb selle põhjal kindlaks, kas kõnealuse toote muudetud lõppkonfiguratsioonis esimese artikli füüsiline kontroll ja hindamine on vajalik, et kontrollida toote vastavust kohaldatavale tüübisertifitseerimise alusele ja kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele, võttes arvesse projekti kriitilist läbivaatamist, kui see on tehtud punkti 21L.B.242 alapunkti a kohaselt; amet annab enne kõnealust ülevaatust ja hindamist taotlejale sellest teada; |
d) |
kui amet teeb tüübisertifitseerimise aluse kehtestamise, kohaldatavate keskkonnakaitsenõuete kindlaksmääramise või nõuetele vastavuse tõendamise kava läbivaatamise käigus kindlaks, et oluline konstruktsioonimuudatus sisaldab elemente, mille puhul kindlakstegemata mittevastavus tüübisertifitseerimise alusele või kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele võib avaldada negatiivset mõju muudetud toote ohutusele või keskkonnahoidlikkusele, määrab amet kindlaks, millised kontrollimised on lisaks alapunktis c kirjeldatutele vajalikud selleks, et kontrollida nõuetele vastavuse tõendatust; amet annab taotlejale teada täiendavatest kontrollimistest ja sellest, milliseid konstruktsioonielemente kontrollitakse. |
21L.B.103 Täiendava tüübisertifikaadi väljaandmine
a) |
Käesoleva lisa kohase täiendava tüübisertifikaadi taotluse saamisel annab amet välja täiendava tüübisertifikaadi, kui
|
b) |
Täiendava tüübisertifikaadi puhul piirdutakse tüübisertifikaadi konkreetse(te) konfiguratsiooni(de)ga, millega oluline muudatus on seotud. |
21L.B.104 Jätkuva lennukõlblikkuse järelevalve selliste toodete puhul, mille kohta on välja antud täiendav tüübisertifikaat
Kui amet teeb jätkuva lennukõlblikkuse järelevalve käigus, sealhulgas punkti 21L.A.3 kohaselt saadud aruannete kaudu või mis tahes muul viisil kindlaks, et toode, mille kohta on välja antud täiendav tüübisertifikaat, ei vasta tüübisertifitseerimise alusele või kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele, tuvastab amet punkti 21L.B.21 kohaselt puuduse või annab punkti 21L.B.23 tingimuste kohaselt välja lennukõlblikkust käsitleva ettekirjutuse.
ALAJAGU F — MUUDATUSED ÕHUSÕIDUKITES, MILLE PROJEKTEERIMISTINGIMUSTELE VASTAVUS ON DEKLAREERITUD
21L.B.121 Olulise konstruktsioonimuudatuse projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esialgne järelevalvekontroll sellise õhusõiduki puhul, mille projekteerimistingimustele vastavus on deklareeritud
a) |
Olulise konstruktsioonimuudatuse projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni saamisel sellise õhusõiduki kohta, mille projekteerimistingimustele vastavus on deklareeritud, kontrollib amet, et muudatus kuulub punkti 21L.A.101 kohaldamisalasse ja et deklaratsioon sisaldab kogu punktis 21L.A.107 nimetatud teavet. Amet kinnitab deklaratsiooni kättesaamist, sealhulgas seda, et deklarandile on määratud projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni individuaalne viitenumber. |
b) |
Selle alusel, kas nõuetele mittevastavus põhjustab ohu, et projekt ei taga ohutut lendamist või on keskkonnanõuetega vastuolus, hindab amet, kas on vaja teha muudetud toote füüsiline kontroll ja hindamine, ning teavitab seejärel deklaranti, kui see on nii. Riski hindamisel võetakse arvesse järgmist:
