This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R2174
Council Regulation (EC) No 2174/2005 of 21 December 2005 concerning the implementation of the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and Japan pursuant to Article XXIV:6 and Article XXVIII of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) 1994
Rådets forordning (EF) nr. 2174/2005 af 21. december 2005 om gennemførelse af aftalen i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Japan i henhold til artikel XXIV, stk. 6, og artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) 1994
Rådets forordning (EF) nr. 2174/2005 af 21. december 2005 om gennemførelse af aftalen i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Japan i henhold til artikel XXIV, stk. 6, og artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) 1994
EUT L 175M af 29.6.2006, p. 325–326
(MT) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(BG, RO, HR)
EUT L 347 af 30.12.2005, p. 7–8
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
30.12.2005 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 347/7 |
RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 2174/2005
af 21. december 2005
om gennemførelse af aftalen i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Japan i henhold til artikel XXIV, stk. 6, og artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) 1994
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 133,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
Ved Rådets afgørelse 2005/958/EF af 21. december 2005 om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Japan i henhold til artikel XXIV, stk. 6, og artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) 1994 (1) godkendte Rådet på Fællesskabets vegne ovennævnte aftale som afslutning på forhandlingerne i medfør af artikel XXIV, stk. 6, i GATT 1994 —
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Toldsatserne som angivet i bilaget til denne forordning anvendes i den anførte periode.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 21. december 2005.
På Rådets vegne
B. BRADSHAW
Formand
(1) Se side 75 i denne EUT.
BILAG
Uanset bestemmelserne for anvendelse af den kombinerede nomenklatur anses ordlyden af varebeskrivelserne kun for at være vejledende, idet indrømmelserne inden for rammerne af dette bilag fastlægges på grundlag af KN-kodernes anvendelsesområde, således som disse koder foreligger på tidspunktet for vedtagelsen af nærværende forordning. I de tilfælde, hvor der er anført »ex« KN-koder, fastlægges indrømmelserne ved anvendelse af KN-koden og den dertil svarende varebeskrivelse tilsammen.
Anden del Toldsatsliste |
||
KN-kode |
Beskrivelse |
Toldsats |
3702 32 19 |
Fotografiske film i ruller; til farvefotografi; i andre tilfælde |
en lavere anvendt sats på 1,3 % (1) |
8525 40 19 |
Stillbillede-videokameraer; i andre tilfælde |
en lavere anvendt sats på 1,2 % (1) |
8525 40 99 |
Stillbillede-videokameraer; andre varer; i andre tilfælde |
en lavere anvendt sats på 12,5 % (1) |
(1) De ovenfor anførte lavere anvendte satser anvendes i fire år eller indtil implementeringen af resultaterne af Doha-udviklingsdagsordenen betyder, at ovennævnte toldniveauer nås, alt efter hvilket tidspunkt falder først.