This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R0335
Commission Regulation (EC) No 335/2003 of 21 February 2003 amending Regulation (EC) No 2316/1999 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1251/1999 establishing a support system for producers of certain arable crops
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 335/2003 της Επιτροπής, της 21ης Φεβρουαρίου 2003, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2316/1999 σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1251/1999 του Συμβουλίου για τη θέσπιση καθεστώτος στήριξης των παραγωγών ορισμένων αροτραίων καλλιεργειών
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 335/2003 της Επιτροπής, της 21ης Φεβρουαρίου 2003, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2316/1999 σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1251/1999 του Συμβουλίου για τη θέσπιση καθεστώτος στήριξης των παραγωγών ορισμένων αροτραίων καλλιεργειών
ΕΕ L 49 της 22.2.2003, p. 3–5
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2004
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 335/2003 της Επιτροπής, της 21ης Φεβρουαρίου 2003, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2316/1999 σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1251/1999 του Συμβουλίου για τη θέσπιση καθεστώτος στήριξης των παραγωγών ορισμένων αροτραίων καλλιεργειών
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 049 της 22/02/2003 σ. 0003 - 0005
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 335/2003 της Επιτροπής της 21ης Φεβρουαρίου 2003 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2316/1999 σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1251/1999 του Συμβουλίου για τη θέσπιση καθεστώτος στήριξης των παραγωγών ορισμένων αροτραίων καλλιεργειών Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1251/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, για τη θέσπιση καθεστώτος στήριξης των παραγωγών ορισμένων αροτραίων καλλιεργειών(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1038/2001(2), και ιδίως το άρθρο 9, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2316/1999 της Επιτροπής(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 327/2002(4), καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1251/1999 όσον αφορά τις προϋποθέσεις χορήγησης ενισχύσεων βάσει της έκτασης για ορισμένες αροτραίες καλλιέργειες και ορίζει τις προϋποθέσεις για την παύση καλλιέργειας των γαιών. (2) Στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1017/94 του Συμβουλίου, της 26ης Απριλίου 1994, περί αλλαγής χρήσης γαιών με αροτραίες καλλιέργειες και διάθεσης αυτών για εκτατική κτηνοτροφία στην Πορτογαλία(5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2582/2001(6), υποβλήθηκαν αιτήσεις για αλλαγή χρήσης έκτασης που ισοδυναμεί με 29575 εκτάρια. Πρέπει, συνεπώς, να προσαρμοστεί η βασική έκταση. (3) Μετά από τις αιτήσεις που υπέβαλε το Βέλγιο, οι βασικές εκτάσεις πρέπει να καθοριστούν σύμφωνα με το σχέδιο περιφερειοποίησης του συγκεκριμένου κράτους μέλους. (4) Τα κράτη μέλη έχουν ανακοινώσει τα αποτελέσματα των αναλύσεων για τον προσδιορισμό της περιεκτικότητας σε τετραυδροκαναβινόλη των ποικιλιών κάνναβης που σπάρθηκαν το 2002. Πρέπει, συνεπώς, να ληφθούν υπόψη τα αποτελέσματα αυτά για τον καθορισμό του καταλόγου των ποικιλιών που μπορούν να επωφεληθούν κατά τις προσεχείς περιόδους εμπορίας ενισχύσεων στην έκταση και τον κατάλογο των ποικιλιών κάνναβης που γίνονται προσωρινά αποδεκτές για την περίοδο εμπορίας 2003/04 στις οποίες θα διεξαχθούν συμπληρωματικές αναλύσεις κατά τη διάρκεια της περιόδου αυτής. (5) Πρέπει, συνεπώς, να τροποποιηθεί ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2316/1999. (6) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης σιτηρών, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2316/1999 τροποποιείται ως εξής: 1. Στο παράρτημα VI, οι πληροφορίες που εμφαίνονται στις στήλες "Bέλγιο" και "Πορτογαλία" αντικαθίστανται από τις πληροφορίες που εμφαίνονται στο παράρτημα I του παρόντος κανονισμού. 2. Το παράρτημα XII αντικαθίσταται από το παράρτημα II του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Εφαρμόζεται από την περίοδο 2003/04. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 21 Φεβρουαρίου 2003. Για την Επιτροπή Franz Fischler Μέλος της Επιτροπής (1) ΕΕ L 160 της 26.6.1999, σ. 1. (2) ΕΕ L 145 της 31.5.2001, σ. 16. (3) ΕΕ L 280 της 30.10.1999, σ. 43. (4) ΕΕ L 51 της 22.2.2002, σ. 14. (5) ΕΕ L 112 της 3.5.1994, σ. 2. (6) ΕΕ L 345 της 29.12.2001, σ. 5. ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I "ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI >ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>" ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II "ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XII (άρθρο 7α παράγραφος 1) Ποικιλίες λίνου και κάνναβης που προορίζονται για την παραγωγή ινών που γίνονται αποδεκτές να επωφεληθούν του καθεστώτος στήριξης 1. Ποικιλίες λίνου που προορίζονται για την παραγωγή ινών Adélie Agatha Angelin Argos Ariane Aurore Belinka Caesar Augustus Diane Diva Electra Elise Escalina Evelin Exel Hermes Ilona Laura Liflax Liviola Marina Marylin Nike Opaline Rosalin Venus Veralin Viking Viola 2α. Ποικιλίες κάνναβης που προορίζονται για την παραγωγή ινών Carmagnola Beniko Chamaeleon Cs Delta-Ilosa Dioica 88 Epsilon 68 Fedora 17 Felina 32 Felina 34 - Félina 34 Ferimon- Férimon Fibranova Fibrimon 24 Futura 75 Juso 14 Red Petiole Santhica 23 Uso 31 2β. Ποικιλίες κάνναβης που προορίζονται για την παραγωγή ινών, αποδεκτές για την περίοδο εμπορίας 2003/04 Delta 405 Bialobrzeskie Fasamo Fedora 19 Fédrina 74 Fibrimon 56 Futura Santhica 27"