This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012IP0128
Negotiations of the EU-Armenia Association Agreement European Parliament resolution of 18 April 2012 containing the European Parliament’s recommendations to the Council, the Commission and the European External Action Service on the negotiations of the EU-Armenia Association Agreement (2011/2315(INI))
Forhandlingerne om associeringsaftalen mellem EU og Armenien Europa-Parlamentets beslutning af 18. april 2012 om Europa-Parlamentets henstillinger til Rådet, Kommissionen og EU-Udenrigstjenesten om forhandlingerne mellem EU og Armenien om indgåelse af en associeringsaftale (2011/2315(INI))
Forhandlingerne om associeringsaftalen mellem EU og Armenien Europa-Parlamentets beslutning af 18. april 2012 om Europa-Parlamentets henstillinger til Rådet, Kommissionen og EU-Udenrigstjenesten om forhandlingerne mellem EU og Armenien om indgåelse af en associeringsaftale (2011/2315(INI))
EUT C 258E af 7.9.2013, p. 44–50
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.9.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
CE 258/44 |
Onsdag den 18. april 2012
Forhandlingerne om associeringsaftalen mellem EU og Armenien
P7_TA(2012)0128
Europa-Parlamentets beslutning af 18. april 2012 om Europa-Parlamentets henstillinger til Rådet, Kommissionen og EU-Udenrigstjenesten om forhandlingerne mellem EU og Armenien om indgåelse af en associeringsaftale (2011/2315(INI))
2013/C 258 E/04
Europa-Parlamentet,
— |
der henviser til de igangværende forhandlinger mellem EU og Armenien om indgåelse af en associeringsaftale, |
— |
der henviser til Rådets konklusioner om Armenien af 10. maj 2010 med vedtagelse af forhandlingsdirektiverne, |
— |
der henviser til partnerskabs- og samarbejdsaftalen mellem Armenien og Den Europæiske Union, som trådte i kraft den 1. juli 1999, |
— |
der henviser til den fælles erklæring om et mobilitetspartnerskab mellem EU og Armenien af 27. oktober 2011, |
— |
der henviser til handlingsplanen for den europæiske naboskabspolitik (ENP), som blev vedtaget den 14. november 2006, og den fælles meddelelse om "En ny tilgang til nabolande i forandring" af 25. maj 2011, |
— |
der henviser til den fælles erklæring fra topmødet i Prag den 7. maj 2009 om det østlige partnerskab, |
— |
der henviser til Udenrigsrådets konklusioner af 25. oktober 2010 om det østlige partnerskab, |
— |
der henviser til den fælles erklæring fra topmødet om det østlige partnerskab, der blev afholdt i Warszawa den 29.-30. september 2011, |
— |
der henviser til akten om oprettelse af Den Parlamentariske Forsamling Euronest af 3. maj 2011, |
— |
der henviser til Udenrigsrådets konklusioner om Sydkaukasus af 27. februar 2012, |
— |
der henviser til sin beslutning af 13. marts 2008 om Armenien (1), |
— |
der henviser til sin beslutning af 20. maj 2010 om behovet for en EU-strategi for Sydkaukasus (2), |
— |
der henviser til sine beslutninger af 20. januar 2011 om en EU-strategi for Sortehavet (3) og af 17. januar 2008 om et regionalpolitisk initiativ for Sortehavsområdet (4), |
— |
der henviser til sine beslutninger af 7. april 2011 om revision af den europæiske naboskabspolitik – den østlige dimension (5) og af 14. december 2011 om revision af den europæiske naboskabspolitik (6), |
— |
der henviser til Rådets afgørelse 2011/518/FUSP af 25. august 2011 om udnævnelse af Den Europæiske Unions særlige repræsentant for Sydkaukasus og krisen i Georgien (7), |
— |
der henviser til Kommissionens rapport om fremskridt i Armenien, der blev vedtaget den 25. maj 2011, |
— |
der henviser til den tredje dialogrunde om menneskerettigheder EU/Armenien den 6. december 2011, |
— |
der henviser til den generelle amnesti, der blev vedtaget af det armenske parlament den 26. maj 2011 på forslag fra præsident Sargsyan, |
— |
der henviser til erklæringen, som blev undertegnet af præsidenterne for Armenien, Aserbajdsjan og Den Russiske Føderation den 2. november 2008 i Moskva, |
— |
der henviser til den fælles erklæring, som blev undertegnet af præsidenten for henholdsvis Armenien, Aserbajdsjan og Den Russiske Føderation den 23. januar 2012 i Sochi, |
— |
der henviser til forretningsordenens artikel 90, stk. 4, og artikel 48, |
— |