|
c) |
Kui amet leiab deklaratsioonis või punkti 21L.B.121 alapunkti b kohaselt tehtud füüsilise kontrolli ja hindamise käigus tõendeid selle kohta, et muudetud õhusõidukiga ei pruugi olla ohutu lennata või et õhusõiduk võib olla kasutamise ajal keskkonnanõuetega vastuolus, tuvastab amet punkti 21L.B.21 kohaselt puuduse. |
21L.B.122 Õhusõiduki projekti olulise muudatuse projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni registreerimine
a) |
Amet registreerib olulise konstruktsioonimuudatuse projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni sellise õhusõiduki puhul, mille projekteerimistingimustele vastavus on deklareeritud, tingimusel et
|
b) |
Amet registreerib olulise konstruktsioonimuudatuse deklaratsiooni sellise õhusõiduki puhul, mille projekteerimistingimustele vastavus on deklareeritud, ainult siis, kui see piirdub registreeritud projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni konkreetse(te) konfiguratsiooni(de)ga, millega muudatus on seotud. |
21L.B.123 Jätkuva lennukõlblikkuse järelevalve selliste muudetud õhusõidukite puhul, mille projekteerimistingimustele vastavus on deklareeritud
Kui amet teeb jätkuva lennukõlblikkuse järelevalve käigus, sealhulgas punkti 21L.A.3 kohaselt saadud aruannete kaudu või mis tahes muul viisil kindlaks, et muudatus, mille projekteerimistingimustele vastavus on deklareeritud, ei vasta kohaldatavatele üksikasjalikele tehnilistele kirjeldustele või kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele, tegutseb amet punkti 21L.B.64 kohaselt.
ALAJAGU G — DEKLARATSIOONI ESITANUD TOOTJAORGANISATSIOONID
(reserveeritud)
ALAJAGU H — LENNUKÕLBLIKKUSSERTIFIKAADID JA PIIRATUD LENNUKÕLBLIKKUSSERTIFIKAADID
(reserveeritud)
ALAJAGU I — MÜRASERTIFIKAADID
(reserveeritud)
ALAJAGU J — DEKLARATSIOONI ESITANUD PROJEKTEERIMISORGANISATSIOONID
21L.B.181 Esialgne järelevalvekontroll
a) |
Kui amet saab organisatsioonilt projekteerimispädevuse deklaratsiooni, kontrollib amet, et
|
b) |
Amet kinnitab deklaratsiooni kättesaamist, sealhulgas seda, et deklarandile on määratud deklaratsiooni esitanud projekteerimisorganisatsiooni individuaalne viitenumber. |
21L.B.182 Projekteerimispädevuse deklaratsiooni registreerimine
Amet registreerib projekteerimispädevuse deklaratsiooni sobivas andmebaasis, sealhulgas deklareeritud töövaldkonnas, tingimusel et
a) |
deklarant on deklareerinud oma pädevust punkti 21L.A.173 kohaselt; |
b) |
deklarant on kinnitanud, et võtab endale punkti 21L.A.177 kohased kohustused; |
c) |
punkti 21L.B.181 kohaseid lahendamata probleeme ei ole. |
21L.B.183 Järelevalve
a) |
Amet teeb deklaratsiooni esitanud projekteerimisorganisatsiooni järelevalvet, et kontrollida organisatsiooni jätkuvat vastavust A jao rakendatavatele nõuetele. |
b) |
Järelevalve hõlmab toote projekti kriitilist läbivaatamist või füüsilist kontrollimist ning deklaratsiooni esitanud projekteerimisorganisatsiooni iga uue projekti esimese artikli ülevaatust. |
21L.B.184 Järelevalveprogramm
a) |
