EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31969L0063

Nõukogu direktiiv, 18. veebruar 1969, millega muudetakse nõukogu 14. juuni 1966. aasta direktiivi söödakultuuride seemnete turustamise kohta

EÜT L 48, 26.2.1969, p. 8–12 (DE, FR, IT, NL)
Ingliskeelne eriväljaanne: Seeria I Köide 1969(I) Lk 57 - 60

Muu eriväljaanne (DA, EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1969/63/oj

31969L0063



Euroopa Liidu Teataja L 048 , 26/02/1969 Lk 0008 - 0012
Taanikeelne eriväljaanne: Seeria I Peatükk 1969(I) Lk 0052
Ingliskeelne eriväljaanne: Seeria I Peatükk 1969(I) Lk 0057
Kreekakeelne eriväljaanne: Peatükk 03 Köide 4 Lk 0088
Hispaaniakeelne eriväljaanne: Peatükk 03 Köide 3 Lk 0070
Portugalikeelne eriväljaanne Peatükk 03 Köide 3 Lk 0070
Soomekeelne eriväljaanne: Peatükk 3 Köide 65 Lk 0006
Rootsikeelne eriväljaanne: Peatükk 3 Köide 65 Lk 0006


Nõukogu direktiiv,

18. veebruar 1969,

millega muudetakse nõukogu 14. juuni 1966. aasta direktiivi söödakultuuride seemnete turustamise kohta

(69/63/EMÜ)

EUROOPA ÜHENDUSTE NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, eriti selle artikleid 43 ja 100,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut,

võttes arvesse assamblee arvamust, [1]

võttes arvesse majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust

ning arvestades, et:

söödakultuuride seemnete turustamist käsitleva nõukogu 14. juuni 1966. aasta direktiivi [2] teatavaid sätteid tuleks muuta;

on asjakohane laiendada ajutisi meetmeid ja lubada kasutada eliitseemnele eelnevate põlvkondade seemneid;

direktiivi tuleks lisada uued söödakultuuride seemnete liigid ja kehtestada nende miinimumnõuded;

kui teatavaid seemneliike mõne liikmesriigi territooriumil tavaliselt ei toodeta ega turustata, tuleks sätestada kõnealuse liikmesriigi vabastamine vastavalt alalise põllumajanduse, aianduse ja metsanduse seemnete ja paljundusmaterjali komitee menetlusele kohustusest kohaldada kõnealuse liigi suhtes nimetatud direktiivi;

tarbeseemne puhul tuleks vähendada teatavaid tähistamisnõudeid ja muuta etiketi värvi,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:

Artikkel 1

Nõukogu 14. juuni 1966. aasta direktiivi söödakultuuride seemnete turustamise kohta muudetakse vastavalt järgmistele artiklitele.

Artikkel 2

Eestikeelne tekst ei nõua käesoleva artikliga tehtavat muudatust.

Artikkel 3

1. Artikkel 2 loetakse artikli 2 lõikeks 1.

Leguminosae | Liblikõielised taimed |

Hedysarum coronarium L. | kroon-magusristik |

Lotus corniculatus L. | harilik nõiahammas |

Lupinus spec., v.a Lupinus perennis L. | lupiinid, v.a mitmeaastased lupiinid |

Medicago lupulina L. | humallutsern |

Medicago sativa L. | lutsern |

Medicago varia Martyn | lutsern |

Onobrychis sativa Lam. | esparsett |

Pisum Arvense L. | põldhernes |

Trifolium alexandrinum L. | aleksandria ristik |

Trifolium hybridium L. | roosa ristik |

Trifolium incarnatum L. | kahkjaspunane ristik |

Trifolium pratense L. | punane ristik |

Trifolium repens L. | valge ristik |

Trifolium resupinatum L. | pärsia ristik |

Trigonella foenum-graecum L. | põld-lambalääts |

Vicia spec., v.a Vicia faba major L. | hiireherned ja oad, v.a põldoad." |

Muud liigid | kaalikas |

Brassica napus L. var. napobrassica (L.) Peterm. | |

Brassica oleracea L. convar. acephala (DC) | söödakapsas |

Raphanus sativus L. ssp. oleifera (DC) Metzg. | õlirõigas." |

4. "a) mis põlvneb otse eliitseemnest, sertifitseeritud seemnest või sordiaretaja taotluse korral eliitseemnele eelneva põlvkonna seemnest, mis on tunnistatud ametliku kontrolli käigus vastavaks I ja II lisas eliitseemne jaoks kehtestatud tingimustele;"

.