der henviser til betænkning fra Udenrigsudvalget (A7-0079/2012), |
A. |
der henviser til, at det østlige partnerskab udgør den politiske ramme for styrkelse af de bilaterale forbindelser gennem nye associeringsaftaler, idet der tages hensyn til partnerlandets særlige situation og ambitioner og EU's strategiske interesse i stabilitet og demokratisk udvikling i regionen; |
B. |
der henviser til, at associeringsaftaler udgør den rette ramme for at uddybe forbindelserne gennem styrkelse af den politiske associering, socioøkonomisk integration og juridisk tilnærmelse med EU samt udvikle de kulturelle forbindelser; |
C. |
der i denne forbindelse henviser til, at det østlige partnerskabs multilaterale dimension supplerer og er uadskillelig fra den bilaterale dimension og bør udvikles sideløbende med de igangværende forhandlinger om associeringsaftaler med henblik på at bane vejen for fuldstændig gennemførelse heraf og støbe fundamentet til et egentligt regionalt samarbejde, således som det er fastsat i de principper, der ligger til grund for den europæiske naboskabspolitik; |
D. |
der henviser til, at det er vigtigt, at Armenien aktivt forpligter sig til fælles værdier og principper, herunder demokrati, retsstatsprincippet, god regeringsførelse og respekt for menneskerettighederne, med henblik på at bringe processen videre og gøre forhandlingerne om og den efterfølgende gennemførelse af associeringsaftalen til en succes; |
E. |
der henviser til, at de armenske myndigheder gentagne gange har erklæret sig villige til at tilslutte sig disse værdier og har påberåbt sig Armeniens europæiske ambitioner; der henviser til, at retorikken ikke altid har svaret til virkeligheden, hvad angår den hastighed, hvormed reformerne har fundet sted; der henviser til, at Armeniens aktive deltagelse i det multilaterale parlamentariske samarbejde inden rammerne af netværket Euronest, som dækker det østlige partnerskabs fire tematiske områder, er et godt eksempel på forpligtelsen til at følge europæiske værdier og principper, hvis betydning er anerkendt af og nyder bred opbakning fra det armenske samfund; |
F. |
der henviser til, at den uløste konflikt om Nagorno-Karabakh undergraver stabiliteten og udviklingen i Armenien og i Sydkaukasus; der henviser til, at EU i den fælles meddelelse om "En ny tilgang til nabolande i forandring" gav udtryk for sin ambition om at engagere sig mere proaktivt i konfliktløsningen i Sydkaukasus og øge sit engagement både ved at støtte de eksisterende forhandlingsfora og foreslå nye initiativer; der henviser til, at EU's særlige repræsentant for Sydkaukasus spiller en vigtig rolle med hensyn til at bidrage til en fredelig konfliktløsning i regionen; |
G. |
der henviser til, at besættelsen af områder, som tilhører et tredjeland, er en overtrædelse af folkeretten og i strid med de grundlæggende principper for den europæiske naboskabspolitik, som bringer hele det østlige partnerskabsprojekt i fare; |
H. |
der henviser til dybt foruroligende rapporter om illegale aktiviteter, som udøves af armenske tropper i de besatte aserbajdsjanske områder, navnlig regulære militære manøvrer, udskiftning af militærudstyr og mandskab og udvidelsen af forsvarsstrukturer; |
I. |
der henviser til, at det er af afgørende betydning for udviklingen af forbindelserne mellem EU og Armenien, at det kommende parlamentsvalg, som afholdes den 6. maj 2012, afvikles på en ordentlig måde i overensstemmelse med internationale og europæiske standarder, og endvidere henviser til, at valget skal afvikles i henhold til Armeniens nye valglov; |
J. |
der henviser til, at forhandlingerne om indgåelse af en associeringsaftale mellem EU og Armenien er skredet hurtigt frem og har sat fart i de interne reformer; |
1. |
henstiller til Rådet, Kommissionen og EU-Udenrigstjenesten, at de bør:
|
2. |
pålægger sin formand at sende denne beslutning med Europa-Parlamentets henstilling til Rådet, Kommissionen og EU-Udenrigstjenesten samt til Armenien. |
(1) EUT C 66 E af 20.3.2009, s. 67.
(2) EUT C 161 E af 31.5.2011, s. 136.
(3) Vedtagne tekster, P7_TA(2011)0025.
(4) EUT C 41 E af 19.2.2009, s. 64.
(5) Vedtagne tekster, P7_TA(2011)0153.
(6) Vedtagne tekster, P7_TA(2011)0576.
(7) EUT L 221 af 27.8.2011, s. 5.