Amet kehtestab järelevalveprogrammi ja haldab seda, et tagada vastavus punktile 21L.B.183. Järelevalveprogrammis võetakse arvesse organisatsiooni eripära, tema tegevuse keerukust ning varasema sertifitseerimise ja/või järelevalvetegevuse tulemusi ning see põhineb seotud riskide hindamisel. Programm sisaldab järelevalve iga planeerimistsükli puhul järgmist:
|
b) |
Järelevalveprogramm sisaldab hindamiste, auditite, ülevaatuste ja kohtumiste ettenähtud kuupäevi ning tulemuslikult toimunud hindamiste, auditite, ülevaatuste ja kohtumiste kuupäevi. |
c) |
Rakendatakse kuni 24-kuulist järelevalve planeerimistsüklit. |
d) |
Olenemata punktist c võib järelevalve planeerimistsüklit pikendada 36 kuuni, kui amet on kindlaks teinud, et eelnenud 24 kuu jooksul
|
e) |
Olenemata alapunktist c võib järelevalve planeerimistsüklit pikendada maksimaalselt 48 kuuni, kui organisatsioon on täiendavalt punktis d kindlaks määratud tingimustele kehtestanud tõhusa süsteemi, mille amet on heaks kiitnud, ametile organisatsiooni ohutusalasest suutlikkusest ja õigusnormidele vastavusest pidevaks aruandmiseks. |
f) |
Järelevalve planeerimistsüklit võib lühendada, kui on tõendid selle koha, et organisatsiooni ohutusalane suutlikkus on halvenenud. |
g) |
Järelevalve iga planeerimistsükli lõpetamisel annab amet järelevalve tulemuste põhjal välja soovitus-aruande deklaratsiooni esitanud projekteerimisorganisatsiooni tegevuse jätkamise kohta projekteerimispädevuse deklaratsiooni alusel. |
21L.B.185 Järelevalvetegevus
a) |
Kontrollides deklaratsiooni esitanud projekteerimisorganisatsiooni nõuetelevastavust punkti 21L.B.183 kohaselt ning kehtestatud järelevalveprogrammi punkti 21L.B.184 kohaselt, teeb amet järgmist:
|
b) |
Amet kogub ja töötleb mis tahes teavet, mida ta peab järelevalvetegevuses vajalikuks. |
c) |
Kui amet tuvastab deklaratsiooni esitanud projekteerimisorganisatsiooni mittevastavuse jao A rakendatavatele nõuetele, jaos A ette nähtud korrale või käsiraamatule, või esitatud deklaratsioonile, tegutseb amet punktide 21L.B.21 ja 21L.B.22 kohaselt. |
21L.B.186 Deklaratsiooni muutmine
a) |
Kui amet saab punkti 21L.A.178 kohase teate muudatuste kohta, kontrollib ta teatise täielikkust punkti 21L.B.181 kohaselt. |
b) |
Amet ajakohastab punkti 21L.B.184 kohaselt kehtestatud järelevalveprogrammi ja kontrollib, kas on vaja kehtestada tingimused, mille alusel organisatsioon võib muudatuse ajal tegutseda. |
c) |
Kui muudatus mõjutab punkti 21L.B.182 kohaselt registreeritud deklaratsiooni mis tahes aspekti, ajakohastab amet registrit. |
d) |
Kui alapunktides a kuni c ette nähtud toimingud on tehtud, kinnitab amet deklaratsiooni esitanud projekteerimisorganisatsioonile teate kättesaamist. |
ALAJAGU K — OSAD
(Reserveeritud)
ALAJAGU M — TÜÜBISERTIFIKAADIGA TOODETE REMONDITÖÖDE PROJEKT
21L.B.201 Tüübisertifitseerimise alus ja kohaldatavad keskkonnakaitsenõuded remondiprojekti kinnitamiseks
Amet määrab kindlaks kõik tüübisertifitseerimise aluse ja kohaldatavate keskkonnanõuete muudatused, mis vajaduse korral sisalduvad viitena kas tüübisertifikaadis või täiendavas tüübisertifikaadis, mida amet peab vajalikuks, et säilitada ohutuse ja keskkonnahoidlikkuse tase, mis on võrdne eelnevalt kindlaks määratud tasemega, ning teatab nendest remondiprojekti kinnituse taotlejale.