5. "2. Liikmesriigid võivad sertifitseerida üleminekuperioodi jooksul, mis kestab kuni neli aastat alates käesoleva direktiivi järgimiseks vajalike õigusnormide jõustumisest, ning erandina lõike 1 punktist C, sertifitseeritud seemnena seemne, mis põlvneb otse mõnes liikmesriigis antud ajahetkel kastutusel oleva korra kohaselt ametlikult kontrollitud seemnest ja mis annab samu tagatisi kui sertifitseeritud seeme või eliitseeme, mis on sertifitseeritud käesoleva direktiivi põhimõtete kohaselt.

3. Liikmesriikide õigust kohaldada käesoleva direktiivi sätteid Brassica rapa var. rapa (L.) Thell liigi seemne suhtes ei piirata."

Artikkel 4

"1. Liikmesriigid näevad ette, et:

Brassica napus L. var. naprobrassica (L.) Peterm.

Brassica oleracea L. convar. acephala (DC)

Dactylis glomerata L.

Festuca arundinacea Schreb.

Festuca pratensis Huds.

Festuca rubra L.

Lolium spec.

Phleum pratense L.

Medicago sativa L.

Medicago varia Martyn

Pisum arvense L.

Raphanus sativus L. ssp. oleifera (DC) Metzg.

Trifolium repens L.

ja alates 1. juulist 1971 Trifolium pratense L. seemet tohib viia turule üksnes juhul, kui see on sertifitseeritud ametlikult eliitseemnena või sertifitseeritud seemnena ja see vastab II lisas sätestatud tingimustele."

Artikkel 5

Artiklis 8 asendatakse sõna "saadetised" sõnaga "partiid".

Artikkel 6

"2. Ametlikult pitseeritud pakendeid võib pitseerida uuesti üksnes ametlikult. Kui pakend pitseeritakse uuesti, märgitakse artikli 10 lõike 1 alusel nõutavale etiketile viimase uuesti pitseerimise kuupäev ja selle eest vastutav asutus."

Artikkel 7

1. Artikli 10 lõike 1 punktis a asendatakse sõna "tumekollane" sõnaga "pruun".

2. "b) peab sisaldama etiketiga sama värvi ametlikku dokumenti, milles on esitatud sama teave kui see, mida nõutakse etikettide puhul IV lisa punkti A alapunkti a lõigetes 3, 4 ja 5 ja tarbeseemne puhul IV lisa punkti b lõigetes 2, 4 ja 5; kõnealune dokument ei ole vajalik juhul, kui kõnealune teave on trükitud kustutamatult välispakendile."

Artikkel 8

"Artikkel 15

1. Liikmesriigid näevad ette, et söödakultuuride seemet, mis on toodetud otse ühes liikmesriigis sertifitseeritud eliitseemnest ning koristatud mõnes teises liikmesriigis või kolmandas riigis, võib sertifitseerida riigis, kus on toodetud eliitseeme, kui kõnealune seeme on läbinud I lisas sätestatud tingimustele vastava põldtunnustamise ja kui ametlik kontroll on näidanud, et II lisas sertifitseeritud seemne jaoks kehtestatud tingimused on täidetud.

2. Lõiget 1 kohaldatakse ka selliste sertifitseeritud seemnete sertifitseerimiseks, mis on toodetud otse eliitseemnele eelneva põlvkonna seemnest, mis võib vastata ja on tunnistatud ametliku kontrollimise käigus vastavaks I ja II lisas eliitseemne jaoks kehtestatud tingimustele."

Artikkel 9

Artikli 16 lõike 2 viimases lauses esitatud tähtpäev asendatakse kuupäevaga 1. juuli 1970.

Artikkel 10

Artikli 20 lõikesse 1 lisatakse pärast sõnu "kontrollproovide võtmise käigus võetud" sõna "eliitseemne".

Artikkel 11

"Artikkel 23a

Liikmesriigi taotluse korral, mida menetletakse artikliga 21 ettenähtud korras, võib vabastada asjaomase liikmesriigi täielikult või osaliselt kohustusest kohaldada käesolevat direktiivi teatavate liikide suhtes, kui asjaomase liikmesriigi territooriumil kõnealuste liikide seemneid tavaliselt ei toodeta ega turustata."

