This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021R2089
Commission Delegated Regulation (EU) 2021/2089 of 21 September 2021 amending Delegated Regulation (EU) 2019/2122 as regards certain categories of goods posing low risk, goods that form part of passengers’ personal luggage and pet animals exempted from official controls at border control posts and amending that Delegated Regulation and Delegated Regulation (EU) 2019/2074 as regards references to certain repealed legislation (Text with EEA relevance)
Komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2021/2089, 21. september 2021, millega muudetakse delegeeritud määrust (EL) 2019/2122 seoses teatavate kategooriatega, kuhu kuuluvad vähese riskiga kaubad, reisijate isikliku pagasi hulka kuuluvad kaubad ning lemmikloomad, mis on vabastatud piiripunktis tehtavast ametlikust kontrollist, ning kõnealust delegeeritud määrust ja delegeeritud määrust (EL) 2019/2074 seoses viidetega teatavatele kehtetuks tunnistatud õigusaktidele (EMPs kohaldatav tekst)
Komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2021/2089, 21. september 2021, millega muudetakse delegeeritud määrust (EL) 2019/2122 seoses teatavate kategooriatega, kuhu kuuluvad vähese riskiga kaubad, reisijate isikliku pagasi hulka kuuluvad kaubad ning lemmikloomad, mis on vabastatud piiripunktis tehtavast ametlikust kontrollist, ning kõnealust delegeeritud määrust ja delegeeritud määrust (EL) 2019/2074 seoses viidetega teatavatele kehtetuks tunnistatud õigusaktidele (EMPs kohaldatav tekst)
C/2021/6723
ELT L 427, 30.11.2021, p. 149–159
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32019R2074 | Asendamine | artikkel 3 lõige 1 | 20/12/2021 | |
Modifies | 32019R2074 | Asendamine | artikkel 3 lõige 2 punkt (a) | 20/12/2021 | |
Modifies | 32019R2122 | Lisamine | artikkel 4 lõige 3 | 20/12/2021 | |
Modifies | 32019R2122 | Lisamine | artikkel 4 lõige 4 | 20/12/2021 | |
Modifies | 32019R2122 | Lisamine | artikkel 4 lõige 5 | 20/12/2021 | |
Modifies | 32019R2122 | Asendamine | lisa II | 20/12/2021 | |
Modifies | 32019R2122 | Asendamine | lisa III lõik 1 | 20/12/2021 | |
Modifies | 32019R2122 | Asendamine | lisa III lõik 3 | 20/12/2021 | |
Modifies | 32019R2122 | Asendamine | lisa III lõik 4 | 20/12/2021 | |
Modifies | 32019R2122 | Asendamine | lisa III punkt 3 lause 1 | 20/12/2021 | |
Modifies | 32019R2122 | Asendamine | lisa III punkt 7 | 20/12/2021 | |
Modifies | 32019R2122 | Asendamine | artikkel 11 punkt (a) alapunkt (ii) | 20/12/2021 | |
Modifies | 32019R2122 | Asendamine | artikkel 3 lõige 1 punkt (b) | 20/12/2021 | |
Modifies | 32019R2122 | Asendamine | artikkel 4 pealkiri | 20/12/2021 | |
Modifies | 32019R2122 | Asendamine | artikkel 7 punkt (a) | 20/12/2021 |
30.11.2021 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 427/149 |
KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) 2021/2089,
21. september 2021,
millega muudetakse delegeeritud määrust (EL) 2019/2122 seoses teatavate kategooriatega, kuhu kuuluvad vähese riskiga kaubad, reisijate isikliku pagasi hulka kuuluvad kaubad ning lemmikloomad, mis on vabastatud piiripunktis tehtavast ametlikust kontrollist, ning kõnealust delegeeritud määrust ja delegeeritud määrust (EL) 2019/2074 seoses viidetega teatavatele kehtetuks tunnistatud õigusaktidele
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. märtsi 2017. aasta määrust (EL) 2017/625, mis käsitleb ametlikku kontrolli ja muid ametlikke toiminguid, mida tehakse eesmärgiga tagada toidu- ja söödaalaste õigusnormide ning loomatervise ja loomade heaolu, taimetervise- ja taimekaitsevahendite alaste õigusnormide kohaldamine, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruseid (EÜ) nr 999/2001, (EÜ) nr 396/2005, (EÜ) nr 1069/2009, (EÜ) nr 1107/2009, (EL) nr 1151/2012, (EL) nr 652/2014, (EL) 2016/429 ja (EL) 2016/2031, nõukogu määruseid (EÜ) nr 1/2005 ja (EÜ) nr 1099/2009 