21L.B.202 Väheoluliste remonditööde projekti kontrollimine ja kinnituse väljaandmine
a) |
Käesoleva lisa kohase tüübisertifikaadiga toote väheoluliste remonditööde projekti kinnitamise taotluse saamisel kinnitab amet väheoluliste remonditööde projekti, kui
|
b) |
Väheoluliste remonditööde projekti kinnitus piirdub tüübisertifikaadi konkreetse(te) konfiguratsiooni(de)ga, millega remondiprojekt on seotud. |
21L.B.203 Oluliste remonditööde projekti kinnitamise taotluse kontrollimine
Käesoleva lisa kohase oluliste remonditööde projekti kinnitamise taotluse saamisel teeb amet järgmist:
a) |
vaatab läbi esialgse nõuetele vastavuse tõendamise kava ja taotleja esitatud mis tahes hilisema ajakohastuse, et teha kindlaks kava täielikkus ning punkti 21L.B.201 kohaselt kehtestatud ja kindlaks määratud tüübisertifitseerimise alusele ja kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele vastavuse tõendamiseks kavandatud vahendite ja meetodite asjakohasus; kui nõuetele vastavuse tõendamise kava ei ole täielik või kui vahendid ja meetodid ei ole nõuetele vastavuse tõendamiseks asjakohased, annab amet taotlejale sellest teada ja nõuab kava muutmist; |
b) |
kui amet on veendunud, et esitatud kava on nõuetele vastavuse tõendamiseks asjakohane, kinnitab ta nõuetele vastavuse tõendamise kava ja selle mis tahes hilisema ajakohastuse; |
c) |
määrab oluliste remonditööde projekti puhul kindlaks tüübisertifitseerimise aluse või kohaldatavate keskkonnakaitsenõuete kindlakstegemata eiramise tõenäosuse ja sellise eiramise võimaliku mõju toote ohutusele või keskkonnahoidlikkusele ning teeb selle põhjal kindlaks, kas kõnealuse toote remondiprojekti lõppkonfiguratsioonis esimese artikli füüsiline kontroll ja hindamine on vajalik, et kontrollida toote vastavust kohaldatavale tüübisertifitseerimise alusele; amet annab enne kõnealust ülevaatust ja hindamist taotlejale sellest teada; |
d) |
kui amet teeb nõuetele vastavuse tõendamise kava läbivaatamise käigus kindlaks, et oluliste remonditööde projekt sisaldab mis tahes elemente, mille puhul kindlakstegemata mittevastavus tüübisertifitseerimise alusele või kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele võib avaldada negatiivset mõju muudetud toote ohutusele või keskkonnahoidlikkusele, määrab amet kindlaks, millised kontrollimised on lisaks alapunktis c kirjeldatutele vajalikud selleks, et kontrollida nõuetele vastavuse tõendatust; amet annab taotlejale teada täiendavatest kontrollimistest ja sellest, milliseid konstruktsioonielemente kontrollitakse. |
21L.B.204 Oluliste remonditööde projekti kinnituse väljaandmine
a) |
Käesoleva lisa kohase tüübisertifikaadiga toote oluliste remonditööde projekti kinnitamise taotluse saamisel kinnitab amet oluliste remonditööde projekti, kui
|
b) |
Oluliste remonditööde projekti kinnitus piirdub tüübisertifikaadi konkreetse(te) konfiguratsiooni(de)ga, millega remondiprojekt on seotud. |
21L.B.205 Jätkuva lennukõlblikkuse järelevalve selliste toodete puhul, mille remondiprojekt on kinnitatud
Kui amet teeb jätkuva lennukõlblikkuse järelevalve käigus, sealhulgas punkti 21L.A.3 kohaselt saadud aruannete kaudu või mis tahes muul viisil kindlaks, et toode, mille remondiprojekt on kinnitatud, ei vasta tüübisertifitseerimise alusele või kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele, tuvastab amet punkti 21L.B.21 kohaselt puuduse või annab punkti 21L.B.23 tingimuste kohaselt välja lennukõlblikkust käsitleva ettekirjutuse.
21L.B.206 Parandamata kahjustused
Kui kahjustatud toode on jäetud parandamata ja seda ei hõlma varem heakskiidetud andmed, hindab amet tagajärgede mõju lennukõlblikkusele, kui see on punktis 21L.A.211 ette nähtud. Amet kehtestab kõik vajalikud piirangud, et kahjustatud toote puhul tagada ohutu lendamine.
