EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0659

Komisjoni määrus (EÜ) nr 659/2006, 27. aprill 2006 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 796/2004, millega kehtestatakse nõukogu määruses (EÜ) nr 1782/2003 (millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks) ette nähtud nõuetele vastavuse, toetuse ümbersuunamise ning ühtse haldus- ja kontrollisüsteemi rakendamise üksikasjalikud reeglid

ELT L 116, 29.4.2006, p. 20–26 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
ELT L 338M, 17.12.2008, p. 350–361 (MT)

Dokument on avaldatud eriväljaandes (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/659/oj

29.4.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 116/20


KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 659/2006,

27. aprill 2006,

millega muudetakse määrust (EÜ) nr 796/2004, millega kehtestatakse nõukogu määruses (EÜ) nr 1782/2003 (millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks) ette nähtud nõuetele vastavuse, toetuse ümbersuunamise ning ühtse haldus- ja kontrollisüsteemi rakendamise üksikasjalikud reeglid

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 29. septembri 2003. aasta määrust (EÜ) nr 1782/2003, millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks ning muudetakse määruseid (EMÜ) nr 2019/93, (EÜ) nr 1452/2001, (EÜ) nr 1453/2001, (EÜ) nr 1454/2001, (EÜ) nr 1868/94, (EÜ) nr 1251/1999, (EÜ) nr 1254/1999, (EÜ) nr 1673/2000, (EMÜ) nr 2358/71 ja (EÜ) nr 2529/2001, (1) eriti selle artikli 145 punkti c, punkti d alapunkti a, punkte k, l, m ja p,

ning arvestades järgmist:

(1)

Pärast suhkru toetuskava liitmist ühtsesse otsemaksete kavasse on tekkinud vajadus mitmel viisil muuta komisjoni määrust (EÜ) nr 796/2004, (2) eeskätt seoses taotluste menetluse ja kontrollimeetmetega, mida teostatakse seoses kõnealuse toetuskavaga. Lisaks vajavad kõnealuse määruse sätted mitme aspekti puhul selgitamist.

(2)

Määrusega (EÜ) nr 796/2004 sätestatud ühtse süsteemi üksikasjalike eeskirjade teatavate sätete kohaldamine määruse (EÜ) nr 1782/2003 artiklis 143b ja artiklis 143c kehtestatud kavade suhtes on ette nähtud vastavalt komisjoni 29. oktoobri 2004. aasta määruse (EÜ) nr 1973/2004 (millega sätestatakse üksikasjalikud eeskirjad nõukogu määruse (EÜ) nr 1782/2003 IV ja IVa jaotises ettenähtud toetuskavade rakendamiseks ja tootmisest kõrvaldatud maa kasutamine tooraine tootmiseks) (3) artikliga 136 ja artikli 140 lõikega 1. Määrust (EÜ) nr 796/2004 tuleks kõnealuses ulatuses täpsustada.

(3)

Mitmed viited teistele määrustele on vananenud ja tuleks ajakohastada asjaomaste viidetega.

(4)

Ühtse taotluse osana tuleks nõuda igasugust suhkrutootmisega seotud konkreetset teavet.

(5)

Vastavalt määruse (EÜ) nr 796/2004 artikli 14 lõikele 2 võivad liikmesriigid teatavatest ühtset taotlust käsitlevatest sätetest ühtse otsemakse kava esimesel taotlusaastal kõrvale kalduda või kui ühtsesse taotluskavasse lisatakse uusi elemente. See kõrvalekalle peaks samuti sisaldama võimalust teha muutusi toetuskava kasutamises üksikute maatükkide puhul.

(6)

Suhkru võrdlussummade lisamine ühtsesse otsemaksete kavasse pärast suhkrusektori reformi vastavalt nõukogu 20. veebruari 2006. aasta määrusele (EÜ) nr 319/2006 (millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1782/2003, millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks) (4) nõuab paindlikkust seoses ühtse taotluse võimalike täienduste ja muudatustega juhul, kui liikmesriik kohaldab 2006. aasta jooksul komisjoni 21. aprilli 2004. aasta määruse (EÜ) nr 795/2004 (millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks) (5) artikli 48c lõiget 8. Niisugused täiendused ja muudatused peaksid seetõttu olema lubatud kuni 15. juunini 2006. Määruse (EÜ) nr 796/2004 artiklis 11 sätestatud ühtse taotluse esitamise kuupäevad tuleks siiski säilitada, et võimaldada liikmesriikidel õigeaegselt korraldada vastavaid kontrolliprogramme.

