This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R0606
Commission Regulation (EC) No 606/2005 of 19 April 2005 amending Regulation (EC) No 795/2004 laying down detailed rules for the implementation of the single payment scheme provided for in Council Regulation (EC) No 1782/2003 establishing common rules for direct support schemes under the common agricultural policy and establishing certain support schemes for farmers
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 606/2005 της Επιτροπής, της 19ης Απριλίου 2005, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 795/2004 σχετικά με τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του καθεστώτος ενιαίας ενίσχυσης που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1782/2003 του Συμβουλίου για τη θέσπιση κοινών κανόνων για τα καθεστώτα άμεσης στήριξης στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής και για τη θέσπιση ορισμένων καθεστώτων στήριξης για τους γεωργούς
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 606/2005 της Επιτροπής, της 19ης Απριλίου 2005, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 795/2004 σχετικά με τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του καθεστώτος ενιαίας ενίσχυσης που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1782/2003 του Συμβουλίου για τη θέσπιση κοινών κανόνων για τα καθεστώτα άμεσης στήριξης στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής και για τη θέσπιση ορισμένων καθεστώτων στήριξης για τους γεωργούς
ΕΕ L 306M της 15.11.2008, p. 220–221
(MT) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(BG, RO)
ΕΕ L 100 της 20.4.2005, p. 15–16
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32004R0795 | συμπλήρωση | άρθρο 24.2 | 01/01/2005 | |
Modifies | 32004R0795 | προσθήκη | άρθρο 28 BI | 01/01/2005 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32005R0606R(01) | (PL) |
20.4.2005 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 100/15 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 606/2005 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 19ης Απριλίου 2005
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 795/2004 σχετικά με τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του καθεστώτος ενιαίας ενίσχυσης που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1782/2003 του Συμβουλίου για τη θέσπιση κοινών κανόνων για τα καθεστώτα άμεσης στήριξης στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής και για τη θέσπιση ορισμένων καθεστώτων στήριξης για τους γεωργούς
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1782/2003 του Συμβουλίου, της 29ης Σεπτεμβρίου 2003, για τη θέσπιση κοινών κανόνων για τα καθεστώτα άμεσης στήριξης στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής και για τη θέσπιση ορισμένων καθεστώτων στήριξης για τους γεωργούς και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 2019/93, (ΕΚ) αριθ. 1452/2001, (ΕΚ) αριθ. 1453/2001, (ΕΚ) αριθ. 1454/2001, (ΕΚ) αριθ. 1868/94, (ΕΚ) αριθ. 1251/1999, (ΕΚ) αριθ. 1254/1999, (ΕΚ) αριθ. 1673/2000, (ΕΟΚ) αριθ. 2358/71 και (ΕΚ) αριθ. 2529/2001 (1), και ιδίως το δεύτερο εδάφιο του άρθρου 51 στοιχείο β) και το άρθρο 145 στοιχεία γ) και δ),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 795/2004 της Επιτροπής (2) καθιερώνονται οι εκτελεστικοί κανόνες του καθεστώτος ενιαίας πληρωμής από το 2005 και εφεξής. Η πείρα από τη διοικητική και επιχειρησιακή εφαρμογή του καθεστώτος αυτού σε εθνικό επίπεδο έχει αποδείξει ότι, από ορισμένες απόψεις, είναι αναγκαίοι ορισμένοι λεπτομερέστεροι κανόνες και, από άλλες απόψεις, χρειάζεται αποσαφήνιση και προσαρμογή των υφιστάμενων κανόνων. |
(2) |
