EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0500
2013/500/EU: Council Decision of 7 October 2013 establishing the position to be taken by the European Union within the General Council of the World Trade Organization on the request for extending the WTO waiver on additional autonomous trade preferences granted by the Union to the Republic of Moldova
2013/500/EL: Nõukogu otsus, 7. oktoober 2013 , Euroopa Liidu poolt Maailma Kaubandusorganisatsioonis (WTO) võetava seisukoha kohta seoses taotlusega pikendada WTO erandi kohaldamist liidu poolt Moldova Vabariigile antavate täiendavate ühepoolsete kaubandussoodustuste suhtes
2013/500/EL: Nõukogu otsus, 7. oktoober 2013 , Euroopa Liidu poolt Maailma Kaubandusorganisatsioonis (WTO) võetava seisukoha kohta seoses taotlusega pikendada WTO erandi kohaldamist liidu poolt Moldova Vabariigile antavate täiendavate ühepoolsete kaubandussoodustuste suhtes
ELT L 273, 15.10.2013, p. 31–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
15.10.2013 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 273/31 |
NÕUKOGU OTSUS,
7. oktoober 2013,
Euroopa Liidu poolt Maailma Kaubandusorganisatsioonis (WTO) võetava seisukoha kohta seoses taotlusega pikendada WTO erandi kohaldamist liidu poolt Moldova Vabariigile antavate täiendavate ühepoolsete kaubandussoodustuste suhtes
(2013/500/EL)
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 207 lõike 4 esimest lõiku koostoimes artikli 218 lõikega 9,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
ning arvestades järgmist:
(1) |
Maailma Kaubandusorganisatsiooni asutamist käsitleva Marrakechi lepingu („WTO leping”) IX artiklis on sätestatud kord erandite tegemiseks WTO lepingu 1 A, 1B või 1C lisas ja nende lisades sisalduvatest mitmepoolsetest kaubanduslepingutest. |
(2) |
Nõukogu määrust (EÜ) nr 55/2008 (1) muudeti Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 581/2011, (2) et pikendada Moldova Vabariigile („Moldova”) antud ühepoolsete kaubandussoodustuste kohaldamist 31. detsembrini 2015 ning kohandada teatavate põllumajandustoodete tariifikvoote. Määrusega (EÜ) nr 55/2008 sätestatakse kõigile Moldovast pärinevatele toodetele piiramatu juurdepääs liidu turule, välja arvatud teatavad kõnealuse määruse I lisas loetletud põllumajandustooted. Kõnealuses lisas loetletud toodete suhtes kehtivad piiratud soodustused, mis väljenduvad tariifikvootide raames tollimaksudest vabastamisena või tollimaksude vähendamisena. Moldovast pärit veini impordi liberaliseerimiseks on võimalik täiendavalt laiendada määruses (EÜ) nr 55/2008 sätestatud soodustuste kohaldamisala. |
(3) |
Kuna 1994. aasta Üldise Tolli- ja Kaubanduskokkuleppe I artikli lõike 1 ja XIII artikli kohaselt puudub vajalikus ulatuses erand liidu kohustustest, tuleb kõnealuste ühepoolsete kaubandussoodustustega pakutud kohtlemist laiendada kõikidele teistele WTO liikmetele. |
(4) |
Liidu huvides on taotleda WTO erandi kohaldamise pikendamist liidu poolt Moldovale antavate ühepoolsete kaubandussoodustuste suhtes vastavalt WTO lepingu IX artikli lõikele 3, mis võimaldab liidul kohaldada kuni 31. detsembrini 2015 tollimaksuvaba või eeliskohtlemist Moldovast pärinevatele toodetele, sealhulgas teatavatele põllumajandustoodetele, millele antakse käesoleva otsuse lisa kohaselt piiratud soodustusi, ilma et see kohustaks laiendama sama tollimaksuvaba või eeliskohtlemist teiste WTO liikmete sarnastele toodetele. |
(5) |
Liit esitab vastava taotluse WTO-le. |
(6) |
Seetõttu on asjakohane määrata kindlaks taotluse suhtes liidu poolt WTO peanõukogus võetav seisukoht, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Liidu nimel Maailma Kaubandusorganisatsiooni peanõukogus võetava seisukoha kohaselt tuleb taotleda WTO erandi kohaldamise pikendamist kuni 31. detsembrini 2015 liidu poolt Moldovale antavate ühepoolsete kaubandussoodustuste suhtes Moldovast pärinevatele toodetele, sealhulgas teatavatele põllumajandustoodetele, millele antakse käesoleva lisa kohaselt piiratud soodustusi.