ALAJAGU N — REMONDITÖÖDE PROJEKT SELLISTE ÕHUSÕIDUKITE PUHUL, MILLE PROJEKTEERIMISTINGIMUSTELE VASTAVUS ON DEKLAREERITUD
21L.B.221 Oluliste remonditööde projekti projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni esialgne järelevalvekontroll sellise õhusõiduki puhul, mille projekteerimistingimustele vastavus on deklareeritud
a) |
Oluliste remonditööde projekti projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni saamisel sellise õhusõiduki kohta, mille projekteerimistingimustele vastavus on deklareeritud, kontrollib amet, et remondiprojekt kuulub punkti 21L.A.221 kohaldamisalasse ja et deklaratsioon sisaldab kogu punktis 21L.A.226 nimetatud teavet. Amet kinnitab deklaratsiooni kättesaamist, sealhulgas seda, et deklarandile on määratud projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni individuaalne viitenumber. |
b) |
Selle alusel, kas nõuetele mittevastavus põhjustab ohu, et projekt ei taga ohutut lendamist või on keskkonnanõuetega vastuolus, hindab amet, kas on vaja teha oluliste remonditööde projektiga seotud õhusõiduki füüsiline kontroll ja hindamine, ning teavitab seejärel deklaranti, kui see on nii. Riski hindamisel võetakse arvesse järgmist:
|
c) |
Kui amet leiab deklaratsioonis või punkti 21L.B.221 alapunkti b kohaselt tehtud füüsilise kontrolli ja hindamise käigus tõendeid selle kohta, et oluliste remonditööde projektiga seotud õhusõidukiga ei pruugi olla ohutu lennata või et õhusõiduk võib olla kasutamise ajal keskkonnanõuetega vastuolus, tuvastab amet punkti 21L.B.21 kohaselt puuduse. |
21L.B.222 Oluliste remonditööde projekti deklaratsiooni registreerimine sellise õhusõiduki puhul, mille projekteerimistingimustele vastavus on deklareeritud
a) |
Amet registreerib oluliste remonditööde projekti deklaratsiooni sellise õhusõiduki puhul, mille projekteerimistingimustele vastavus on deklareeritud, tingimusel et
|
b) |
Amet registreerib oluliste remonditööde projekti deklaratsiooni sellise õhusõiduki puhul, mille projekteerimistingimustele vastavus on deklareeritud, ainult siis, kui see piirdub registreeritud projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni konkreetse(te) konfiguratsiooni(de)ga, millega oluliste remonditööde projekt on seotud. |
21L.B.223 Jätkuva lennukõlblikkuse järelevalve sellise remondiprojekti puhul, mille projekteerimistingimustele vastavus on deklareeritud
Kui amet teeb jätkuva lennukõlblikkuse järelevalve käigus, sealhulgas punkti 21L.A.3 kohaselt saadud aruannete kaudu või mis tahes muul viisil kindlaks, et remondiprojekt, mille projekteerimistingimustele vastavus on kinnitatud, ei vasta kohaldatavatele üksikasjalikele tehnilistele kirjeldustele või kohaldatavatele keskkonnakaitsenõuetele, tuvastab amet punkti 21L.B.21 kohaselt puuduse või annab punkti 21L.B.23 tingimuste kohaselt välja lennukõlblikkust käsitleva ettekirjutuse.
ALAJAGU O — EUROOPA TEHNILISED NORMATIIVID
(Reserveeritud)
ALAJAGU P — LENNULUBA
(reserveeritud)
ALAJAGU Q — TOODETE JA OSADE IDENTIFITSEERIMINE
ALAJAGU R — ÕHUSÕIDUKI NÕUETELE VASTAVUSE DEKLARATSIOON NING PROJEKTEERIMISTINGIMUSTELE VASTAVUSE DEKLARATSIOONILE VASTAVATE MOOTORITE JA PROPELLERITE VÕI NENDE OSADE KÄITAMISSERTIFIKAAT (EASA VORM 1)
Ib LISA (osa 21 Light) LIITED
EASA VORMID
Kui käesoleva lisa vormid antakse välja mõnes muus keeles kui inglise keeles, tuleb neile lisada tõlge inglise keelde. |
Käesoleva osa liidetes osutatud Euroopa Liidu Lennundusohutusameti (EASA) vormidel peavad olema järgmised kohustuslikud tunnused. Liikmesriigid tagavad, et nende väljaantud EASA vormid on äratuntavad, ja vastutavad nende vormide trükkimise eest.
