Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R1175

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1175/2008 της Επιτροπής, της 27ης Νοεμβρίου 2008 , για τροποποίηση και διόρθωση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1974/2006 για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 του Συμβουλίου για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ)

ΕΕ L 318 της 28.11.2008, p. 6–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; καταργήθηκε εμμέσως από 32014R0807

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1175/oj

28.11.2008   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 318/6


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1175/2008 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 27ης Νοεμβρίου 2008

για τροποποίηση και διόρθωση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1974/2006 για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 του Συμβουλίου για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 του Συμβουλίου, της 20ής Σεπτεμβρίου 2005, για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) (1), και ιδίως το άρθρο 91,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 θεσπίστηκε ένα ενιαίο νομικό πλαίσιο για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το ΕΓΤΑΑ στο σύνολο της Κοινότητας. Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1974/2006 (2), το πλαίσιο αυτό συμπληρώθηκε με τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής.

(2)

Το άρθρο 57 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1974/2006 παρέχει λεπτομερή στοιχεία όσον αφορά την εφαρμογή του άρθρου 88 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 σχετικά με τους κανόνες εφαρμογής για τις κρατικές ενισχύσεις στις περιπτώσεις χρηματοδοτικών συνεισφορών των κρατών μελών ως συμπλήρωμα της κοινοτικής στήριξης και του άρθρου 89 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 σχετικά με τη συμπληρωματική εθνική χρηματοδότηση που δεν εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του άρθρου 36 της συνθήκης. Είναι σκόπιμο να συμπεριληφθούν στο άρθρο αυτό ορισμένα μέτρα σχετικά με τη δασοκομία. Επιπλέον, το σημείο 9.B του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1974/2006 πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(3)

Το άρθρο 63 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1974/2006 παρέχει τις λεπτομέρειες σχετικά με την ανταλλαγή στοιχείων μεταξύ της Κοινότητας και των κρατών μελών σε περιπτώσεις ανωτέρας βίας ή σε εξαιρετικές περιπτώσεις, ιδίως δε σε περίπτωση δυσλειτουργίας του συστήματος ή αδυναμίας διαρκούς σύνδεσης. Για να εξασφαλιστεί η βέλτιστη δυνατή χρήση των διαθέσιμων τεχνικών μέσων, είναι χρήσιμο να επιτραπεί η υποβολή εγγράφων με άλλα κατάλληλα ηλεκτρονικά μέσα, εκτός από την υποβολή τους σε έντυπη μορφή.

(4)

Το παράρτημα V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1974/2006 καθορίζει τους συντελεστές μετατροπής ζωικού κεφαλαίου σε μονάδες ζωικού κεφαλαίου όπως αναφέρεται στο άρθρο 27 παράγραφος 13 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1974/2006. Όσον αφορά το συντελεστή μετατροπής για τα «άλλα πουλερικά», έγινε τυπογραφικό λάθος. Για να ληφθούν υπόψη οι ιδιαιτερότητες ορισμένων πουλερικών, πρέπει να προβλεφθεί η δυνατότητα αύξησης του εν λόγω συντελεστή μετατροπής. Ως εκ τούτου, πρέπει να τροποποιηθεί το παράρτημα V.

(5)

Το άρθρο 44α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 του Συμβουλίου, της 21ης Ιουνίου 2005, για τη χρηματοδότηση της κοινής γεωργικής πολιτικής (3) υποχρεώνει τα κράτη μέλη να δημοσιοποιούν εκ των υστέρων, κάθε χρόνο, τα ονόματα των δικαιούχων κονδυλίων του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ) και του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ), καθώς και τα αντίστοιχα ποσά που έλαβε κάθε δικαιούχος από τα Ταμεία. Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 259/2008 της Επιτροπής, της 18ης Μαρτίου 2008, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 του Συμβουλίου σχετικά με τη δημοσιοποίηση πληροφοριών για τους δικαιούχους κονδυλίων προερχόμενων από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ) και το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) (4) προβλέπει κανόνες σχετικά με το περιεχόμενο, τη μορφή και την ημερομηνία δημοσιοποίησης των στοιχείων των δικαιούχων. Το σημείο 2.1 δεύτερο εδάφιο του παρατήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1974/2006 καθορίζει ορισμένες αρμοδιότητες των διαχειριστικών αρχών να δημοσιοποιούν πληροφορίες σχετικά με τους δικαιούχους που λαμβάνουν στήριξη από τα προγράμματα αγροτικής ανάπτυξης. Για να αποφευχθεί η αλληλεπικάλυψη των διατάξεων που αφορούν το ίδιο θέμα, είναι σκόπιμο να διαγραφεί το δεύτερο εδάφιο του σημείου 2.1 στο παράρτημα VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1974/2006.

(6)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1974/2006 πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(7)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής αγροτικής ανάπτυξης,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1974/2006 τροποποιείται ως εξής:

1.

