This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999D0526
1999/526/EC: Commission Decision of 14 July 1999 laying down special conditions governing imports of fishery and aquaculture products originating in Panama (notified under document number C(1999) 2058) (Text with EEA relevance)
1999/526/EF: Kommissionens beslutning af 14. juli 1999 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Panama (meddelt under nummer K(1999) 2058) (EØS-relevant tekst)
1999/526/EF: Kommissionens beslutning af 14. juli 1999 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Panama (meddelt under nummer K(1999) 2058) (EØS-relevant tekst)
EFT L 203 af 3.8.1999, p. 58–62
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; ophævet ved 32006R1664
1999/526/EF: Kommissionens beslutning af 14. juli 1999 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Panama (meddelt under nummer K(1999) 2058) (EØS-relevant tekst)
EF-Tidende nr. L 203 af 03/08/1999 s. 0058 - 0062
KOMMISSIONENS BESLUTNING af 14. juli 1999 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Panama (meddelt under nummer K(1999) 2058) (EØS-relevant tekst) (1999/526/EF) KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, under henvisning til Rådets direktiv 91/493/EØF af 22. juli 1991 om sundhedsmæssige betingelser for produktion og afsætning af fiskerivarer(1), senest ændret ved direktiv 97/79/EF(2), særlig artikel 11, og ud fra følgende betragtninger: (1) En gruppe eksperter fra Kommissionen har været i Panama for at undersøge betingelserne for produktion, oplagring og forsendelse af fiskerivarer til Fællesskabet; (2) bestemmelserne i Panamas lovgivning om sundhedsinspektion og -kontrol af fiskerivarer kan betragtes som ligestillet med bestemmelserne i direktiv 91/493/EØF; (3) i Panama er "Departamento de Protección de Alimentos (DPA) del Ministerio de Salud" i stand til effektivt at føre kontrol med, om den gældende lovgivning overholdes; (4) med henblik på udstedelsen af sundhedscertifikater, jf. artikel 11, stk. 4, litra a), i direktiv 91/493/EØF, skal der fastlægges en model for certifikatet og mindst ét obligatorisk sprog for affattelsen heraf, og det skal på certifikatet anføres, hvilken stilling underskriveren har; (5) der skal ifølge artikel 11, stk. 4, libra b), i direktiv 91/493/EØF på fiskerivarernes emballage anbringes et mærke med angivelse af tredjelandets navn og oprindelsesvirksomhedens, -fabriksfartøjets, -kølehusets eller -frysefartøjets autorisations-/registreringsnummer; (6) der skal ifølge artikel 11, stk. 4, litra c), i direktiv 91/493/EØF opstilles en liste over godkendte/registrerede virksomheder, fabriksfartøjer og kølehuse; der skal opstilles en liste over frysefartøjer, som er registreret i henhold til Rådets direktiv 92/48/EØF(3); disse lister bør opstilles på basis af en meddelelse fra DPA til Kommissionen; DPA skal derfor sørge for, at de bestemmelser, som er fastsat i artikel 11, stk. 4, i direktiv 91/493/EØF med henblik herpå, overholdes; (7) DPA har givet officielle garantier for, at kravene i kapitel V i bilaget til direktiv 91/493/EØF og krav svarende til dem, der ved nævnte direktiv er fastsat for godkendelse eller registrering af oprindelsesvirksomheder, -fabriksfartøjer, -kølehuse og -frysefartøjer, vil blive opfyldt; (8) de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Veterinærkomité - VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING: Artikel 1 "Departamento de Protección de Alimentos (DPA) del Ministerio de Salud" er den myndighed i Panama, der er ansvarlig for at kontrollere og attestere, at fiskerivarer og akvakulturprodukter opfylder kravene i direktiv 91/493/EØF. Artikel 2 Fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Panama skal opfylde følgende krav; 1) Hver sending skal ledsages af et sundhedscertifikat i originaleksemplar, der er nummereret, behørigt udfyldt, dateret og underskrevet, og som kun består af ét blad, jf. modellen i bilag A. 2) Varerne skal komme fra godkendte virksomheder, fabriksfartøjer eller kølehuse eller registrerede frysefartøjer, der er opført på listen i bilag B. 3) Medmindre der er tale om frosne fiskerivarer i bulk til konservesfremstilling, skal alle pakninger med uudslettelig skrift være forsynet med angivelsen "Panama" og oprindelsesvirkomhedens, -fabriksfartøjets, -kølehusets eller -frysefartøjets godkendelses-/registreringsnummer. Artikel 3 1. Det i artikel 2, stk. 1, omhandlede certifikat skal udfærdiges på mindst ét af de officielle sprog i den medlemsstat, hvor kontrollen udføres. 2. Certifikatet skal indeholde DPA-repræsentantens navn, stilling og underskrift samt DPA's officielle stempel, idet alle disse elementer skal fremtræde i en anden farve end de øvrige angivelser i certifikatet. Artikel 4 Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne. Udfærdiget i Bruxelles, den 14. juli 1999. På Kommissionens vegne Franz FISCHLER Medlem af Kommissionen (1) EFT L 268 af 24.9.1991, s. 15. (2) EFT L 24 af 30.1.1998, s. 31. (3) EFT L 187 af 7.7.1992, s. 41. BILAG A >PIC FILE= "L_1999203DA.006002.EPS"> >PIC FILE= "L_1999203DA.006101.EPS"> BILAG B I. LISTE OVER GODKENDTE VIRKSOMHEDER >TABELPOSITION> II. LISTE OVER REGISTREREDE FRYSEFARTØJER >TABELPOSITION> III. LISTE OVER GODKENDTE FABRIKSFARTØJER >TABELPOSITION>