Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R1165

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1165/2002 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 2002, για την τροποποίηση του κανονισμού αριθ. 2535/2001 για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 του Συμβουλίου όσον αφορά το καθεστώς εισαγωγής γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων και το άνοιγμα δασμολογικών ποσοστώσεων

    ΕΕ L 170 της 29.6.2002, p. 49–50 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; καταργήθηκε εμμέσως από 32020R0760

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/1165/oj

    32002R1165

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1165/2002 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 2002, για την τροποποίηση του κανονισμού αριθ. 2535/2001 για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 του Συμβουλίου όσον αφορά το καθεστώς εισαγωγής γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων και το άνοιγμα δασμολογικών ποσοστώσεων

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 170 της 29/06/2002 σ. 0049 - 0050


    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1165/2002 της Επιτροπής

    της 28ης Ιουνίου 2002

    για την τροποποίηση του κανονισμού αριθ. 2535/2001 για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 του Συμβουλίου όσον αφορά το καθεστώς εισαγωγής γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων και το άνοιγμα δασμολογικών ποσοστώσεων

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

    τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, περί οργανώσεως αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 509/2002 της Επιτροπής(2), και ιδίως το άρθρο 29 παράγραφος 1,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1) Το άρθρο 4 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2535/2001 της Επιτροπής(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 886/2002(4), ορίζει ότι ορισμένοι κωδικοί εφαρμόζονται μόνο στις εισαγωγές προϊόντων καταγωγής και προέλευσης Ελβετίας. Η κατάταξη στους κωδικούς ΣΟ 0406 90 02 έως 0406 90 06 απαιτεί την τήρηση μιας ελάχιστης αξίας ελεύθερο στα σύνορα κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα, ώστε να εφαρμοσθεί προτιμησιακό ποσοστό. Λόγω του ότι από την 1η Ιουνίου 2002, ημερομηνία θέσης σε ισχύ της διμερούς συμφωνίας η οποία συνήφθη μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της ελβετικής συνομοσπονδίας σχετικά με τις συναλλαγές γεωργικών προϊόντων, η οποία υπεγράφη στο Λουξεμβούργο στις 21 Ιουνίου 1999 και εγκρίθηκε με την απόφαση 2002/309/ΕΚ, Ευρατόμ του Συμβουλίου και της Επιτροπής(5), το ευεργέτημα του προτιμησιακού ποσοστού δεν υπόκειται πλέον στην τήρηση μιας αξίας ελεύθερο στα σύνορα και τα είδη τυριών που υπάγονται σε αυτούς τους κωδικούς εισάγονται εφεξής με τους κωδικούς ΣΟ 0406 90 13 έως 0406 90 17, που εμφαίνονται στο παράρτημα II Δ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2535/2001, οι κωδικοί ΣΟ 0406 90 02 έως 0406 90 06 δεν έχουν πλέον καμία χρησιμότητα. Για να μην δημιουργηθεί σύγχυση στους εμπορευόμενους και στις τελωνειακές υπηρεσίες και εν αναμονή της κατάργησης αυτών των κωδικών της συνδυασμένης ονοματολογίας, πρέπει να προσαρμοσθεί το εν λόγω άρθρο και να προβλεφθούν μεταβατικές διατάξεις για τα πιστοποιητικά που εκδίδονται πριν από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της συμφωνίας με την Ελβετία.

    (2) Το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2535/2001 διευκρινίζει ότι κάθε εμπορευόμενος μπορεί να υποβάλει μία μόνον αίτηση για την έκδοση πιστοποιητικού για την ίδια ποσόστωση που περιλαμβάνεται στο ολοκληρωμένο δασμολόγιο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (Taric). Οι αριθμοί των ποσοστώσεων που εμφαίνονται στα παραρτήματα I.B.2 και I.B.3 του εν λόγω κανονισμού, για τα προϊόντα καταγωγής Τσεχικής Δημοκρατίας και Σλοβακίας, είναι πανομοιότυποι επειδή οι δύο αυτές χώρες αποτελούσαν προηγουμένως ένα ενιαίο κράτος. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να διευκρινισθεί ότι οι εν λόγω ποσοστώσεις πρέπει να θεωρούνται χωριστές.

    (3) Πρέπει να τροποποιηθεί ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2535/2001.

    (4) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2535/2001 τροποποιείται ως εξής:

    1. Στο άρθρο 4, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "2. Οι κωδικοί ΣΟ 0406 20 10 και 0406 90 19 εφαρμόζονται μόνο στις εισαγωγές προϊόντων καταγωγής και προέλευσης Ελβετίας, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 20."

    2. Στο άρθρο 4, προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος: "3. Οι κωδικοί ΣΟ 0406 90 02 έως 0406 90 06 δεν εφαρμόζονται στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού. Κατά τις εισαγωγές που πραγματοποιούνται από την 1η Ιουνίου με την κάλυψη των πιστοποιητικών που εκδίδονται πριν από αυτή την ημερομηνία, τα προϊόντα που υπάγονται σε αυτούς τους κωδικούς κατατάσσονται στις κλάσεις ΣΟ 0406 90 13 έως 0406 90 17 και εφαρμόζονται τα ποσοστά που εμφαίνονται στο παράρτημα II.Δ."

    3. Στο άρθρο 12 πρώτο εδάφιο, προστίθεται η ακόλουθη φράση: "Ωστόσο, οι ποσοστώσεις που περιλαμβάνονται στα παραρτήματα I.B.2 και I.B.3 που φέρουν τους ίδιους αριθμούς ποσοστώσεων πρέπει να θεωρούνται διαφορετικές ποσοστώσεις."

    Άρθρο 2

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

    Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 2002.

    Εντούτοις, το άρθρο 1 σημείο 2 εφαρμόζεται από την 1η Ιουνίου 2002.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 28 Ιουνίου 2002.

    Για την Επιτροπή

    Franz Fischler

    Μέλος της Επιτροπής

    (1) ΕΕ L 160 της 26.6.1999, σ. 48.

    (2) ΕΕ L 79 της 22.3.2002, σ. 15.

    (3) ΕΕ L 341 της 22.12.2001, σ. 29.

    (4) ΕΕ L 139 της 29.5.2002, σ. 30.

    (5) ΕΕ L 114 της 30.4.2002, σ. 1.

    Top