ning nõukogu direktiive 98/58/EÜ, 1999/74/EÜ, 2007/43/EÜ, 2008/119/EÜ ja 2008/120/EÜ ning millega tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrused (EÜ) nr 854/2004 ja (EÜ) nr 882/2004, nõukogu direktiivid 89/608/EMÜ, 89/662/EMÜ, 90/425/EMÜ, 91/496/EMÜ, 96/23/EÜ, 96/93/EÜ ja 97/78/EÜ ja nõukogu otsus 92/438/EMÜ (ametliku kontrolli määrus), (1) eriti selle artikli 48 punkte b, c, d, e, f ja h, artikli 53 lõike 1 punkti d alapunkti ii ning artikli 77 lõike 1 punkte h ja k,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määrusega (EL) 2017/625 on ette nähtud eeskirjad, milles käsitletakse liikmesriikide pädevate asutuste tehtavat ametlikku kontrolli liitu sisenevate loomade ja kaupade suhtes, et kontrollida liidu toidutarneahela õigusnormide täitmist. |
(2) |
Komisjoni delegeeritud määruses (EL) 2019/2122 (2) on sätestatud eeskirjad selle kohta, millal ja millistel tingimustel vabastatakse teatavatesse kategooriatesse kuuluvad loomad ja kaubad piiripunktis tehtavast ametlikust kontrollist ning millal ja millistel tingimustel võivad toll või muud avalik-õiguslikud asutused täita reisijate isikliku pagasi kontrolliga seotud eriülesandeid, kui need ülesanded ei kuulu juba nimetatud ametiasutuste vastutusalasse. |
(3) |
Loomsete saaduste ja liittoodete proovid, mis on ette nähtud tooteanalüüsiks ja kvaliteedikontrolliks, sealhulgas organoleptiliseks analüüsiks, ning mida kontrollib ja analüüsib sihtliikmesriigi ettevõtja, kujutavad endast rahvatervise suhtes väikest riski, sest need ei sisene toiduahelasse. Seepärast peaks sihtliikmesriigi pädeval asutusel olema võimalik anda luba vabastada kõnealused proovid piiripunktis tehtavast ametlikust kontrollist. |
(4) |
Selleks et ennetada loomaterviseriske, peaks sihtliikmesriigi pädev asutus andma loomsete saaduste ja liittoodete proovide jaoks loa kooskõlas loomatervisenõuetega, mis on sätestatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) 2016/429 (3) või selle alusel kehtestatud eeskirjades või liikmesriikide kehtestatud eeskirjades. Sihtliikmesriigi pädev asutus peaks loas täpsustama rahvatervisega seotud tingimusi proovide liitu sissetoomise ja kasutamise puhul. |
(5) |
Selleks et ennetada tooteanalüüsiks ja kvaliteedikontrolliks ette nähtud loomsete saaduste ja liittoodete proovide turulelaskmist, peaks pädev asutus loas täpsustama ettevõtjate kohustust pidada arvestust tooteanalüüsiks ja kvaliteedikontrolliks ette nähtud proovide kasutamise kohta ning kõrvaldada proovid pärast kasutamist kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 1069/2009 (4). |
(6) |
Selleks et vältida kõnealuse erandi kuritarvitamist, peaks pädev asutus, kes lubab sisse tuua teadustöös ja diagnostikas kasutatavaid proove ning tooteanalüüsiks ja kvaliteedikontrolliks ette nähtud loomsete saaduste ja liittoodete proove, täpsustama ettevõtjale väljastatavas loas proovide maksimaalse koguse. |
(7) |
Tuleks täpsustada nende teatavate kaupade kogust, mis kuuluvad reisijate isikliku pagasi hulka või on ette nähtud isiklikuks tarbimiseks või kasutamiseks ja on piiripunktis tehtavast ametlikust kontrollist vabastatud. |
(8) |
Selleks et tagada sidusus Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) nr 576/2013 (5) esitatud asjaomaste loeteludega, mis hõlmavad kolmandaid riike, kust lemmikloomi võib liitu tuua, tuleks parandada erandit, mis käsitleb lemmikloomi, kes tuuakse liitu kolmandatest riikidest, mida ei ole komisjoni rakendusmääruse (EL) nr 577/2013 (6) II lisa 1. osas loetletud. |
(9) |
Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule (edaspidi „väljaastumisleping“), eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, jätkatakse määruse (EL) 2017/625 ja sellel põhinevate komisjoni õigusaktide kohaldamist Ühendkuningriigis seoses Põhja-Iirimaaga. Selles tulenevalt tuleks delegeeritud määruse (EL) 2019/2122 II lisas esitatud plakateid ning sama määruse III lisas esitatud teabelehte, mis käsitlevad reisijate isikliku pagasi hulka kuuluvate toodete sissetoomist, muuta nii, et need sisaldaks viiteid Ühendkuningriigile seoses Põhja-Iirimaaga. |
