EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011XC0721(01)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 107 and 108 of the TFEU — Cases where the Commission raises no objections Text with EEA relevance, except for products falling under Annex I to the Treaty
Έγκριση κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 107 και 108 της συνθήκης ΣΛΕΕ — Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ, εκτός από τα προϊόντα που διέπονται από το παράρτημα Ι της συνθήκης
Έγκριση κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 107 και 108 της συνθήκης ΣΛΕΕ — Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ, εκτός από τα προϊόντα που διέπονται από το παράρτημα Ι της συνθήκης
ΕΕ C 215 της 21.7.2011, p. 19–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.7.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 215/19 |
Έγκριση κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 107 και 108 της συνθήκης ΣΛΕΕ
Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ, εκτός από τα προϊόντα που διέπονται από το παράρτημα Ι της συνθήκης)
2011/C 215/06
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
15.6.2011 |
|||||
Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης |
SA.31144 (N 274a/10) |
|||||
Κράτος μέλος |
Γερμανία |
|||||
Περιφέρεια |
Bayern |
Μικτές περιφέρειες |
||||
Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου) |
Disaster Aid Scheme „Bayerischer Härtefonds Finanzhilfen (Beneficiaries in agriculture and forestry)“ |
|||||
Νομική βάση |
Artikel 23 und 44 der Bayerischen Haushaltsordnung; Artikel 6 und 7 des Gesetzes über die Übernahme von Staatsbürgschaften und Garantien des Freistaates Bayern (BÜG); Bekanntmachung des Staatsministeriums der Finanzen „Härtefonds für Notstände durch Elementarereignisse“ mit „Richtlinien für die Übernahme von Staatsbürgschaften bei Notständen durch Elementarereignisse“ |
|||||
Είδος μέτρου |
Καθεστώς |
— |
||||
Στόχος |
Θεομηνίες ή έκτακτα γεγονότα |
|||||
Είδος ενίσχυσης |
Άμεση επιδότηση, Εγγύηση, Επιδότηση επιτοκίου |
|||||
Προϋπολογισμός |
|
|||||
Ένταση |
100 % |
|||||
Διάρκεια |
μέχρι τις 10.5.2017 |
|||||
Κλάδοι της οικονομίας |
Γεωργία, δασοκομία και αλιεία |
|||||
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
Kreisverwaltungsbehörden, jeweiliges Landratsamt bzw. jeweilige kreisfreie Stadt, in deren Zuständigkeitsbereich die Naturkatastrophe stattgefunden hat |
|||||
Λοιπές πληροφορίες |
— |
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_el.htm
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
17.6.2011 |
|||||||||||
Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης |
SA.32872 (11/N) |
|||||||||||
Κράτος μέλος |
Φινλανδία |
|||||||||||
Περιφέρεια |
— |
|||||||||||
Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου) |
Tuki vuosien 2010–2013 epäsuotuisista sääoloista aiheutuneiden menetysten korvaamiseksi viljelijöille |
|||||||||||
Νομική βάση |
Laki satovahinkojen korvaamisesta, 1214/2000, sellaisena kuin se on muutettuna laeilla 434/2007, 1495/2007, 1487/2009 ja 1055/2010; valtioneuvoston asetus satovahinkojen korvaamisesta 297/2008, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksilla 950/2009 ja 271/2010; valtioneuvoston asetus vuoden 2010 satovahinkojen viljelmäkohtaisista korvausosuuksista XX/2011, annetaan sen jälkeen, kun komissio on hyväksynyt tämän ilmoituksen sekä maa- ja metsätalousministeriön asetus satovahinkojen korvaamisesta 213/2011. |
|||||||||||
Είδος μέτρου |
Καθεστώς |
— |
||||||||||
Στόχος |
Δυσμενείς καιρικές συνθήκες |
|||||||||||
Είδος ενίσχυσης |
Άμεση επιδότηση |
|||||||||||
Προϋπολογισμός |
Συνολικός προϋπολογισμός: 24 EUR (σε εκατ.) |
|||||||||||
Ένταση |
70 % |
|||||||||||
Διάρκεια |
μέχρι τις 31.12.2013 |
|||||||||||
Κλάδοι της οικονομίας |
Φυτική και ζωική παραγωγή, θήρα και συναφείς δραστηριότητες |
|||||||||||
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
Ministry of Agriculture and Forestry and Finnish Agency for Rural Affairs
Body responsible for implementing the aid:
|
|||||||||||
Λοιπές πληροφορίες |
— |
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_el.htm