I liide |
EASA vorm 24B – Piiratud lennukõlblikkussertifikaat |
II liide |
EASA vorm 45B – Piiratud mürasertifikaat |
III liide |
EASA vorm 52B – Õhusõiduki nõuetele vastavuse deklaratsioon |
IV liide |
EASA vorm 53B – Hooldustõend |
I liide
Piiratud lennukõlblikkussertifikaat – EASA vorm 24B
Pädeva asutuse logo
PIIRATUD LENNUKÕLBLIKKUSSERTIFIKAAT (DEKLAREERITUD)
[Registreerimisliikmesriik] [LIIKMESRIIGI PÄDEV ASUTUS] |
4 |
||||||||
|
|
|
|||||||
|
|||||||||
|
|||||||||
Väljaandmise kuupäev: |
Allkiri: |
||||||||
|
EASA vorm 24B –versioon 1
Käesolev sertifikaat peab kõigi lendude ajal olema õhusõidukis.
II liide
Piiratud mürasertifikaat –.EASA vorm 45B
Täidab registreerimisliikmesriik. |
|
|
|||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
|
|||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
|
|||||||||||
Märkused |
|||||||||||||
|
EASA vorm 45B –versioon 1
III liide
Õhusõiduki nõuetele vastavuse deklaratsioon – EASA vorm 52B
ÕHUSÕIDUKI NÕUETELE VASTAVUSE DEKLARATSIOON |
||||||||||
|
|
|
||||||||
|
||||||||||
|
|
|||||||||
|
|
|||||||||
|
||||||||||
|
||||||||||
|
||||||||||
|
||||||||||
|
||||||||||
|
||||||||||
|
||||||||||
|
||||||||||
|
||||||||||
|
|
|
||||||||
|
EASA vorm 52B – versioon 1
Õhusõiduki nõuetele vastavuse deklaratsiooni (EASA vorm 52B) täitmise juhend
1. EESMÄRK JA KOHALDAMISALA
1.1. |
Ib lisa (osa 21 Light) jao A alajao G või R või I lisa (osa 21) jao A alajao G kohaselt välja antud õhusõiduki nõuetele vastavuse deklaratsiooni (EASA vorm 52B) eesmärk on võimaldada tootjaorganisatsioonil taotleda registreerimisliikmesriigi pädevalt asutuselt konkreetse õhusõiduki lennukõlblikkussertifikaati või piiratud lennukõlblikkussertifikaati. |
2. ÜLDOSA
2.1. |
Nõuetele vastavuse deklaratsioon peab vastama näidisvormile, kaasa arvatud lahtrite numbrid ja iga lahtri asukoht. Iga lahtri suurus võib siiski konkreetsest taotlusest olenevalt erineda, kuid mitte sel määral, et see ei võimaldaks nõuetele vastavuse deklaratsiooni ära tunda. Kahtluse korral tuleb konsulteerida pädeva asutusega. |
2.2. |
Nõuetele vastavuse deklaratsioon võib olla nii valmis trükitud kui ka arvutis koostatud, kuid mõlemal juhul peavad trükitud jooned ja tähemärgid olema selged ning loetavad. Lisatud näidisele vastav valmistrükitud tekst on lubatud, kuid muud sertifitseerimiskinnitused ei ole lubatud. |
2.3. |
Deklaratsiooni võib täita kirjutusmasinal, arvutiga või käsitsi, kasutades lugemise hõlbustamiseks trükitähti. Aktsepteeritakse inglise keelt ja vajaduse korral üht või mitut väljaandva liikmesriigi ametlikku keelt. |
2.4. |
Sertifitseeritud tootjaorganisatsioon peab säilitama koopia deklaratsioonist ja kõikidest lisadest, millele on viidatud. |
3. NÕUETELE VASTAVUSE DEKLARATSIOONI TÄITMINE
3.1. |
Dokument kehtib ainult siis, kui igas lahtris on andmed. |