(10) |
Komisjoni otsus 2007/275/EÜ (7) tunnistatakse kehtetuks komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2021/632 (8). Õiguskindluse huvides tuleks delegeeritud määruse (EL) 2019/2122 III lisas esitatud viited komisjoni otsusele 2007/275/EÜ asendada viidetega komisjoni delegeeritud määrusele (EL) 2021/630 (9). |
(11) |
Seepärast tuleks delegeeritud määrust (EL) 2019/2122 vastavalt muuta. |
(12) |
Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2019/2007 (10) tunnistatakse kehtetuks rakendusmäärusega (EL) 2021/632. Õiguskindluse huvides tuleks komisjoni delegeeritud määruses (EL) 2019/2074 (11) asendada viited rakendusmäärusele (EL) 2019/2007 ja otsusele 2007/275/EÜ viidetega komisjoni rakendusmäärusele (EL) 2021/632. |
(13) |
Delegeeritud määrust (EL) 2019/2074 tuleks vastavalt muuta. |
(14) |
Delegeeritud määruses (EL) 2019/2074 tuleks parandada viited samadele kehtetuks tunnistatud õigusaktidele nagu delegeeritud määruses (EL) 2019/2122. Kõnealustes delegeeritud määrustes sisalduvad eeskirjad on omavahel sisuliselt seotud ja neid tuleks kohaldada koos. Lihtsuse ja läbipaistvuse huvides ning eeskirjade kohaldamise hõlbustamiseks ja nende paljususe vältimiseks tuleks need seepärast sätestada pigem ühes õigusaktis kui mitmes eraldi õigusaktis, mis sisaldavad palju ristviiteid ja mille puhul tekib dubleerimise oht. Järelikult tuleks delegeeritud määruse (EL) 2019/2074 muudatus koos delegeeritud (EL) 2019/2122 muudatusega lisada käesolevasse määrusesse. |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Delegeeritud määrust (EL) 2019/2122 muudetakse järgmiselt.
1) |
Artikli 3 lõike 1 punkt b asendatakse järgmisega:
(*1) Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule, eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, hõlmavad käesolevas määruses olevad viited liikmesriikidele Ühendkuningriiki seoses Põhja-Iirimaaga.“" |
2) |
Artiklit 4 muudetakse järgmiselt:
|
3) |
Artikli 7 punkt a asendatakse järgmisega:
|
4) |
Artikli 11 punkti a alapunkt ii asendatakse järgmisega:
|
5) |
II ja III lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale. |
Artikkel 2
Delegeeritud määrust (EL) 2019/2074 muudetakse järgmiselt.
1) |
Artikli 3 lõige 1 asendatakse järgmisega: „1. Liitu saabumise piiripunkti pädev asutus annab loa tuua liitu järgmiste toodete saadetisi, mis on pärit liidust ja saadetakse sinna tagasi kolmanda riigi sisenemiskeelu tõttu, kui need vastavad lõikes 2 sätestatud nõuetele:
(*6) Komisjoni 13. aprilli 2021. aasta rakendusmäärus (EL) 2021/632, millega kehtestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2017/625 rakenduseeskirjad seoses loeteludega loomadest, loomsetest saadustest, loomsest paljundusmaterjalist, loomsetest kõrvalsaadustest ja nendest saadud toodetest, liittoodetest ning heinast ja põhust, mille suhtes kohaldatakse piiripunktides ametlikku kontrolli, ning tunnistatakse kehtetuks komisjoni rakendusmäärus (EL) 2019/2007 ja komisjoni otsus 2007/275/EÜ (ELT L 132, 19.4.2021, lk 24).“" 2) Artikli 3 lõike 2 punkt a asendatakse järgmisega:
|
Artikkel 3
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 21. september 2021
Komisjoni nimel
president
Ursula VON DER LEYEN
(2) Komisjoni 10. oktoobri 2019. aasta delegeeritud määrus (EL) 2019/2122, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2017/625 seoses piiripunktides ametlikust kontrollist vabastatud teatavate looma- ja kaubakategooriatega, reisijate isikliku pagasi ja selliste kaupade erikontrolliga, mis saadetakse väikeste saadetistena füüsilistele isikutele ja mis ei ole ette nähtud turule laskmiseks, ning millega muudetakse komisjoni määrust (EL) nr 142/2011 (ELT L 321, 12.12.2019, lk 45).