(7)

Määruse (EÜ) nr 1782/2003 peatükiga 10e nähakse ette üleminekuperioodil makstav suhkrutoetus liikmesriikides, kes kohaldavad kõnealuse määruse artiklit 71. Kõnealuse määruse artikliga 143ba nähakse ette suhkru eritoetus liikmesriikides, kes kohaldavad kõnealuse määruse artiklis 143b sätestatud ühtset pindalatoetuse kava. Oma olemuse tõttu ei ole üleminekuperioodil makstav suhkrutoetus ega suhkru eritoetus seotud põllumajandusmaaga ning seetõttu ei kohaldata kõnealuste toetuskavade suhtes määruse (EÜ) nr 796/2004 teatavaid ühtset taotlust käsitlevaid sätteid. Seepärast tuleks ette näha meetmed nõuetekohase taotlemise korra jaoks.

(8)

Kui ühtsesse otsemaksete kavasse lisatakse uusi sektoreid, tuleks ette näha, et määruse (EÜ) nr 796/2004 artikli 21a ühtse otsemaksete kava hilinenud taotluste esitamist käsitlevaid eeskirju kohaldatakse ka kõnealuste uute sektoritega seotud põllumajandustootjate suhtes.

(9)

Ühtse taotluse puhul kasutatavat ristkontrolli laiendatakse teatavatele erikontrollidele seoses erinevate tingimustega, mis puudutavad suhkrutootjate poolt esitatud teavet.

(10)

Arvestades suhkru toetuskava iseärasusi, nagu on sätestatud määruse (EÜ) nr 1782/2003 IV peatükis 10f, tuleks kehtestada kontrolli erisätted.

(11)

Kui pädev asutus suurendab kohapealsete kontrollimiste arvu, peaks ka olema võimalik suurendada kõnealusteks kontrollimisteks juhuslikult valitud põllumajandustootjate osakaalu.

(12)

Kui põllumajandustootja deklareeris toetuseõigustest suurema maa-ala, nähakse määruse (EÜ) nr 796/2004 artikli 50 lõikega 2 ette, et toetuse arvutamise aluseks on hektarite hulk, millega kaasnevad toetuseõigused. Kui deklareeritud maa-ala vastab kõigile teistele toetuse saamise tingimustele, ei ole vastavalt kõnealuse määruse artiklitele 51 ja 53 vaja vähendamisi ega väljaarvamisi kohaldada. Neid sätteid tuleks kõnealuses ulatuses selgitada.

(13)

Järgneva kolme aasta jooksul on maksete tasaarvestamise teel kohaldatavate vähendamistega seotud eeskirjad võimalikud vaid kariloomade puhul tehtavate maksete korral sama toetuskava raames, kus eeskirjade eiramine aset leidis. See on vastupidine pindalatoetuskavadele, kus määruse (EÜ) nr 1782/2003 III ja IV jaotisega reguleeritud iga makset saab tasaarvestada. Erinevate toetuskavade eeskirju tuleks ühtlustada.

(14)

Maksete tasaarvestamise teel kohaldatavate vähendamistega seotud üleminekueeskirjad hõlmavad järgneva kolme aasta jooksul ainult otsuseid, mis puudutavad taotlusi aastaks 2004. Kuna ühtse otsemaksete kava kehtestamise järel on kariloomade puhul tehtavad maksed lülitatud kõnealusesse kavasse, peaks kõnealuse toetuskava tasaarvestamine võimalik olema.

(15)

Uute toetuskavade liitmine ühtsesse otsemaksete kavasse eeldab määruse (EÜ) nr 796/2004 artiklis 71a eelarve ülemmäärasid käsitlevate viidete ajakohastamist.

(16)

Ühtse otsemaksete kava ja ühtse taotluse kehtestamisega ühtlustati pindalatoetuste ja kariloomade puhul tehtavate maksete hiliseim kuupäev. Seepärast on asjakohane ühtlustada hiliseim kuupäev, mil liikmesriigid peavad edastama kõnealuste maksetega seotud teabe.

