This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CA0036
Case C-36/20 PPU: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 25 June 2020 (request for a preliminary ruling from the Juzgado de Instrucción No 3 de San Bartolomé de Tirajana — Spain) — proceedings concerning VL (Reference for a preliminary ruling — Urgent preliminary ruling procedure — Asylum and immigration policy — Common procedures for granting and withdrawing international protection — Directive 2013/32/EU — Article 6 — Access to the procedure — Application for international protection made to an authority competent under national law to register such applications — Application made to other authorities that are likely to receive such applications but are not, under national law, competent to register them — Definition of ‘other authorities’ — Article 26 — Detention — Standards for the reception of applicants for international protection — Directive 2013/33/EU — Article 8 — Detention of the applicant — Grounds for detention — Decision to hold an applicant in detention on account of a lack of capacity at humanitarian reception centres)
Υπόθεση C-36/20 PPU: Απόφαση του Δικαστηρίου (τέταρτο τμήμα) της 25ης Ιουνίου 2020 [αίτηση του Juzgado de Instrucción n° 3 de San Bartolomé de Tirajana (Ισπανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — στο πλαίσιο της δίκης που αφορά τον VL (Προδικαστική παραπομπή – Επείγουσα προδικαστική διαδικασία – Πολιτική ασύλου και μετανάστευσης – Κοινές διαδικασίες για τη χορήγηση και ανάκληση του καθεστώτος διεθνούς προστασίας – Οδηγία 2013/32/ΕΕ – Άρθρο 6 – Πρόσβαση στη διαδικασία – Υποβολή αίτησης διεθνούς προστασίας σε αρχή αρμόδια δυνάμει του εθνικού δικαίου για την καταχώριση τέτοιων αιτήσεων – Υποβολή αίτησης σε άλλες αρχές οι οποίες ενδεχομένως λαμβάνουν τέτοιες αιτήσεις αλλά δεν είναι αρμόδιες για την καταχώρισή τους βάσει του εθνικού δικαίου – Έννοια του όρου «άλλες αρχές» – Άρθρο 26 – Κράτηση – Απαιτήσεις για την υποδοχή των αιτούντων διεθνή προστασία – Οδηγία 2013/33/ΕΕ – Άρθρο 8 – Θέση του αιτούντος υπό κράτηση – Λόγοι κράτησης – Απόφαση με την οποία διατάχθηκε η κράτηση του αιτούντος λόγω έλλειψης θέσεων σε κέντρο υποδοχής και παροχής ανθρωπιστικής βοήθειας)
Υπόθεση C-36/20 PPU: Απόφαση του Δικαστηρίου (τέταρτο τμήμα) της 25ης Ιουνίου 2020 [αίτηση του Juzgado de Instrucción n° 3 de San Bartolomé de Tirajana (Ισπανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — στο πλαίσιο της δίκης που αφορά τον VL (Προδικαστική παραπομπή – Επείγουσα προδικαστική διαδικασία – Πολιτική ασύλου και μετανάστευσης – Κοινές διαδικασίες για τη χορήγηση και ανάκληση του καθεστώτος διεθνούς προστασίας – Οδηγία 2013/32/ΕΕ – Άρθρο 6 – Πρόσβαση στη διαδικασία – Υποβολή αίτησης διεθνούς προστασίας σε αρχή αρμόδια δυνάμει του εθνικού δικαίου για την καταχώριση τέτοιων αιτήσεων – Υποβολή αίτησης σε άλλες αρχές οι οποίες ενδεχομένως λαμβάνουν τέτοιες αιτήσεις αλλά δεν είναι αρμόδιες για την καταχώρισή τους βάσει του εθνικού δικαίου – Έννοια του όρου «άλλες αρχές» – Άρθρο 26 – Κράτηση – Απαιτήσεις για την υποδοχή των αιτούντων διεθνή προστασία – Οδηγία 2013/33/ΕΕ – Άρθρο 8 – Θέση του αιτούντος υπό κράτηση – Λόγοι κράτησης – Απόφαση με την οποία διατάχθηκε η κράτηση του αιτούντος λόγω έλλειψης θέσεων σε κέντρο υποδοχής και παροχής ανθρωπιστικής βοήθειας)
