Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005E0825

    Κοινή δράση 2005/825/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 24ης Νοεμβρίου 2005 , σχετικά με την εντολή του ειδικού εκπροσώπου της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη

    ΕΕ L 307 της 25.11.2005, p. 59–60 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    ΕΕ L 175M της 29.6.2006, p. 86–87 (MT)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 28/02/2006

    ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2005/825/oj

    25.11.2005   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 307/59


    ΚΟΙΝΉ ΔΡΆΣΗ 2005/825/ΚΕΠΠΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

    της 24ης Νοεμβρίου 2005

    σχετικά με την εντολή του ειδικού εκπροσώπου της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

    Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως τα άρθρα 14, 18, παράγραφος 5 και 23, παράγραφος 2,

    Εκτιμώντας τα εξής :

    (1)

    Στις 12 Ιουλίου 2004, το Συμβούλιο υιοθέτησε την κοινή δράση 2004/569/ΚΕΠΠΑ σχετικά με την εντολή του Ειδικού Εκπροσώπου της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη (1),

    (2)

    Στις 28 Ιουλίου 2005, το Συμβούλιο υιοθέτησε την κοινή δράση 2004/583/ΚΕΠΠΑ (2) σχετικά με την παράταση της εντολής του Λόρδου ASHDOWN ως Ειδικού Εκπροσώπου της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη έως τις 28 Φεβρουαρίου 2006.

    (3)

    Στις 24 Νοεμβρίου 2005, το Συμβούλιο υιοθέτησε την κοινή δράση 2005/824/ΚΕΠΠΑ σχετικά με την Αστυνομική Αποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΑΑΕΕ) στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη (3), η οποία προβλέπει τη συνέχιση της ΑΑΕΕ με προσαρμοσμένη εντολή και μέγεθος.

    (4)

    Λόγω του ειδικού ρόλου του ΕΕΕΕ στη δομή διοίκησης της ΑΑΕΕ, η εντολή του ΕΕΕΕ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

    (5)

    Η εντολή του ΕΕΕΕ θα πρέπει να υλοποιηθεί σε συνεργασία με την Επιτροπή χάριν συνοχής με άλλες σχετικές δραστηριότητες κοινοτικής αρμοδιότητας.

    (6)

    Ο ΕΕΕΕ θα εκτελέσει την εντολή του σε μια κατάσταση η οποία ενδέχεται να επιδεινωθεί και η οποία θα μπορούσε να βλάψει τους στόχους της ΚΕΠΠΑ, όπως αυτοί καθορίζονται στο άρθρο 11 της Συνθήκης,

    ΥΙΟΘΕΤΕΙ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΚΟΙΝΗ ΔΡΑΣΗ :

    Άρθρο 1

    Η κοινή δράση 2004/569/ΚΕΠΠΑ, όπως παρατάθηκε με την κοινή δράση 2005/583/ΚΕΠΠΑ, τροποποιείται ως εξής :

    1)

    Το άρθρο 3 διατυπώνεται ως εξής:

    «Άρθρο 3

    Για την επίτευξη των στόχων της πολιτικής της ΕΕ στη ΒΕρ, η εντολή του ΕΕΕΕ συνίσταται στα εξής:

    α)

    να παρέχει συμβουλές εκ μέρους της ΕΕ και να διευκολύνει την πολιτική διαδικασία,

    β)

    να προάγει τον συνολικό πολιτικό συντονισμό της ΕΕ στη ΒΕρ,

    γ)

    να προωθήσει τον γενικό συντονισμό της ΕΕ και να παρέχει επιτόπια πολιτική καθοδήγηση στις προσπάθειες της ΕΕ για την αντιμετώπιση του οργανωμένου εγκλήματος, χωρίς να θίγεται ο ηγετικός ρόλος της Αστυνομικής Αποστολής της Ευρωπαϊκής 'Ενωσης (ΑΑΕΕ) όσον αφορά το συντονισμό των αστυνομικών πτυχών αυτών των προσπαθειών και η στρατιωτική ιεραρχία της ALTHEA (EUFOR),

    δ)

    να παρέχει επιτόπιες πολιτικές συμβουλές στον Διοικητή της ALTHEA (EUFOR), συμπεριλαμβανομένου του προτύπου ικανότητας της ολοκληρωμένης Αστυνομικής Μονάδας, τις οποίες θα μπορεί να χρησιμοποιεί, με τη συμφωνία του Διοικητή της ALTHEA (EUFOR), χωρίς να θίγεται η διοικητική ιεραρχία,

    ε)

    να συμβάλλει στην ενίσχυση του εσωτερικού συντονισμού της ΕΕ και της συνοχής στη ΒΕρ, συμπεριλαμβανομένου μέσω σύντομης ενημέρωσης των αρχηγών αποστολών της ΕΕ και μέσω της συμμετοχής ή της εκπροσώπησής του στις τακτικές συναντήσεις τους, μέσω της προεδρίας μιας συντονιστικής ομάδας αποτελούμενης από όλους τους παράγοντες της ΕΕ που είναι παρόντες επί τόπου με σκοπό τον συντονισμό όλων των πτυχών εφαρμογής της δράσης της ΕΕ, και μέσω της παροχής κατευθυντηρίων γραμμών σχετικά με τις σχέσεις με τις αρχές της ΒΕρ,