(17)

Seega tuleb määrust (EÜ) nr 796/2004 vastavalt muuta.

(18)

Käesoleva määrusega ette nähtud muudatused puudutavad toetusetaotlusi, mis on seotud 1. jaanuaril 2006 algavate aastate või lisatasuperioodidega. Seetõttu tuleks käesolevat määrust kohaldada alates 1. jaanuarist 2006.

(19)

Käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas otsetoetuste korralduskomitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määrust (EÜ) nr 796/2004 muudetakse järgmiselt.

1.

Artiklit 2 muudetakse järgmiselt:

a)

punkt 12 asendatakse järgmisega:

“12.   Pindala toetuskavad– ühtne otsemaksete kava, määruse (EÜ) nr 1782/2003 artikli 68a teises lõigus viidatud humalatoetus tunnustatud tootjarühmadele ja kõik toetuskavad, mis on kehtestatud määruse (EÜ) nr 1782/2003 IV ja IVa jaotises, välja arvatud IV jaotise peatükkides 7, 10e, 11 ja 12 kehtestatud toetuskavad ja kõnealuse määruse artiklis 143ba kehtestatud suhkru eritoetus;”

b)

punkt 20 asendatakse järgmisega:

“20.   loomapidamisaeg– aeg, mille jooksul tuleb toetusetaotlusega hõlmatud looma põllumajandusettevõttes hoida vastavalt järgmistele sätetele:

a)isasveiste puhul makstava erilisatasu osas määruse (EÜ) nr 1973/2004 artiklid 90 ja 94;b)ammlehmade puhul makstava lisatasu osas määruse (EÜ) nr 1973/2004 artikkel 101;c)loomade tapmise puhul makstava lisatasu osas määruse (EÜ) nr 1973/2004 artikkel 123;d)lammaste ja kitsede puhul makstavate toetuse osas määruse (EÜ) nr 1973/2004 artikli 70 lõige 3;

2.

Artiklit 13 muudetakse järgmiselt:

a)

lõige 6 asendatakse järgmisega:

“6.   Energeetiliste põllukultuuride taotluse puhul, nagu on sätestatud määruse (EÜ) nr 1782/2003 IV jaotise 5. peatükis, peab ühtne taotlus sisaldama koopiat lepingust, mille taotleja on sõlminud kokkuostja või esmatöötlejaga vastavalt määruse (EÜ) nr 1973/2004 artiklile 26.”

b)

lisatakse järgmine lõige:

“13.   Suhkrupeedi ja suhkruroo toetusetaotluse puhul, nagu on sätestatud määruse (EÜ) nr 1782/2003 IV jaotise peatükis 10f, peab ühtne taotlus sisaldama nimetatud määruse artiklis 110r viidatud tarnelepingu koopiat.”

3.

Artiklit 14 muudetakse järgmiselt:

a)

lõike 1 kolmas lõik asendatakse järgmisega:

“Maa-ala kasutusviisid, mis ei vasta määruse (EÜ) nr 1782/2003 III, IV ja IVa jaotises sätestatud toetuskavadele ega ole ka loetletud nimetatud määruse V lisas, deklareeritakse ühe või mitme muude kasutusviiside rubriigi all.”

b)

lõike 2 teine lõik asendatakse järgmisega:

“Liikmesriigid võivad samadel tingimustel lubada muudatusi kasutuses või toetuskavas ühtses toetusetaotluses juba deklareeritud üksikute põllumajanduslike maatükkide puhul.

Esimeses ja teises lõigus ette nähtud erandeid kohaldatakse ka esimese aasta puhul, kui uusi sektoreid lisatakse ühtsesse otsemaksete kavasse ja toetuseõigused ei ole veel lõplikult kehtestatud põllumajandustootjate suhtes, keda nimetatud lisamine puudutab.”

4.

Artiklit 15 muudetakse järgmiselt:

a)

lõike 1 teine ja kolmas lõik asendatakse järgmisega:

“Muudatusi kasutuses või toetuskavas ühtses toetusetaotluses juba deklareeritud üksikute põllumajanduslike maatükkide või toetuseõiguste puhul võib teha samadel tingimustel.