ΕΕ C 279 της 24.8.2020, p. 14–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.8.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 279/14 |
Απόφαση του Δικαστηρίου (τέταρτο τμήμα) της 25ης Ιουνίου 2020 [αίτηση του Juzgado de Instrucción no 3 de San Bartolomé de Tirajana (Ισπανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — στο πλαίσιο της δίκης που αφορά τον VL
(Υπόθεση C-36/20 PPU) (1)
(Προδικαστική παραπομπή - Επείγουσα προδικαστική διαδικασία - Πολιτική ασύλου και μετανάστευσης - Κοινές διαδικασίες για τη χορήγηση και ανάκληση του καθεστώτος διεθνούς προστασίας - Οδηγία 2013/32/ΕΕ - Άρθρο 6 - Πρόσβαση στη διαδικασία - Υποβολή αίτησης διεθνούς προστασίας σε αρχή αρμόδια δυνάμει του εθνικού δικαίου για την καταχώριση τέτοιων αιτήσεων - Υποβολή αίτησης σε άλλες αρχές οι οποίες ενδεχομένως λαμβάνουν τέτοιες αιτήσεις αλλά δεν είναι αρμόδιες για την καταχώρισή τους βάσει του εθνικού δικαίου - Έννοια του όρου «άλλες αρχές» - Άρθρο 26 - Κράτηση - Απαιτήσεις για την υποδοχή των αιτούντων διεθνή προστασία - Οδηγία 2013/33/ΕΕ - Άρθρο 8 - Θέση του αιτούντος υπό κράτηση - Λόγοι κράτησης - Απόφαση με την οποία διατάχθηκε η κράτηση του αιτούντος λόγω έλλειψης θέσεων σε κέντρο υποδοχής και παροχής ανθρωπιστικής βοήθειας)
(2020/C 279/19)
Γλώσσα διαδικασίας: η ισπανική
Αιτούν δικαστήριο
Juzgado de Instrucción no 3 de San Bartolomé de Tirajana
Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
VL
παρισταμένης της: Ministerio Fiscal
Διατακτικό
1) |
Το άρθρο 6, παράγραφος 1, δεύτερο εδάφιο, της οδηγίας 2013/32/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2013, σχετικά με κοινές διαδικασίες για τη χορήγηση και ανάκληση του καθεστώτος διεθνούς προστασίας, έχει την έννοια ότι ο ανακριτής ο οποίος καλείται να αποφανθεί επί της θέσης υπό κράτηση παρανόμως διαμένοντος υπηκόου τρίτης χώρας με σκοπό την επαναπροώθησή του συμπεριλαμβάνεται στις «άλλες αρχές» στις οποίες αναφέρεται η διάταξη αυτή και οι οποίες ενδεχομένως παραλαμβάνουν αιτήσεις διεθνούς προστασίας, αλλά δεν είναι, δυνάμει του εθνικού δικαίου, αρμόδιες για την καταχώρισή τους. |
2) |
Το άρθρο 6, παράγραφος 1, δεύτερο και τρίτο εδάφιο, της οδηγίας 2013/32 έχει την έννοια ότι ο ανακριτής οφείλει, υπό την ιδιότητά του ως «άλλης αρχής», κατά την έννοια της διάταξης αυτής, αφενός, να ενημερώνει τους παρανόμως διαμένοντες υπηκόους τρίτων χωρών σχετικά με τη διαδικασία κατάθεσης αίτησης διεθνούς προστασίας και, αφετέρου, όταν υπήκοος τρίτης χώρας έχει εκδηλώσει τη βούλησή του να υποβάλει τέτοια αίτηση, να διαβιβάζει τον φάκελο στην αρμόδια αρχή για την καταχώριση της αίτησης αυτής, προκειμένου ο εν λόγω υπήκοος να τύχει των υλικών συνθηκών υποδοχής και της ιατροφαρμακευτικής περίθαλψης που προβλέπονται στο άρθρο 17 της οδηγίας 2013/33/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2013, σχετικά με τις απαιτήσεις για την υποδοχή των αιτούντων διεθνή προστασία. |
3) |
Το άρθρο 26 της οδηγίας 2013/32 και το άρθρο 8 της οδηγίας 2013/33 έχουν την έννοια ότι ο παρανόμως διαμένων υπήκοος τρίτης χώρας ο οποίος έχει εκδηλώσει τη βούλησή του να ζητήσει διεθνή προστασία ενώπιον «άλλης αρχής», κατά την έννοια του άρθρου 6, παράγραφος 1, δεύτερο εδάφιο, της οδηγίας 2013/32, δεν μπορεί να τεθεί υπό κράτηση για άλλο λόγο πέραν των προβλεπόμενων στο άρθρο 8, παράγραφος 3, της οδηγίας 2013/33. |