    στ)

    να διασφαλίζει τη συνέπεια και τη συνοχή της δράσης της ΕΕ έναντι του κοινού. Ο εκπρόσωπος τύπος του ΕΕΕ είναι το κύριο σημείο επαφής της ΕΕ για τα μέσα ενημέρωσης της ΒΕρ σχετικά με τα θέματα ΚΕΠΠΑ/ΕΠΑΑ,

    ζ)

    να διατηρεί τη γενική εποπτεία για όλο το φάσμα δραστηριοτήτων στον τομέα του κράτους δικαίου και στο πλαίσιο αυτό να παρέχει συμβουλές στον Γενικό Γραμματέα/Ύπατο Εκπρόσωπο και στην Επιτροπή, οσάκις αυτό είναι αναγκαίο,

    η)

    να δίδει πολιτικές κατευθύνσεις επί τόπου περί τοπικών θεμάτων, στον Αρχηγό της Αποστολής της ΑΑΕΕ, ως μέρος των ευρύτερων αρμοδιοτήτων του και του ρόλου του στη δομή διοίκησης της ΑΑΕΕ,

    θ)

    ως μέρος της ευρύτερης προσέγγισης της διεθνούς κοινότητας και των αρχών της ΒΕρ ως προς το κράτος δικαίου, και με βάση την παροχή τεχνικής αστυνομικής εμπειρογνωμοσύνης και βοήθειας από την ΑΑΕΕ εν προκειμένω, να υποστηρίξει την προετοιμασία και υλοποίηση της αναδιάρθρωσης της αστυνομίας,

    ι)

    να παράσχει υποστήριξη για ενισχυμένη και ουσιαστικότερη επικοινωνία μεταξύ ποινικής δικαιοσύνης και αστυνομίας στη ΒΕρ, σε στενή συνεργασία με την ΑΑΕΕ,

    ια)

    όσον αφορά τις δραστηριότητες στα πλαίσια του Τίτλου VI της Συνθήκης, συμπεριλαμβανομένης της Ευρωπόλ, καθώς και σχετικές κοινοτικές δραστηριότητες, να παρέχει συμβουλές στο Γενικό Γραμματέα και στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή, οσάκις ενδείκνυται, και να λαμβάνει μέρος στον απαιτούμενο επιτόπου συντονισμό,

    ιβ)

    με στόχο τη συνοχή και ενδεχόμενες συνέργειες, να συνεχίσει να δίνει τη γνώμη του σχετικά με τις προτεραιότητες για την Κοινοτική Βοήθεια για Ανοικοδόμηση, Ανάπτυξη και Σταθεροποίηση.»

    2)

    Το άρθρο 6, παράγραφος 1, αντικαθίσταται με το εξής κείμενο :

    «1.   Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς ορίζεται σε 160 000 EUR.»

    3)

    Το άρθρο 7, παράγραφος 1, αντικαθίσταται ως εξής:

    «1.   Διορίζεται ειδικό προσωπικό της ΕΕ, που προβάλλει την ταυτότητα της ΕΕ, για να βοηθήσει τον ΕΕΕΕ προκειμένου να εκτελέσει την εντολή του και να συμβάλλει στη συνοχή, στην προβολή και στην αποτελεσματικότητα της συνολικής δράσης της ΕΕ στη ΒΕρ, ιδίως σε ζητήματα πολιτικής, σε πολιτικοστρατιωτικά ζητήματα και ζητήματα κράτους δικαίου, καταπολέμησης του οργανωμένου εγκλήματος και ασφαλείας, καθώς και σε ό,τι αφορά την επικοινωνία και τις σχέσεις με τα μέσα μαζικής ενημέρωσης. Εντός των ορίων της εντολής του και των αντίστοιχων διαθέσιμων χρηματοδοτικών μέσων, ο ΕΕΕΕ είναι αρμόδιος για τη σύσταση της ομάδας του, μετά από διαβούλευση με την Προεδρία, επικουρούμενος από τον Γενικό Γραμματέα/Ύπατο Εκπρόσωπο και με πλήρη συμμετοχή της Επιτροπής. Ο ΕΕΕΕ ενημερώνει την Προεδρία και την Επιτροπή για την τελική σύνθεση της ομάδας του.»

    Άρθρο 2

    Η παρούσα κοινή δράση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της έκδοσής της.

    Άρθρο 3

    Η παρούσα κοινή δράση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Βρυξέλλες, 24 Νοεμβρίου 2005.

    Για το Συμβούλιο

    Ο Πρόεδρος

    I. LEWIS


    (1)  ΕΕ L 252 της 28.7.2004, σ. 7.

    (2)  EE L 199 της 29.7.2005, σ. 94.

    (3)  Βλέπε σελίδα 55 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.


    Top