Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R1291

    Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2022/1291 της Επιτροπής της 22ας Ιουλίου 2022 για την έγκριση μη ήσσονος σημασίας τροποποίησης των προδιαγραφών ονομασίας καταχωρισμένης στο μητρώο των εγγυημένων παραδοσιακών ιδιότυπων προϊόντων «Mozzarella» (ΕΠΙΠ)

    C/2022/4958

    ΕΕ L 196 της 25.7.2022, p. 115–118 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/1291/oj

    25.7.2022   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 196/115


    ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2022/1291 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

    της 22ας Ιουλίου 2022

    για την έγκριση μη ήσσονος σημασίας τροποποίησης των προδιαγραφών ονομασίας καταχωρισμένης στο μητρώο των εγγυημένων παραδοσιακών ιδιότυπων προϊόντων «Mozzarella» (ΕΠΙΠ)

    Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

    Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

    Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Νοεμβρίου 2012, για τα συστήματα ποιότητας των γεωργικών προϊόντων και τροφίμων (1), και ιδίως το άρθρο 52 παράγραφος 3 στοιχείο β),

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Σύμφωνα με το άρθρο 50 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, η αίτηση της Ιταλίας για έγκριση τροποποίησης των προδιαγραφών προϊόντος, η οποία δεν είναι ήσσονος σημασίας, του εγγυημένου παραδοσιακού ιδιότυπου προϊόντος «Mozzarella», δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (2).

    (2)

    Η αίτηση τροποποίησης αποσκοπεί στην αλλαγή της ονομασίας «Mozzarella» σε «Mozzarella Tradizionale» και της προστασίας από «χωρίς δέσμευση της ονομασίας» σε «με δέσμευση της ονομασίας».

    (3)

    Την 1η Μαρτίου 2021, η Επιτροπή έλαβε δύο κοινοποιήσεις ένστασης και τη σχετική αιτιολογημένη δήλωση ένστασης της Γερμανίας. Στις 22 Μαρτίου 2021, η Επιτροπή έλαβε τη δεύτερη αιτιολογημένη δήλωση ένστασης από τη Γερμανία.

    (4)

    Αφού εξέτασε τις αιτιολογημένες δηλώσεις ένστασης και τις έκρινε παραδεκτές, σύμφωνα με το άρθρο 51 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, η Επιτροπή κάλεσε την Ιταλία και τη Γερμανία, με επιστολή της 10ης Μαΐου 2021, να προβούν στις κατάλληλες διαβουλεύσεις με σκοπό την επίτευξη συμφωνίας.

    (5)

    Στις 2 Αυγούστου 2021, κατόπιν αιτήματος της Ιταλίας, η Επιτροπή παρέτεινε την προθεσμία για τις διαβουλεύσεις κατά τρεις μήνες. Οι διαβουλεύσεις μεταξύ Ιταλίας και Γερμανίας περατώθηκαν χωρίς να επιτευχθεί συμφωνία. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή θα πρέπει να καταλήξει σε απόφαση σχετικά με την τροποποίηση σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 52 παράγραφος 3 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, λαμβάνοντας υπόψη τα αποτελέσματα των εν λόγω διαβουλεύσεων.

    (6)

    Τα κύρια επιχειρήματα της Γερμανίας, όπως εκτίθενται στην αιτιολογημένη δήλωση ένστασης και στις διαβουλεύσεις που πραγματοποιήθηκαν με την Ιταλία, μπορούν να συνοψιστούν ως εξής.

    (7)

    Η Γερμανία ισχυρίστηκε ότι η νέα ονομασία «Mozzarella Tradizionale», την οποία αιτήθηκε η Ιταλία, δεν ήταν ούτε ονομασία που χρησιμοποιείται παραδοσιακά για την αναφορά στο συγκεκριμένο προϊόν, όπως απαιτείται από το άρθρο 18 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, ούτε ονομασία που προσδιορίζει παραδοσιακό χαρακτήρα του προϊόντος, όπως απαιτείται από το άρθρο 18 παράγραφος 2 στοιχείο β) του ίδιου κανονισμού.

    (8)

    Η Γερμανία ισχυρίστηκε επίσης ότι ο όρος «Tradizionale» δεν μπορεί να συμπεριληφθεί στην ονομασία ενός εγγυημένου παραδοσιακού ιδιότυπου προϊόντος υπό το πρίσμα των κανόνων που θεσπίζονται στο άρθρο 18 παράγραφος 3, οι οποίοι προβλέπουν ειδική χρήση του όρου «παράδοση». Ο όρος «παραδοσιακό» αποτελεί επίσης μέρος του λογότυπου «εγγυημένο παραδοσιακό ιδιότυπο προϊόν» (ΕΠΙΠ) και μέρος της ένδειξης «εγγυημένο παραδοσιακό ιδιότυπο προϊόν», η οποία μπορεί επίσης να αποτυπώνεται ολογράφως στην επισήμανση.