3.2. |
Registreerimisliikmesriigi pädevale asutusele võib nõuetele vastavuse deklaratsiooni välja anda üksnes juhul, kui õhusõiduki konstruktsioon ja õhusõidukisse paigaldatud tooted on heaks kiidetud või kui amet on registreerinud projekteerimistingimustele vastavuse deklaratsiooni. |
3.3. |
Lahtritesse 9, 10, 11, 12, 13 ja 14 märgitava teabe võib esitada viitena tootjaorganisatsiooni valduses olevatele eraldi identifitseeritud dokumentidele, kui pädev asutus ei ole otsustanud teisiti. |
3.4. |
Käesolev nõuetele vastavuse deklaratsioon ei pea hõlmama kõiki neid artikleid, mille paigaldamine võib olla kohaldatavate kasutuseeskirjade täitmiseks vajalikuks osutuda. Siiski võib mõne nendest artiklitest märkida lahtrisse 10 või kinnitatud tüübiprojekti või õhusõiduki deklareeritud projekti. Seepärast meenutatakse käitajatele nende kohustust tagada vastavus nende endi konkreetse lennutegevuse suhtes kohaldatavatele kasutuseeskirjadele.
|
IV liide
Hooldustõend – EASA vorm 53B
HOOLDUSTÕEND [TOOTJAORGANISATSIOONI NIMI] Tootjaorganisatsiooni viide: Määruse (EL) nr 748/2012 Ib lisa (osa 21 Light) punkti 21L.A.126 alapunktile e või punkti 21L.A.273 alapunktile 8 (mittevajalik maha tõmmata) vastav hooldustõend. Õhusõiduk: … Tüüp: … Tootjanumber või õhusõiduki registreerimistunnus: … on hooldatud vastavalt töökäsule: … Tehtud tööde lühikirjeldus: Tõendab, et nimetatud töö tehti vastavalt määruse (EL) nr 748/2012 Ib lisa (osa 21 Light) punkti 21L.A.126 alapunktile e või punkti 21L.A.273 alapunktile 8 (mittevajalik maha tõmmata) ja selle tööga seoses loetakse, et õhusõiduki hooldus on tehtud ja õhusõiduk on kõlblik ohutuks kasutamiseks. Volitatud lennundustehnilised töötajad (nimi): (allkiri): Asukoht: Kuupäev:. . -. . -. .. . (päev, kuu, aasta) |
EASA vorm 53B – versioon 1
TÄITMISE JUHENDID
EASA VORMI 53B lahtisse TEHTUD TÖÖDE LÜHIKIRJELDUS tuleb märkida viide tööde tegemiseks kasutatud heakskiidetud andmete kohta.
EASA VORMI 53B lahter ASUKOHT viitab kohale, kus tehakse hooldus, mitte organisatsiooni rajatiste asukohale (kui need on erinevad).
(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 3. aprilli 2014. aasta määrus (EL) nr 376/2014, mis käsitleb tsiviillennunduses toimunud juhtumitest teatamist ning juhtumite analüüsi ja järelmeid, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 996/2010 ning tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2003/42/EÜ ja komisjoni määrused (EÜ) nr 1321/2007 ja (EÜ) nr 1330/2007 (ELT L 122, 24.4.2014, lk 18).
(2) Komisjoni 5. oktoobri 2012. aasta määrus (EL) nr 965/2012, millega kehtestatakse lennutegevusega seotud tehnilised nõuded ja haldusmenetlused vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 216/2008 (ELT L 296, 25.10.2012, lk 1).
(4) Täidab registreerimisliikmesriik.
(5) Mittevajalik maha tõmmata.