Kõnealuse seisukoha esitab komisjon.
Artikkel 2
Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise kuupäeval.
Luxembourg, 7. oktoober 2013
Nõukogu nimel
eesistuja
J. BERNATONIS
(1) Nõukogu määrus (EÜ) nr 55/2008, 21. jaanuar 2008, millega kehtestatakse ühepoolsed kaubandussoodustused Moldova Vabariigi suhtes ning muudetakse määrust (EÜ) nr 980/2005 ja komisjoni otsust 2005/924/EÜ (ELT L 20, 24.1.2008, lk 1).
(2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 581/2011, 8. juuni 2011, millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 55/2008, millega kehtestatakse ühepoolsed kaubandussoodustused Moldova Vabariigi suhtes (ELT L 165, 24.6.2011, lk 5).
LISA
TOOTED, MILLE SUHTES KOHALDATAKSE KVANTITATIIVSEID PIIRANGUID VÕI KÜNNISHINDA
1. Tooted, mille suhtes kohaldatakse iga-aastaseid tollimaksuvabu tariifikvoote
Jrk-nr |
CN-kood |
Kirjeldus |
2013 (1) |
2014 (1) |
2015 (1) |
||
09.0504 |
0201–0204 |
Värske, jahutatud ja külmutatud veise-, sea-, lamba- ja kitseliha |
4 000 (2) |
4 000 (2) |
4 000 (2) |
||
09.0505 |
ex 0207 |
Rubriigi 0105 kodulindude värske, jahutatud ja külmutatud liha ja söödav rups, välja arvatud alamrubriigi 0207 34 rasvmaks |
500 (2) |
500 (2) |
500 (2) |
||
09.0506 |
ex 0210 |
Soolatud, soolvees, kuivatatud või suitsutatud sea- ja veiseliha ja söödav rups; toiduks kasutatav kodusea- ja veiselihast või söödavast rupsist jahu või pulber |
500 (2) |
500 (2) |
500 (2) |
||
09.4210 |
0401–0406 |
Piimatooted |
1 500 (2) |
1 500 (2) |
1 500 (2) |
||
09.0507 |
0407 00 |
Koorega linnumunad |
120 (3) |
120 (3) |
120 (3) |
||
09.0508 |
ex 0408 |
Kooreta linnumunad ja munakollased, v.a inimtoiduks kõlbmatud |
300 (2) |
300 (2) |
300 (2) |
||
09.0509 |
1001 90 91 1001 90 99 |
Muu speltanisu (v.a speltanisu külviks), pehme nisu ja meslin |
55 000 (2) |
60 000 (2) |
65 000 (2) |
||
09.0510 |
1003 00 90 |
Oder |
50 000 (2) |
55 000 (2) |
60 000 (2) |
||
09.0511 |
1005 90 |
Mais |
45 000 (2) |
50 000 (2) |
55 000 (2) |
||
09.0512 |
1601 00 91 ja 1601 00 99 |
Vorstid jms tooted lihast, rupsist või verest; nende baasil valmistatud toiduained |
600 (2) |
600 (2) |
600 (2) |
||
ex 1602 |
Muud lihast, rupsist või verest valmistatud tooted või konservid:
|
||||||
09.0513 |
1701 99 10 |
Valge suhkur |
34 000 (2) |
34 000 (2) |
34 000 (2) |
2. Tooted, mis vabastatakse imporditollimaksu väärtuselisest komponendist
CN-kood |
Kirjeldus |
0702 |
Tomatid, värsked või jahutatud |
0703 20 |
Küüslauk, värske või jahutatud |
0707 |
Kurgid ja kornišonid, värsked või jahutatud |
0709 90 70 |
Kabatšokid, värsked või jahutatud |
0709 90 80 |
Artišokid |
0806 |
Värsked või kuivatatud viinamarjad |
0808 10 |
Õunad, värsked |
0808 20 |
Pirnid ja küdooniad |
0809 10 |
Aprikoosid |
0809 20 |
Kirsid |
0809 30 |
Virsikud, k.a nektariinid |
0809 40 |
Ploomid ja laukaploomid |
(1) Alates 1. jaanuarist kuni 31. detsembrini.
(2) Tonnides (netokaal).
(3) Miljonites ühikutes.