    (9)

    Επιπλέον, η δέσμευση της ονομασίας «Mozzarella Tradizionale» θα εμπόδιζε τους Γερμανούς παραγωγούς που παρήγαγαν και διέθεσαν στο εμπόριο ένα προϊόν με την ονομασία «Mozzarella» για περισσότερα από 30 έτη να χρησιμοποιούν την ένδειξη «παραδοσιακό». Η Γερμανία ισχυρίστηκε ότι η χρήση της λέξης «παραδοσιακό» έχει οικονομική σημασία.

    (10)

    Στο πλαίσιο αυτό, η Γερμανία υποστήριξε επίσης ότι η λέξη «παραδοσιακό» έχει δύο έννοιες: την πρώτη, η οποία ορίζεται στο άρθρο 3 σημείο 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, όπου διά της λέξης «παραδοσιακό» νοείται η αποδεδειγμένη χρήση στην εγχώρια αγορά για περίοδο τουλάχιστον 30 ετών· και τη δεύτερη, η οποία γίνεται κατανοητή από τους καταναλωτές ως μεταφορά γνώσεων από τη μία γενιά στην άλλη. Με βάση τα ανωτέρω, η Γερμανία ισχυρίστηκε ότι, στη συγκεκριμένη περίπτωση του προϊόντος «Mozzarella Tradizionale», ο όρος «Tradizionale» αναφέρεται μόνο στην πρώτη έννοια, την τυποποιημένη και πλέον παραδοσιακή μορφή του προϊόντος. Ωστόσο, η προσθήκη του όρου «παραδοσιακό» θα προσέδιδε στην ονομασία «Mozzarella» και τα χαρακτηριστικά της δεύτερης έννοιας, δηλαδή τη μεταφορά γνώσεων από γενιά σε γενιά. Ως εκ τούτου, η Γερμανία θεωρεί ότι αυτό θα παραπλανούσε τους καταναλωτές και ότι ο κατάλληλος τρόπος χαρακτηρισμού της ονομασίας «Mozzarella» υπό την πρώτη έννοια του όρου «Tradizionale» θα ήταν απλώς η προσθήκη του ισχυρισμού βάσει του άρθρου 18 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012.

    (11)

    Η Γερμανία ισχυρίστηκε επίσης ότι η ονομασία «Mozzarella» έχει χαρακτήρα γενικό, σύμφωνα με τον ορισμό στο άρθρο 3 σημείο 6 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012. Κατά συνέπεια, η Γερμανία αιτήθηκε ο κανονισμός για την έγκριση της αλλαγής ονομασίας να αναφέρει ρητώς ότι η ονομασία «Mozzarella» είναι γενική. Επιπλέον, η Γερμανία ισχυρίστηκε ότι η συνύπαρξη του ΕΠΙΠ «Mozzarella Tradizionale» και δύο άλλων προϊόντων Mozzarella που χαρακτηρίζονται ως ΠΟΠ —«Mozzarella di Bufala Campana» και «Mozzarella di Gioia del Colle»— θα μπορούσε επίσης να αποκλεισθεί δυνάμει του άρθρου 6 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, δεδομένου ότι υπήρχε κίνδυνος ένας μέσος καταναλωτής να μην είναι σε θέση να κάνει επαρκώς σαφή διάκριση μεταξύ των εν λόγω προϊόντων.

    (12)

    Η Γερμανία υποστήριξε επίσης ότι οι προδιαγραφές του προϊόντος που επισυνάπτονται στην αίτηση τροποποίησης θα περιείχαν αλλαγές που δεν περιγράφονται στην ίδια την αίτηση. Ως εκ τούτου, η αίτηση τροποποίησης θα ήταν ελλιπής. Επιπλέον, ορισμένα μέρη των προδιαγραφών του προϊόντος δεν θα ήταν ευκόλως κατανοητά και θα έπρεπε να αποσαφηνιστούν. Επίσης, ο αιτών δεν θα ήταν επιλέξιμος διότι δεν θα επιτρεπόταν σε έναν μόνο Ιταλό παραγωγό γαλακτοκομικών προϊόντων να εκπροσωπεί όλους τους παραγωγούς ΕΠΙΠ, οι οποίοι είναι εγκατεστημένοι σε ολόκληρη την επικράτεια της ΕΕ.