(3) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. märtsi 2016. aasta määrus (EL) 2016/429 loomataudide kohta, millega muudetakse teatavaid loomatervise valdkonna õigusakte või tunnistatakse need kehtetuks (loomatervise määrus) (ELT L 84, 31.3.2016, lk 1).
(4) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. oktoobri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1069/2009, milles sätestatakse muuks otstarbeks kui inimtoiduks ettenähtud loomsete kõrvalsaaduste ja nendest saadud toodete tervise-eeskirjad ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1774/2002 (loomsete kõrvalsaaduste määrus) (ELT L 300, 14.11.2009, lk 1).
(5) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. juuni 2013. aasta määrus (EL) nr 576/2013 lemmikloomade mittekaubandusliku liikumise kohta, millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 998/2003 (ELT L 178, 28.6.2013, lk 1).
(6) Komisjoni 28. juuni 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 577/2013, mis käsitleb Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) nr 576/2013 ettenähtud identifitseerimisdokumentide näidiseid koerte, kasside ja valgetuhkrute mittekaubanduslikuks liikumiseks, territooriumide ja kolmandate riikide loetelude kehtestamist ning nõudeid teatavatele tingimustele vastavust tõendavate deklaratsioonide vormi, kujunduse ja keelte kohta (ELT L 178, 28.6.2013, lk 109).
(7) Komisjoni 17. aprilli 2007. aasta otsus 2007/275/EÜ, milles käsitletakse piiripunktides kontrollitavate liittoodete loetelusid (ELT L 116, 4.5.2007, lk 9).
(8) Komisjoni 13. aprilli 2021. aasta rakendusmäärus (EL) 2021/632, millega kehtestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2017/625 rakenduseeskirjad seoses loeteludega loomadest, loomsetest saadustest, loomsest paljundusmaterjalist, loomsetest kõrvalsaadustest ja nendest saadud toodetest, liittoodetest ning heinast ja põhust, mille suhtes kohaldatakse piiripunktides ametlikku kontrolli, ning tunnistatakse kehtetuks komisjoni rakendusmäärus (EL) 2019/2007 ja komisjoni otsus 2007/275/EÜ (ELT L 132, 19.4.2021, lk 24).
(9) Komisjoni 16. veebruari 2021. aasta delegeeritud määrus (EL) 2021/630, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2017/625 piiripunktis tehtavast ametlikust kontrollist vabastatud teatavate kaubakategooriate osas ning muudetakse komisjoni otsust 2007/275/EÜ [C(2021)899] (ELT L 132, 19.4.2021, lk 17).
(10) Komisjoni 18. novembri 2019. aasta rakendusmäärus (EL) 2019/2007, millega kehtestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2017/625 rakenduseeskirjad seoses loeteludega loomadest, loomsetest saadustest, loomsest paljundusmaterjalist ning loomsetest kõrvalsaadustest ja nendest saadud toodetest ning heinast ja põhust, mille suhtes kohaldatakse piiripunktides ametlikku kontrolli, ning muudetakse otsust 2007/275/EÜ (ELT L 312, 3.12.2019, lk 1).
(11) Komisjoni 23. septembri 2019. aasta delegeeritud määrus (EL) 2019/2074, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2017/625 seoses spetsiaalse ametliku kontrolli eeskirjadega, mida kohaldatakse teatavate looma- ja kaubasaadetiste suhtes, mis on pärit liidust ja saadetakse sinna tagasi kolmanda riigi sisenemiskeelu tõttu (ELT L 316, 6.12.2019, lk 6).
LISA
Delegeeritud määruse (EL) 2019/2122 II ja III lisa muudetakse järgmiselt.
1) |
II lisa asendatakse järgmisega: „II LISA Artikli 8 lõikes 1 osutatud hoiatusplakatid Hoiatusplakatid leiab veebilehelt https://ec.europa.eu/food/animals/animalproducts/personal_imports_en
|
2) |
III lisa muudetakse järgmiselt:
|
(*1) Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule, eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes sama protokolli 2. lisaga, hõlmavad käesoleva lisa viited Euroopa Liidule Ühendkuningriiki seoses Põhja-Iirimaaga.“;
(**) Komisjoni 16. veebruari 2021. aasta delegeeritud määrus (EL) 2021/630, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2017/625 piiripunktis tehtavast ametlikust kontrollist vabastatud teatavate kaubakategooriate osas ning muudetakse komisjoni otsust 2007/275/EÜ (ELT L 132, 19.4.2021, lk 17).““