2006. aastal võib suhkrupeedi ja suhkruroo toetusetaotluse, nagu on sätestatud määruse (EÜ) nr 1782/2003 IV jaotise peatükis 10f, lisada ühtsele taotlusele vastavalt käesoleva lõike esimeses lõigus viidatud tingimustele.

Kui esimeses, teises ja kolmandas lõigus viidatud muudatused mõjutavad mis tahes esitatavaid alusdokumente või lepinguid, lubatakse seotud muudatusi ka sellistes dokumentides või lepingutes.”

b)

lõikele 2 lisatakse järgmine lõik:

“2006. aastal tuleb siiski käesoleva artikli lõike 1 kohaselt tehtud muudatustest teavitada pädevat asutust hiljemalt 15. juuniks liikmesriikides, kes kohaldavad määruse (EÜ) nr 795/2004 artikli 48c lõiget 8.”

5.

Artikli 16 lõike 1 punkt f asendatakse järgmisega:

“f)

vajaduse korral individuaalne piimakvoot, mis on põllumajandustootjale kättesaadav asjaomase kalendriaasta 31. märtsil, või kui asjaomane liikmesriik otsustab kasutada määruse (EÜ) nr 1973/2004 artiklis 130 sätestatud erandit, siis 1. aprillil. Kui see kogus pole veel teada taotluse esitamise tähtajal, tuleb see teatada pädevale asutusele esimesel võimalusel;”

6.

Artikli 17 järele lisatakse järgmine peatükk:

“IIIA PEATÜKK

SUHKRUTOETUS JA SUHKRU ERITOETUS

Artikkel 17a

Suhkrutoetuse ja suhkru eritoetuse taotlustega seotud nõuded

1.   Määruse (EÜ) nr 1782/2003 peatükis 10e sätestatud suhkrutoetust taotlevad põllumajandustootjad ja nimetatud määruse artiklis 143ba sätestatud suhkru eritoetust taotlevad põllumajandustootjad esitavad toetusetaotluse, mis sisaldab abikõlblikkuse kindlaksmääramiseks vajalikku kogu teavet ja eelkõige järgmist:

a)

põllumajandustootja isikuandmed;

b)

põllumajandustootja kinnitus selle kohta, et ta on teadlik kõnealuse toetusega seotud tingimustest.

2.   Suhkrutoetuse või suhkru eritoetuse taotlus esitatakse liikmesriikide määrataval kuupäeval, mis pole hilisem kui 15. mai ning Eesti, Läti ja Leedu puhul 15. juuni.

2006. aastal ei ole siiski esimeses lõikes viidatud kuupäev suhkru eritoetuse taotluse esitamiseks vastavalt määruse (EÜ) nr 1782/2003 artiklile 143ba hilisem kui 30. juuni 2006.”

7.

Artiklile 21a lisatakse järgmine lõige:

“3.   Lõikeid 1 ja 2 kohaldatakse ka esimesel aastal, mil ühtsesse otsemaksete kavasse lisatakse uusi sektoreid, kõnealustes sektorites tegutsevate põllumajandustootjate avalduste puhul.”

8.

Artikli 24 lõikele 1 lisatakse järgmine punkt:

“k)

määruse (EÜ) nr 1782/2003 artiklis 110r viidatud tarnelepingus esitatud teabe ja suhkrutootjate esitatud tarneid käsitleva teabe vahel.”

9.

Artiklit 26 muudetakse järgmiselt:

a)

lõiget 1 muudetakse järgmiselt:

i)

teisele lõikele lisatakse järgmine punkt:

“e)

5 % kõikidest põllumajandustootjatest, kes taotlevad määruse (EÜ) nr 1782/2003 IV jaotise peatükiga 10f suhkrupeedi ja suhkruroo kasvatajatele ette nähtud toetust.”

ii)

kolmas lõik asendatakse järgmisega:

“Kui esimese lõigu alusel võetud kontrollvalim juba sisaldab teise lõigu punktides a–e viidatud taotlejaid, võib need taotlejad lugeda neis punktides sätestatud kontrollmäärade osaks.”

b)

lõikele 2 lisatakse järgmine punkt:

“h)

määruse (EÜ) nr 1782/2003 IV jaotise peatükis 10f suhkrupeedi ja suhkruroo toetusetaotluste puhul, mis käsitlevad suhkrutootjate juures tehtavaid kontrollimisi vastavalt kõnealuse määruse artiklile 110r tarnitud suhkrupeedist ja suhkruroost saadud kvoodikohase suhkru koguste osas, vähemalt 5 % taotlejatest, kes tarnivad asjaomasele tootjale.”

