This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011FN0100
Case F-100/11: Action brought on 5 October 2011 — ZZ v Commission
Asunto F-100/11: Recurso interpuesto el 5 de octubre de 2011 — ZZ/Comisión Europea
Asunto F-100/11: Recurso interpuesto el 5 de octubre de 2011 — ZZ/Comisión Europea
DO C 25 de 28.1.2012, pp. 67–68
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
28.1.2012 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 25/67 |
Recurso interpuesto el 5 de octubre de 2011 — ZZ/Comisión Europea
(Asunto F-100/11)
(2012/C 25/129)
Lengua de procedimiento: italiano
Partes
Demandante: ZZ (representante: G. Cipressa, abogado)
Demandada: Comisión Europea
Objeto y descripción del litigio
Anulación de la decisión mediante la que la Comisión se negó a pagar al demandante las indemnizaciones diarias derivadas de su decisión de trasladarlo desde la Delegación en Angola a la sede de Bruselas.
Pretensiones de la parte demandante
|
— |
Que se anule la decisión, emanada de la demandada o de cualquier otro modo reconducible a ésta, de rechazar, cualquiera que sea el modo en que se produjo ese rechazo y ya sea éste total o parcial, las pretensiones contenidas en la solicitud de 10 de agosto de 2010, remitida a la AFPN como muy tarde el 13 de agosto de 2010. |
|
— |
Que se anule, quatenus opus est, la nota fechada el 22 de diciembre de 2010, que el demandante no recibió antes del 11 de febrero de 2011. |
|
— |
Que se anule la decisión, emanada de la Comisión, de rechazar, cualquiera que sea el modo en que se produjo ese rechazo, las pretensiones contenidas en la reclamación de 24 de febrero de 2011. |
|
— |
Que se condene a la demandada a abonar al demandante las indemnizaciones pecuniarias de periodicidad diaria a las que se refiere el artículo 10 del anexo VII al Estatuto de los funcionarios de la Unión Europea, indemnizaciones de quibus que corresponden al demandante: a) en virtud de la decisión de 18 de marzo de 2002, emanada de la Comisión, relativa al traslado del demandante y de su puesto de la Delegación de la CE en Luanda (Angola) a la Sede central de ésta en Bruselas, decisión de 18 de marzo de 2002 sobre la que se dictó sentencia el 14 de septiembre de 2011 en el asunto T-236/02, Marcuccio/Comisión; b) a partir del 1 de abril de 2002, día en que empezó a surtir efectos la decisión de 18 de marzo de 2002, y durante los ciento veinte días naturales siguientes. |
|
— |
Que se condene a la demandada a abonar al demandante los intereses sobre las indemnizaciones de quibus, tanto de demora como de compensación por la devaluación monetaria ocurrida entre el 31 de julio de 2002 y la fecha del abono efectivo de éstas, intereses de quibus, calculados en un 10 % anual, con capitalización también anual a partir del 31 de julio de 2002. |
|
— |
Que se condene en costas a la demandada. |