Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R2186

Kommissionens forordning (EF) nr. 2186/2005 af 27. december 2005 om ændring af forordning (EF) nr. 936/97 om åbning og forvaltning af toldkontingenter for oksekød af høj kvalitet, fersk, kølet eller frosset, og for frosset bøffelkød

EUT L 347 af 30.12.2005, p. 74–74 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
EUT L 319M af 29.11.2008, p. 417–417 (MT)

Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 23/08/2008; ophævet ved 32008R0810

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/2186/oj

30.12.2005   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 347/74


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2186/2005

af 27. december 2005

om ændring af forordning (EF) nr. 936/97 om åbning og forvaltning af toldkontingenter for oksekød af høj kvalitet, fersk, kølet eller frosset, og for frosset bøffelkød

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets afgørelse 2005/959/EF af 21. december 2005 om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Japan og mellem Det Europæiske Fællesskab og New Zealand (1), særlig artikel 2, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ifølge Kommissionens forordning (EF) nr. 936/97 (2) åbnes og forvaltes der en række toldkontingenter for oksekød af høj kvalitet på en flerårig basis.

(2)

Som et resultat af forhandlingerne mellem Fællesskabet og New Zealand i medfør af artikel XXIV, stk. 6, og artikel XXVIII i GATT 1994 om ændring af indrømmelserne i Tjekkiets, Estlands, Cyperns, Letlands, Litauens, Ungarns, Maltas, Polens, Sloveniens og Slovakiets lister i tilslutning til disse landes tiltrædelse forpligtede Fællesskabet sig til i sin liste for alle medlemsstater at forøge det årlige toldkontingent for oksekød af høj kvalitet med 1 000 tons.

(3)

Forordning (EF) nr. 936/97 bør ændres i overensstemmelse hermed.

(4)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Oksekød —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

I forordning (EF) nr. 936/97 foretages følgende ændringer:

1)

Artikel 1, stk. 1, ændres således:

a)

I første afsnit, første led, ændres »59 100 tons« til »60 100 tons«.

b)

Andet afsnit affattes således:

»For importåret 2005/06 andrager toldkontingenterne dog tilsammen 59 600 tons.«

2)

Artikel 2, litra e), ændres således:

a)

I første afsnit ændres »300 tons« til »1 300 tons«.

b)

Som tredje afsnit tilføjes:

»For importåret 2005/06 andrager toldkontingentet dog 800 tons produktvægt for kød, der svarer til KN-koderne og den i første og andet afsnit omhandlede definition.«

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Den anvendes fra den 1. januar 2006.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 27. december 2005.

På Kommissionens vegne

Mariann FISCHER BOEL

Medlem af Kommissionen


(1)  Se side 78 i denne EUT.

(2)  EFT L 137 af 28.5.1997, s. 10. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1118/2004 (EUT L 217 af 17.6.2004, s. 10).


Top