10.

Artikli 27 lõikele 1 lisatakse järgmine lõik:

“Kui kohapeal kontrollitavate põllumajandustootjate arv ületab artikli 26 lõigetes 1 ja 2 ettenähtud kohapeal kontrollitavate põllumajandustootjate miinimumarvu, ei tohi juhuslikult valitud põllumajandustootjate osakaal lisavalimis ületada 25 %.”

11.

Artikli 31a järele lisatakse järgmine artikkel:

“Artikkel 31b

Suhkrutootjate kohapealsed kontrollid

Määruse (EÜ) nr 1782/2003 IV jaotise peatükis 10f sätestatud suhkrutootjate kohapealsed kontrollid suhkrupeedi- ja suhkrurootootjate suhkrupeeditoetuse taotlemise raamistikus hõlmavad järgmist:

a)

põllumajandustootja esitatav teave tarnelepingutes;

b)

pädevale asutusele esitatud tarneid käsitlevate andmete õigsus;

c)

tarnete jaoks kasutatavate kaalude tõend;

d)

tarnitud suhkrupeedi ja suhkruroo sahharoosisisalduse kindlaksmääramiseks tehtud ametlike laboratoorsete analüüside tulemused.”

12.

Artiklit 32 muudetakse järgmiselt:

a)

lõike 3 punkt a asendatakse järgmisega:

“a)

kõiki toetusetaotlusi, mis asjaomases tsoonis hõlmavad vähemalt 80 % pindalast, millele määruse (EÜ) nr 1782/2003 III, IV ja IVa jaotises kehtestatud kavade alusel toetust taotletakse,”

b)

lõige 4 asendatakse järgmisega:

“4.   Kui põllumajandustootja on valitud kohapealseks kontrolliks kooskõlas lõikega 3, rakendatakse kohapealset kontrolli kaugseire teel vähemalt 80 % pindalast, millele ta taotleb toetust määruse (EÜ) nr 1782/2003 III, IV ja IVa jaotises kehtestatud toetuskavade alusel.”

13.

Artikli 36 lõike 1 teine lõik asendatakse järgmisega:

“Kohapealsed kontrollid tapamajades peavad hõlmama dokumentide järelkontrolli, võrdlust veiste infotehnoloogilise andmebaasi kannetega ja tapasertifikaatide või neid asendava, kooskõlas määruse (EÜ) nr 1973/2004 artikli 121 lõikega 3 teistele liikmesriikidele saadetud teabega seotud kokkuvõtete kontrolli.”

14.

Artikli 45 lõike 3 esimene lõik asendatakse järgmisega:

“Erandina lõikest 2 võib pädev kontrolliasutus, võttes arvesse standardite nõudeid, mille eest ta vastutab, valida kontrollvalimiks 1 % määruse (EÜ) nr 1782/2003 III, IV ja IVa jaotises sätestatud toetuskavade alusel toetusetaotlused esitanud põllumajandustootjatest, kes on ühtlasi kohustatud järgima vähemalt üht neist nõuetest või standarditest.”

15.

Artikli 50 lõige 2 asendatakse järgmisega:

“2.   Kui ühtse otsemaksete kava alusel tehtud toetusetaotluses deklareeritud toetuseõigused ja deklareeritud maa-ala erinevad, võetakse toetuse arvutamise aluseks väiksem suurus.”

16.

Artiklit 51 muudetakse järgmiselt:

a)

lõike 2 teise lõigu teine lause asendatakse järgmisega:

“See summa tasaarvestatakse määruse (EÜ) nr 1782/2003 III, IV ja IVa jaotises viidatud mis tahes toetuskavade alusel makstavate toetustega, millele põllumajandustootjal on õigus seoses nende taotlustega, mille ta esitab eeskirjade eiramise kalendriaastale järgneva kolme kalendriaasta jooksul.”

b)

lõike 2 järele lisatakse järgmine lõige 2a:

“2a.   Kui põllumajandustootja deklareerib toetuseõigustest suurema maa-ala ja deklareeritud maa-ala vastab kõigile teistele abikõlblikkuse tingimustele, ei kohaldata lõikes 1 ja 2 ette nähtud vähendamisi või väljaarvamisi.

