Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007TA0385

    Asunto T-385/07: Sentencia del Tribunal General de 17 de febrero de 2011 — FIFA/Comisión ( «Radiodifusión televisiva — Artículo 3 bis de la Directiva 89/552/CEE — Medidas adoptadas por el Reino de Bélgica en relación con acontecimientos de gran importancia para la sociedad belga — Copa del Mundo de Fútbol — Decisión por la que se declara la compatibilidad de las medidas con el Derecho comunitario — Motivación — Artículos 43 CE y 49 CE — Derecho de propiedad» )

    DO C 103 de 2.4.2011, p. 19–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    2.4.2011   

    ES

    Diario Oficial de la Unión Europea

    C 103/19


    Sentencia del Tribunal General de 17 de febrero de 2011 — FIFA/Comisión

    (Asunto T-385/07) (1)

    (Radiodifusión televisiva - Artículo 3 bis de la Directiva 89/552/CEE - Medidas adoptadas por el Reino de Bélgica en relación con acontecimientos de gran importancia para la sociedad belga - Copa del Mundo de Fútbol - Decisión por la que se declara la compatibilidad de las medidas con el Derecho comunitario - Motivación - Artículos 43 CE y 49 CE - Derecho de propiedad)

    2011/C 103/33

    Lengua de procedimiento: inglés

    Partes

    Demandante: Fédération internationale de football association (FIFA) (Zurich, Suiza) (representantes: inicialmente R. Denton, E. Batchelor y F. Young, Solicitors y A. Barav, abogado, y posteriormente E. Batchelor, A. Barav, D. Reymond, abogado, y F. Carlin, Barrister)

    Demandada: Comisión Europea (representantes: E. Montaguiti y N. Yerrell, agentes, asistidos por J. Flynn, QC, y L. Maya, Barrister)

    Partes coadyuvantes en apoyo de la demandada: Reino de Bélgica (representantes: L. Van den Broeck y C. Pochet, agentes, asistidas por J. Stuyck, A. Berenboom y A. Joachimowicz, abogados); República Federal de Alemania (representantes: M. Lumma y J. Möller, agentes); Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (representantes: S. Behzadi-Spencer, E. Jenkinson y L. Seeboruth, agentes, asistidos inicialmente por T. de la Mare, y posteriormente por B. Kennelly, Barristers)

    Objeto

    Solicitud de anulación parcial de la Decisión 2007/479/CE de la Comisión, de 25 de junio de 2007, por la que se declaran compatibles con el Derecho comunitario las medidas adoptadas por Bélgica con arreglo al artículo 3 bis, apartado 1, de la Directiva 89/552/CEE del Consejo, de 3 de octubre de 1989, sobre la coordinación de determinadas disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros relativas al ejercicio de actividades de radiodifusión televisiva (DO L 180, p. 24).

    Fallo

    1)

    Desestimar el recurso.

    2)

    La Fédération internationale de football association (FIFA) cargará con sus propias costas y con las de la Comisión Europea.

    3)

    El Reino de Bélgica, la República Federal de Alemania y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte cargarán con sus propias costas.


    (1)  DO C 315, de 22.12.2007.


    Top