    (13)

    Τέλος, η Γερμανία αμφισβήτησε τη δυνατότητα αλλαγής του κανόνα προστασίας από «καταχώριση χωρίς δέσμευση της ονομασίας» σε «καταχώριση με δέσμευση της ονομασίας» μέσω της παρούσας αίτησης τροποποίησης. Ειδικότερα, προβλήθηκε ο ισχυρισμός ότι η προθεσμία για την πραγματοποίηση της εν λόγω αλλαγής, όπως αναφέρεται στο άρθρο 26 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, έληξε στις 4 Ιανουαρίου 2016. Ως εκ τούτου, μετά τη λήξη της μεταβατικής περιόδου, δηλαδή μετά τις 4 Ιανουαρίου 2023, η προστασία της «Mozzarella» θα πρέπει, κατά τους ισχυρισμούς, να παύσει.

    (14)

    Η Επιτροπή αξιολόγησε τα επιχειρήματα που προβλήθηκαν στις αιτιολογημένες δηλώσεις ένστασης από τη Γερμανία υπό το πρίσμα των διατάξεων του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, λαμβάνοντας υπόψη τα αποτελέσματα των κατάλληλων διαβουλεύσεων που πραγματοποιήθηκαν μεταξύ του αιτούντος και του ενιστάμενου, και κατέληξε στο συμπέρασμα ότι θα πρέπει να εγκριθεί η τροποποίηση των προδιαγραφών του εγγυημένου παραδοσιακού ιδιότυπου προϊόντος «Mozzarella».

    (15)

    Η ονομασία «Mozzarella Tradizionale» προσδιορίζει τον παραδοσιακό χαρακτήρα του προϊόντος, όπως απαιτείται από το άρθρο 18 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012. Αυτό αρκεί για να χαρακτηριστεί μια ονομασία ως ΕΠΙΠ, αφού οι προϋποθέσεις του άρθρου 18 παράγραφος 2 στοιχείο α) και του άρθρου 18 παράγραφος 2 στοιχείο β) πληρούνται διαζευκτικά.

    (16)

    Επιπλέον, για να αποδείξει τη χρήση της ονομασίας «Mozzarella Tradizionale», η Ιταλία υπέβαλε παραδείγματα τέτοιας χρήσης σε ετικέτες ή σε λογότυπους, απέδειξε δε ότι η ομάδα παραγωγών με την ονομασία «Consorzio italiano per la Tutela della Mozzarella tradizionale» υπήρχε ήδη από το 2001.

    (17)

    Όσον αφορά την προσθήκη του όρου «Παραδοσιακό» στη σύνθετη ονομασία καταχωρισμένου ΕΠΙΠ με δέσμευση της ονομασίας, όχι μόνο επιτρέπεται βάσει του άρθρου 18 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, αλλά αποτελεί το τέλειο παράδειγμα ένδειξης προσδιορίζουσας τον παραδοσιακό χαρακτήρα του προϊόντος. Για τους λόγους αυτούς, ο όρος «παραδοσιακό» απαντά σε πολλές προστατευόμενες ονομασίες ΕΠΙΠ με δέσμευση ονομασίας, σε διάφορες γλώσσες, όπως επιβεβαιώνεται στα ακόλουθα παραδείγματα καταχωρισμένων ΕΠΙΠ με δέσμευση της ονομασίας: «Traditionally Reared Pedigree Welsh Pork», «Traditional Bramley Apple Pie Filling», «Traditional Farmfresh Turkey», «Traditionally Farmed Gloucestershire Old Spots Pork», «Amatriciana tradizionale», «Bacalhau de Cura Tradicional Portuguesa», «Salată tradițională cu icre de crap», «Czwórniak staropolski tradycyjny», «Dwójniak staropolski tradycyjny», «Olej rydzowy tradycyjny», «Półtorak staropolski tradycyjny».

    Επιπλέον, το ΕΠΙΠ «Mozzarella» είχε ανέκαθεν παραδοσιακό χαρακτήρα, καθώς καταχωριζόταν ως εγγυημένο παραδοσιακό ιδιότυπο προϊόν με άμεση αναφορά στον παραδοσιακό του χαρακτήρα και εξαιτίας αυτού. Στο πλαίσιο αυτό, πρέπει να δοθεί προσοχή στην έννοια του «παραδοσιακού» όπως ορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, η οποία σημαίνει «αυτό το οποίο αποδεδειγμένα χρησιμοποιείται στην εγχώρια αγορά για περίοδο που επιτρέπει τη μετάδοση μεταξύ γενεών· η περίοδος αυτή πρέπει να είναι τουλάχιστον 30 έτη». Ως εκ τούτου, η διαφοροποίηση μεταξύ των διαφόρων εννοιών του όρου «παραδοσιακό», όπως προτείνεται από τη Γερμανία, δεν υποστηρίζεται από το κείμενο του εφαρμοστέου δικαίου.