Kui põllumajandustootja deklareerib toetuseõigustest suurema maa-ala ja deklareeritud maa-ala ei vasta kõigile teistele abikõlblikkuse tingimustele, on lõigetes 1 ja 2 viidatud erinevus kõigile teistele abikõlblikkuse tingimustele vastava maa-ala ja deklareeritud toetuseõiguste arvu vaheline erinevus.”

17.

Artiklit 53 muudetakse järgmiselt:

a)

teise lõigu teine lause asendatakse järgmisega:

“See summa tasaarvestatakse määruse (EÜ) nr 1782/2003 III, IV ja IVa jaotises viidatud mis tahes toetuskavade alusel makstavate toetustega, millele põllumajandustootjal on õigus seoses nende taotlustega, mille ta esitab eeskirjade eiramise kalendriaastale järgneva kolme kalendriaasta jooksul.”

b)

lisatakse järgmised lõigud:

“Kui põllumajandustootja deklareerib toetuseõigustest suurema maa-ala ja deklareeritud maa-ala vastab kõigile teistele abikõlblikkuse tingimustele, ei kohaldata esimeses ja teises lõigus ette nähtud vähendamisi või väljaarvamisi.

Kui põllumajandustootja deklareerib toetuseõigustest suurema maa-ala ja deklareeritud maa-ala ei vasta kõigile teistele abikõlblikkuse tingimustele, on esimeses ja teises lõigus viidatud erinevus kõigile teistele abikõlblikkuse tingimustele vastava maa-ala ja deklareeritud toetuseõiguste arvu vaheline erinevus.”

18.

Artiklit 59 muudetakse järgmiselt:

a)

lõike 2 kolmanda lõigu teine lause asendatakse järgmisega:

“See summa tasaarvestatakse määruse (EÜ) nr 1782/2003 III, IV ja IVa jaotises viidatud mis tahes toetuskavade alusel makstavate toetustega, millele põllumajandustootjal on õigus seoses nende taotlustega, mille ta esitab eiramise avastamise kalendriaastale järgneva kolme kalendriaasta jooksul.”

b)

lõike 4 teise lõigu teine lause asendatakse järgmisega:

“See summa tasaarvestatakse määruse (EÜ) nr 1782/2003 III, IV ja IVa jaotises viidatud mis tahes toetuskavade alusel makstavate toetustega, millele põllumajandustootjal on õigus seoses nende taotlustega, mille ta esitab eiramise avastamise kalendriaastale järgneva kolme kalendriaasta jooksul.”

19.

Artiklit 60 muudetakse järgmiselt:

a)

lõige 4 asendatakse järgmisega:

“4.   Kui tehakse kindlaks, et põllumajandusettevõtte põllumaast asub vähem kui 50 % määruse (EÜ) nr 1973/2004 X lisas loetletud piirkondades, jäetakse kitse kohta makstav lisatasu maksmata.”

b)

lõike 6 teise lõigu teine lause asendatakse järgmisega:

“See summa tasaarvestatakse määruse (EÜ) nr 1782/2003 III, IV ja IVa jaotises viidatud mis tahes toetuskavade alusel makstavate toetustega, millele põllumajandustootjal on õigus seoses nende taotlustega, mille ta esitab eiramise avastamise kalendriaastale järgneva kolme kalendriaasta jooksul.”

20.

Artikli 62 esimene lause asendatakse järgmisega:

“Kui deklaratsioonide või sertifikaatide puhul, mida tapamajad väljastavad seoses määruse (EÜ) nr 1973/2004 artiklis 121 sätestatud tapalisatasuga, leitakse, et tapamaja väljastas võltssertifikaadi või -deklaratsiooni raske hooletuse tõttu või tahtlikult, rakendab asjaomane liikmesriik asjakohaseid siseriiklikke sanktsioone.”

21.