Στο άρθρο 57, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«2.   Τα προγράμματα αγροτικής ανάπτυξης μπορούν να περιλαμβάνουν κρατικές ενισχύσεις που προορίζονται για την παροχή των χρηματοδοτικών συνεισφορών των κρατών μελών ως συμπλήρωμα της κοινοτικής στήριξης, σύμφωνα με το άρθρο 88 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005, για τα μέτρα που προβλέπονται στα άρθρα 25, 43 έως 49 και 52 του εν λόγω κανονισμού και τις πράξεις στο πλαίσιο των μέτρων που προβλέπονται στα άρθρα 21, 24, 28, 29 και 30 του εν λόγω κανονισμού ή συμπληρωματικής εθνικής χρηματοδότησης σύμφωνα με το άρθρο 89 του εν λόγω κανονισμού, για τα μέτρα που προβλέπονται στα άρθρα 25, 43 έως 49 και 52 του εν λόγω κανονισμού και τις πράξεις στο πλαίσιο των μέτρων που προβλέπονται στα άρθρα 21, 24, 28, 29 και 30 του εν λόγω κανονισμού και δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του άρθρου 36 της Συνθήκης, μόνον εφόσον η κρατική ενίσχυση προσδιορίζεται σύμφωνα με το σημείο 9. Β του παραρτήματος II του παρόντος κανονισμού.»

2.

Στο άρθρο 63, η παράγραφος 8 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«8.   Σε περιπτώσεις ανωτέρας βίας ή σε εξαιρετικές περιπτώσεις, ιδίως δε σε περίπτωση δυσλειτουργίας του συστήματος ή αδυναμίας διαρκούς σύνδεσης, τα κράτη μέλη μπορούν να υποβάλλουν στην Επιτροπή τα έγγραφα σε έντυπη μορφή ή σε άλλο κατάλληλο ηλεκτρονικό μέσο. Η υποβολή εγγράφων σε έντυπη μορφή πραγματοποιείται μόνο κατόπιν επίσημης έγκρισης της Επιτροπής.

Από τη στιγμή που παύουν να συντρέχουν οι λόγοι ανωτέρας βίας ή οι εξαιρετικές περιπτώσεις που εμποδίζουν τη χρήση του συστήματος, τα κράτη μέλη εισάγουν τα αντίστοιχα έγγραφα στο σύστημα. Στην περίπτωση αυτή, ημερομηνία αποστολής θεωρείται η ημερομηνία υποβολής των εγγράφων σε έντυπη μορφή ή σε άλλο κατάλληλο ηλεκτρονικό μέσο».

3.

Τα παραρτήματα II, V και VI τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 27ης Νοεμβρίου 2008.

Για την Επιτροπή

Mariann FISCHER BOEL

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 277 της 21.10.2005, σ. 1.

(2)  ΕΕ L 368 της 23.12.2006, σ. 15.

(3)  ΕΕ L 209 της 11.8.2005, σ. 1.

(4)  ΕΕ L 76 της 19.3.2008, σ. 28.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Τα παραρτήματα ΙΙ, V και VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1974/2006 τροποποιούνται ως εξής:

1.

Στο παράρτημα ΙΙ, το πρώτο εδάφιο του σημείου 9 B αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Για τα μέτρα που προβλέπονται στα άρθρα 25, 27 [όσον αφορά το τελευταίο, μόνο για την συμπληρωματική εθνική χρηματοδότηση που αναφέρεται στο άρθρο 89 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005] 43 έως 49 και 52 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005, καθώς και για πράξεις που εντάσσονται στα μέτρα που προβλέπονται στα άρθρα 21, 24, 28, 29 και 30 του ίδιου κανονισμού και τα οποία δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του άρθρου 36 της συνθήκης, είτε:

υποδεικνύεται αν η στήριξη χορηγείται στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1998/2006 της Επιτροπής (1), ή

παρατίθεται ο αριθμός καταχώρισης και η αναφορά στον εκδιδόμενο δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 994/98 κανονισμό της Επιτροπής περί απαλλαγής, βάσει του οποίου εισήχθη το μέτρο, ή

παρέχεται ο αριθμός της υπόθεσης και ο αριθμός πρωτοκόλλου με τον οποίο το μέτρο κηρύχθηκε από την Επιτροπή συμβιβάσιμο με τη συνθήκη, ή

υποδεικνύονται άλλοι λόγοι για τους οποίους το σχετικό καθεστώς ενίσχυσης συνιστά υφιστάμενη ενίσχυση κατά την έννοια του άρθρου 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 659/1999, περιλαμβανομένων των υφιστάμενων μέτρων ενίσχυσης κατά την έννοια των συνθηκών προσχώρησης.

2.

Στο παράρτημα V η σειρά που αναφέρεται στα «άλλα πουλερικά» αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Άλλα πουλερικά (2)

0,03 ΜΖΚ

3.

Στο παράρτημα VI, το δεύτερο εδάφιο του σημείου 2.1 διαγράφεται.


(1)  ΕΕ L 379 της 28.12.2006, σ. 5

(2)  Ο εν λόγω συντελεστής μετατροπής είναι δυνατόν να αυξηθεί βάσει των διαθέσιμων επιστημονικών στοιχείων, τα οποία πρέπει να διευκρινίζονται και να αιτιολογούνται δεόντως στα προγράμματα αγροτικής ανάπτυξης.»


Top