    (18)

    Δεν είναι σαφές ποια είναι η συγκεκριμένη οικονομική επίπτωση για τους Γερμανούς παραγωγούς που στερούνται τη δυνατότητα χρήσης του όρου «παραδοσιακό» για την εμπορία του προϊόντος «Mozzarella» που παράγεται χωρίς να τηρούνται οι προδιαγραφές προϊόντος του ΕΠΙΠ, αλλά σύμφωνα με μια ξεχωριστή μέθοδο που χρησιμοποιείται εδώ και περισσότερα από 30 χρόνια στη Γερμανία. Ο ισχυρισμός θα αφορούσε μάλλον μια δυνητική επιλογή παρά ένα συγκεκριμένο γεγονός. Δεν μπορεί να συναχθεί καμία ένδειξη ότι ο όρος χρησιμοποιήθηκε στην αγορά. Επιπλέον, εφόσον πληρούνται οι όροι που προβλέπονται στις προδιαγραφές προϊόντος του ΕΠΙΠ «Mozzarella Tradizionale», οι παραγωγοί οπουδήποτε στην Ευρωπαϊκή Ένωση, επομένως και στη Γερμανία, θα μπορούν νομίμως να εμπορεύονται ένα προϊόν με την ονομασία «Mozzarella Tradizionale» ΕΠΙΠ.

    Η προστασία του εγγυημένου παραδοσιακού ιδιότυπου προϊόντος «Mozzarella Tradizionale» δεν πρέπει να καλύπτει την αυτοτελή ονομασία «Mozzarella», αλλά μόνο τη σύνθετη ονομασία «Mozzarella Tradizionale» στο σύνολό της. Ως εκ τούτου, η χρήση της ονομασίας «Mozzarella» θα πρέπει να εξακολουθήσει να επιτρέπεται για προϊόντα που δεν συμμορφώνονται με τις προδιαγραφές προϊόντος του ΕΠΙΠ «Mozzarella Tradizionale». Ωστόσο, τα εν λόγω προϊόντα δεν θα πρέπει να διατίθενται στην αγορά συνοδευόμενα από την ένδειξη «εγγυημένο παραδοσιακό ιδιότυπο προϊόν», ούτε από τη συντομογραφία ΕΠΙΠ, ούτε από το σύμβολο της Ένωσης που προσδιορίζεται στο άρθρο 23 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012.

    (19)

    Όσον αφορά τον ισχυρισμό ότι η συνύπαρξη του ΕΠΙΠ «Mozzarella Tradizionale» και δύο άλλων προϊόντων Mozzarella που φέρουν την ονομασία ΠΟΠ — «Mozzarella di Bufala Campana» και «Mozzarella di Gioia del Colle» αντιβαίνει στο άρθρο 6 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, επισημαίνεται ότι η προαναφερθείσα διάταξη δεν εφαρμόζεται στα εγγυημένα παραδοσιακά ιδιότυπα προϊόντα, αλλά μόνο στις προστατευόμενες ονομασίες προέλευσης και τις προστατευόμενες γεωγραφικές ενδείξεις.

    (20)

    Όσον αφορά τις επιφυλάξεις της Γερμανίας σχετικά με τις προδιαγραφές του ΕΠΙΠ «Mozzarella Tradizionale», εκτός από το ζήτημα της ονομασίας και το καθεστώς προστασίας, και ιδίως τα σημεία 4.1, 4.2 και 4.3, επισημαίνεται ότι οι προδιαγραφές του προϊόντος δεν έχουν τροποποιηθεί. Οι μικρές αλλαγές στη διατύπωση που ενδέχεται να έχουν επέλθει στα κείμενα οποιασδήποτε άλλης γλώσσας πλην της ιταλικής οφείλονται στη μετάφραση. Ως εκ τούτου, τα εν λόγω μέρη των προδιαγραφών προϊόντος δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της έγκρισης της παρούσας τροποποίησης. Η αξιολόγηση της Επιτροπής σχετικά με την αίτηση τροποποίησης του ΕΠΙΠ «Mozzarella Tradizionale» επικεντρώθηκε στις τροποποιήσεις που ζητήθηκαν.