Το άρθρο 24 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 795/2004 προβλέπει ότι η έναρξη της δεκάμηνης περιόδου που αναφέρεται στο άρθρο 44 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1782/2003 ορίζεται για όλους τους γεωργούς σε μια ημερομηνία εντός διαστήματος καθοριζόμενου μεταξύ της 1ης Σεπτεμβρίου του ημερολογιακού έτους που προηγείται του έτους υποβολής αιτήσεως βάσει του καθεστώτος ενιαίας πληρωμής και της 30ής Απριλίου του επομένου ημερολογιακού έτους, ή ορίζεται κατ’ επιλογή των γεωργών εντός της προκαθορισμένης περιόδου. Κρίνεται ενδεδειγμένο να δοθεί στους γεωργούς περισσότερη ελαστικότητα ως προς τον καθορισμό της έναρξης της δεκάμηνης περιόδου στο επίπεδο κάθε αγροτεμαχίου όταν αυτό επιβάλλεται από ειδικές γεωργικές περιστάσεις. |
(3) |
Βάσει του άρθρου 51 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1782/2003, όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 864/2004 (3) και τέθηκε σε εφαρμογή από την 1η Ιανουαρίου 2005 με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 394/2005 της Επιτροπής, δύνανται τα κράτη μέλη να επιτρέπουν δευτερεύουσες καλλιέργειες στις επιλέξιμες εκτάσεις στη διάρκεια τριμήνου το πολύ διαστήματος που αρχίζει κάθε χρόνο από τις 15 Αυγούστου. Είναι ενδεδειγμένo να επισπευσθεί η ημερομηνία αυτή ώστε να καθίσταται δυνατή η καλλιέργεια εποχιακών κηπευτικών σε περιοχές στις οποίες τα σιτηρά συνήθως συγκομίζονται νωρίτερα, για λόγους κλιματολογικούς, όπως κοινοποιήθηκε στην Επιτροπή από ενδιαφερόμενα κράτη μέλη. |
(4) |
Συνεπώς πρέπει να υπάρξει η ανάλογη τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 795/2004. |
(5) |
Λόγω του γεγονότος ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 795/2004 εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2005, είναι σκόπιμη η αναδρομική από την ημερομηνία αυτή εφαρμογή των διατάξεων του κανονισμού αυτού. |
(6) |
Τα μέτρα που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης άμεσων ενισχύσεων, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 795/2004 τροποποιείται ως εξής:
1) |
Στο άρθρο 24 παράγραφος 2 προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο: «Εντούτοις, στις περιπτώσεις που αυτό δικαιολογείται από ειδικές γεωργικές συνθήκες, τα κράτη μέλη δύνανται να επιτρέπουν στους γεωργούς να ορίζουν, εντός της προκαθορισμένης περιόδου που αναφέρεται στο ανωτέρω πρώτο εδάφιο, δύο διαφορετικές ημερομηνίες για την έναρξη της δεκάμηνης περιόδου όσον αφορά την εκμετάλλευσή τους. Οι γεωργοί που αξιοποιούν τη δυνατότητα αυτή αναφέρουν τις επιλογές τους σε σχέση με κάθε μεμονωμένο αγροτεμάχιο, στο ενιαίο έντυπο αιτήσεώς τους, μαζί με τις πληροφορίες που πρέπει να αναφέρουν σύμφωνα με το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 796/2004.» |
2) |
Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο 28α: «Άρθρο 28α Περίοδος τριών μηνών που προβλέπεται στο άρθρο 51 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1782/2003 Τα αναφερόμενα στο παράρτημα κράτη μέλη εξουσιοδοτούνται να επιτρέπουν δευτερεύουσες καλλιέργειες στις επιλέξιμες για την ενίσχυση εκτάσεις κατά τη διάρκεια ανωτάτης περιόδου τριών μηνών με ημερομηνία έναρξης, κάθε χρόνο, την οριζόμενη στο παράρτημα αυτό για καθένα από τα κράτη μέλη ημερομηνία.» |
3) |
Προστίθεται παράρτημα όπως προβλέπεται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού. |
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2005.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 19 Απριλίου 2005.
Για την Επιτροπή
Mariann FISCHER BOEL
Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 270 της 21.10.2003, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 118/2005 της Επιτροπής (ΕΕ L 24 της 27.1.2005, σ. 15).
(2) ΕΕ L 141 της 30.4.2004, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 394/2005 (ΕΕ L 63 της 10.3.2005, σ. 17).
(3) ΕΕ L 161 της 30.4.2004, σ. 48.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Κράτος μέλος |
Ημερομηνία |
Πορτογαλία |
1η Μαρτίου |
Γερμανία |
15 Ιουλίου |
Αυστρία |
30 Ιουνίου |
Δανία |
15 Ιουλίου |
Ιταλία |
11 Ιουνίου» |