Artikkel 12

1. "4a Brasscia liikide puhul peab miinimumkaugus teiste sortide või alamliikide kultuuridest olema:

eliitseemne puhul 400 m,

sertifitseeritud seemne puhul 200 m.

Kõnealuseid kaugusi võib mitte arvestada, kui on olemas piisav kaitse väliste tolmlejate eest."

2. I lisa lõikes 5 asendatakse sõnad "võõrtolmlevate liikide puhul" sõnadega "muude võõrtolmlevate liikide puhul".

Artikkel 13

"Liik | Minimaalne analüütiline puhtus (massi %) | Umbrohuseemne maksimumsisaldus (massi %) | Minimaalne idanemine (puhta seemne %) | Kõva seemne maksimumsisaldus (puhta seemne %) |

b)Leguminosae | | | | |

Hedysarum coronarium L. | 95 | 0,1 | 75 | 25 |

Lotus corniculatus L. | 95 | 0,8 | 75 | 40 |

Lupinus spec. | 97 | 0,2 | 80 | 20 |

Medicago lupulina L. | 97 | 0,8 | 80 | 20 |

Medicago sativa L. | 97 | 0,5 | 80 | 40 |

Medicago varia Martyn | 97 | 0,5 | 80 | 40 |

Onobrychis sativa L. | 95 | 1,5 | 75 | 20 |

Pisum arvense L. | 97 | 0,1 | 80 | – |

Trifolium alexandrinum L. | 97 | 0,5 | 80 | 20 |

Trifolium hybridium L. | 97 | 0,5 | 80 | 20 |

Trifolium incarnatum L. | 97 | 0,5 | 80 | 20 |

Trifolium pratense L. | 97 | 0,5 | 80 | 20 |

Trifolium repens var. giganteum | 97 | 0,5 | 80 | 40 |

Trifolium repens L. | 97 | 0,8 | 80 | 20 |

Trifolium resupinatum L. | 97 | 0,5 | 80 | 20 |

Trigonella foenum graecum L. | 95 | 0,1 | 80 | – |

Vicia faba | 97 | 0,1 | 85 | 20 |

Vicia al. spec. | 97 | 0,5 | 85 | 20" |

"Liik | Minimaalne analüütiline puhtus (massi %) | Umbrohuseemne maksimumsisaldus (massi %) | Minimaalne idanemine (puhta seemne %) | Kõva seemne maksimumsisaldus (puhta seemne %) |

c)Muud liigid | | | | |

Brassica liigid | 98 | 0,5 | 80 | – |

Raphanus sativus L. ssp. oleifera (DC) Metzg. | 95 | 0,5 | 80 | –" |

1. 2. 3. "2. Poa liigi puhul ei käsitata 10 % Poa annua L. seemneid ja 3 % teiste Poa liikide seemneid lisandina."

Artikkel 14

1. "1. "EMÜ eeskirjad ja standardid"

2. Sertifitseerimisasutus ja liikmesriik või nende lühendid."

2. "b) tarbeseeme:

1. "EMÜ eeskirjad ja standardid"

2. "Tarbeseeme (sordiehtsana sertifitseerimata)"

3. Sertifitseerimisasutus ja liikmesriik või nende lühendid

4. Partii viitenumber

5. Liik [3]

6. Tootmispiirkond

7. Deklareeritud neto- või brutomass."

3. Etikette, millel on esitatud söödakultuuride seemnete turustamist käsitleva nõukogu 14. juuni 1966. aasta direktiivi IV lisa punkti A alapunkti a lõike 1 ja alapunkti b alusel nõutav teave, võib siiski kasutada kuni 30. juunini 1970.

Artikkel 15

Liikmesriigid jõustavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigusnormid hiljemalt 1. juuliks 1969. Liikmesriigid teatavad neist viivitamata komisjonile.

Artikkel 16

Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.

Brüssel, 18. veebruar 1969

Nõukogu nimel

eesistuja

J. P. Buchler

[1] EÜT C 108, 19.10.1968, lk 30.

[2] EÜT 125, 11.7.1966, lk 2298/66.

[3] Lupiinide puhul tuleb märkida, kas asjaomane lupiin on kibe või magus.

--------------------------------------------------

Top