    (21)

    Όπως αναφέρεται στο άρθρο 3 σημείο 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, ως ομάδα νοείται «κάθε ένωση, ασχέτως νομικής μορφής, η οποία απαρτίζεται κυρίως από παραγωγούς ή μεταποιητές οι οποίοι ασχολούνται με το ίδιο προϊόν». Το άρθρο 49 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο του ίδιου κανονισμού προβλέπει ότι η αίτηση καταχώρισης μπορεί να υποβληθεί μόνον από ομάδες οι οποίες ασχολούνται με τα προϊόντα που φέρουν την ονομασία που πρόκειται να καταχωριστεί. Επιπλέον, το άρθρο 53 παράγραφος 1, στο οποίο προσδιορίζονται οι ομάδες που μπορούν να υποβάλλουν αιτήσεις τροποποίησης, έχει ακόμη ευρύτερο πεδίο εφαρμογής, καθώς ορίζει ότι η αίτηση τροποποίησης μπορεί να υποβληθεί και από «ομάδα που έχει έννομο συμφέρον». Οι παραγωγοί που υπέβαλαν την αίτηση τροποποίησης του ΕΠΙΠ «Mozzarella» εργάζονται απευθείας με το προϊόν, όπως επιβεβαιώνεται από την πλήρως πιστοποιημένη παραγωγή. Υπό το πρίσμα των ανωτέρω, τα κριτήρια βάσει των οποίων μια «ομάδα» δικαιούται να υποβάλει αίτηση για έγκριση τροποποίησης, όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, σύμφωνα με το άρθρο 3 σημείο 2, το άρθρο 49 παράγραφος 1 και το άρθρο 53 παράγραφος 1, μπορεί να θεωρηθεί ότι πληρούνται.

    (22)

    Όσον αφορά τη δυνατότητα εφαρμογής της διαδικασίας τροποποίησης, το άρθρο 25 παράγραφος 2 του κανονισμού προβλέπει ότι τα ΕΠΙΠ χωρίς δέσμευση της ονομασίας μπορούν να εξακολουθήσουν να χρησιμοποιούνται έως τις 4 Ιανουαρίου 2023, υπό τις προϋποθέσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 509/2006, εκτός εάν τα κράτη μέλη εφαρμόσουν τη διαδικασία που καθορίζεται στο άρθρο 26 του κανονισμού. Το άρθρο 26 του κανονισμού προβλέπει απλουστευμένη διαδικασία για τη μετατροπή των ΕΠΙΠ χωρίς δέσμευση της ονομασίας σε ΕΠΙΠ με δέσμευση της ονομασίας. Ωστόσο, δεν αποκλείεται η τροποποίηση και η μετατροπή ΕΠΙΠ χωρίς δέσμευση της ονομασίας σε ΕΠΙΠ με δέσμευση της ονομασίας μέσω διαδικασίας τροποποίησης που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1151/2012. Η Επιτροπή έχει ήδη εγκρίνει, δυνάμει του άρθρου 53 παράγραφος 2 του κανονισμού, άλλες μη ήσσονος σημασίας τροποποιήσεις των προδιαγραφών προϊόντος που μετατρέπουν ΕΠΙΠ χωρίς δέσμευση της ονομασίας σε ΕΠΙΠ με δέσμευση της ονομασίας.

    (23)

    Συνεπώς, θα πρέπει να εγκριθεί η τροποποίηση των προδιαγραφών προϊόντος που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και αφορά την ονομασία «Mozzarella» (ΕΠΙΠ).

    (24)

    Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής για την πολιτική ποιότητας των γεωργικών προϊόντων,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Εγκρίνονται οι τροποποιήσεις των προδιαγραφών προϊόντος που δημοσιεύθηκαν στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και αφορούν την ονομασία «Mozzarella» (ΕΠΙΠ).

    Άρθρο 2

    Η ονομασία «Mozzarella» μπορεί να εξακολουθήσει να χρησιμοποιείται για προϊόντα που δεν συμμορφώνονται με τις προδιαγραφές προϊόντος «Mozzarella Tradizionale» εντός της επικράτειας της Ένωσης, εφόσον τηρούνται οι αρχές και οι κανόνες που ισχύουν στην έννομη τάξη της.

    Άρθρο 3

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 22 Ιουλίου 2022.

    Για την Επιτροπή

    Η Πρόεδρος

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  ΕΕ L 343 της 14.12.2012, σ. 1.

    (2)  ΕΕ C 424 της 8.12.2020, σ. 39.


    Top