Lõike 64 teise lõigu kolmas lause asendatakse järgmisega:

“Tagasilükatud taotlusega hõlmatud summaga võrdne summa tasaarvestatakse määruse (EÜ) nr 1782/2003 III, IV ja IVa jaotises viidatud mis tahes toetuskavade alusel makstavate toetustega, millele isikul on õigus seoses nende taotlustega, mille ta esitab eiramise avastamise kalendriaastale järgneva kalendriaasta jooksul.”

22.

Artikli 71a lõike 2 punkti d esimene lõik asendatakse järgmisega:

“määruse (EÜ) nr 1782/2003 I lisas loetletud toetuskavade puhul, mille eelarve ülemmäär on kehtestatud kooskõlas kõnealuse määruse artikli 64 lõikega 2, artikli 70 lõikega 2, artikli 71 lõikega 2, artikli 110p lõikega 1, artikli 143b lõikega 7 ja artikli 143ba lõikega 2 liidavad liikmesriigid kokku punktide a, b ja c kohaldamisest tulenevad summad.”

23.

Artikli 73 lõike 2 esimene lause asendatakse järgmisega:

“Liikmesriigid võivad otsustada, et alusetult väljamakstud toetused makstakse tagasi vastava summa mahaarvamise teel mis tahes ettemaksudest või toetustest määruse (EÜ) nr 1782/2003 III, IV ja IVa jaotises viidatud toetuskavade alusel, mis kantakse põllumajandustootjatele üle pärast tagasimaksmise otsuse kuupäeva.”

24.

Artikli 76 lõiget 1 muudetakse järgmiselt:

a)

esimese lõigu sissejuhatavad sõnad asendatakse järgmistega:

“Liikmesriigid saadavad komisjonile hiljemalt iga aasta 15. juuliks ühtse otsemaksete kava ja muude pindala toetuskavade puhul ning ka määruse (EÜ) nr 1782/2003 artiklis 143ba kehtestatud loomapidamise lisatasude ja suhkru eritoetuse puhul eelmist kalendriaastat hõlmava aruande, mis eelkõige käsitleb järgmisi punkte:”

b)

teine lõik asendatakse järgmisega:

“Samaaegselt esimeses lõigus viidatud aruande saatmisega komisjonile teatavad liikmesriigid nende toetusesaajate koguarvu, kes said toetusi ühtse süsteemiga hõlmatud toetuskavade alusel, ja tingimuste täitmise kontrolli tulemused vastavalt III jaotise III peatükile.”

25.

Artikli 80 lõikele 1 lisatakse järgmine lõik:

“Kui liikmesriik kehtestab ühtse otsemaksete kava pärast 2005. aastat, tasaarvestatakse juhtudel, kui artikli 59 lõike 2 kolmanda lõigu ja artikli 59 lõike 4 teise lõigu kohaselt tasaarvestamise teel kohaldatavaid vähendamisi ei ole veel saadud täielikult tasaarvestada enne ühtse otsemaksete kava kohaldamise kuupäeva, tasumata jääk käesolevas määruses reguleeritud mis tahes toetuskavade alusel määratavate maksetega, tingimusel et nimetatud sätetega ette nähtud tasaarvestamise tähtajad pole veel lõppenud.”

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.

Käesolevat määrust kohaldatakse toetusetaotluste suhtes, mis on seotud 1. jaanuaril 2006 algavate aastate või lisatasuperioodidega.

Käesoleva määruse artikli 1 punkti 16 alapunkti b ja punkti 17 alapunkti b kohaldatakse toetusetaotluste suhtes, mis on seotud 1. jaanuaril 2005 algavate aastate või lisatasuperioodidega.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 27. aprill 2006

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Mariann FISCHER BOEL


(1)  ELT L 270, 21.10.2003, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 319/2006 (ELT L 58, 28.2.2006, lk 32).

(2)  ELT L 141, 30.4.2004, lk 18. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 484/2006 (ELT L 88, 25.3.2006, lk 7).

(3)  ELT L 345, 20.11.2004, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 263/2006 (ELT L 46, 16.2.2006, lk 24).

(4)  ELT L 58, 28.2.2006, lk 32.

(5)  ELT L 141, 30.4.2004, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 658/2006 (vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 14).


Top