Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1942

Rådets forordning (EF) nr. 1942/2006 af 12. december 2006 om ændring af forordning (EF) nr. 1321/2004 om forvaltningsstrukturerne for de europæiske programmer for satellitbaseret radionavigation

EUT L 367 af 22.12.2006, p. 18–20 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
EUT L 200M af 1.8.2007, p. 514–516 (MT)

Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 08/11/2010; stiltiende ophævelse ved 32010R0912

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1942/oj

22.12.2006   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 367/18


RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1942/2006

af 12. december 2006

om ændring af forordning (EF) nr. 1321/2004 om forvaltningsstrukturerne for de europæiske programmer for satellitbaseret radionavigation

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 171,

under henvisning til forslag fra Kommissionen,

under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (1),

under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg (2), og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Fællesforetagendet Galileo blev oprettet ved forordning (EF) nr. 876/2002 (3) for at sikre gennemførelsen af Galileo-programmets udviklingsfase og forberede de efterfølgende faser. I lyset af Galileo-programmets nuværende stade vil udviklingsfasen ikke kunne afsluttes før udgangen af 2008.

(2)

Den Europæiske GNSS-Tilsynsmyndighed (i det følgende benævnt »myndigheden«) blev oprettet ved forordning (EF) nr. 1321/2004 (4) for at varetage offentlighedens interesser i forbindelse med de europæiske GNSS-programmer og fungere som tilsynsmyndighed for programmerne under Galileo-programmets etablerings- og ibrugtagningsfase samt driftsfase.

(3)

Myndigheden vil i løbet af 2006 kunne overtage og derefter fuldføre alle de aktiviteter, som på nuværende tidspunkt udføres af fællesforetagendet Galileo, og det ville derfor være meningsløst og bekosteligt at forlænge fællesforetagendet Galileos eksistens ud over 2006. Fællesforetagendet Galileo bør derfor afvikles og dets aktiviteter overføres til myndigheden, inden udviklingsfasen er afsluttet.

(4)

Myndigheden bør også udtrykkeligt tillægges de opgaver, der påhviler fællesforetagendet Galileo forud for dets afvikling, samt, hvis det er relevant, og på grundlag af en afgørelse truffet af fællesforetagendet Galileos bestyrelse varetagelsen af opgaver i forbindelse med afviklingen af fællesforetagendet efter den 31. december 2006. Myndigheden bør endvidere tillægges den opgave at iværksætte al relevant forskning til gavn for de europæiske GNSS-programmer.

(5)

Overtagelsen af forvaltningen af udviklingsfasen fra fællesforetagendet Galileo figurerer imidlertid ikke blandt de opgaver, der er tillagt myndigheden i henhold til artikel 2 i forordning (EF) nr. 1321/2004. Heller ikke de forskningsaktiviteter eller det arbejde, som myndigheden vil kunne blive pålagt at iværksætte eller finansiere i løbet af Galileo-programmets udviklingsfase, etablerings- og ibrugtagningsfase samt driftsfase, figurerer blandt opgaverne i nævnte artikel.

(6)

For at sikre kontinuiteten i Galileo-programmet og en problemfri overdragelse af fællesforetagendet Galileos aktiviteter til myndigheden bør artikel 2 i forordning (EF) nr. 1321/2004 følgelig ændres.

(7)

Af konsekvenshensyn bør det endvidere fastsættes, at ejendomsretten til materielle og immaterielle goder, der ejes af fællesforetagendet Galileo, overdrages til myndigheden ved fællesforetagendets afvikling i stedet for ved udviklingsfasens afslutning. Det bør også fastsættes, at myndigheden skal have ejendomsretten til materielle og immaterielle goder, der skabes eller udvikles i udviklingsfasen efter fællesforetagendets afvikling. Der bør endvidere fastsættes bestemmelser om de nærmere vilkår for overdragelsen.

(8)

For at undgå enhver risiko for divergerende fortolkninger af anvendelsesområdet for forordning (EF) nr. 1321/2004 er det ligeledes nødvendigt at præcisere, at materielle og immaterielle goder, som koncessionshaveren skaber eller udvikler i etablerings- og ibrugtagningsfasen samt driftsfasen, også omfatter dem, der skabes eller udvikles af koncessionshaverens underleverandører eller af virksomheder under koncessionshaverens kontrol eller af sådanne virksomheders underleverandører. Det bør også præciseres, at ejendomsretten til goder omfatter varemærkerettigheder og alle andre intellektuelle ejendomsrettigheder som omhandlet i artikel 1, stk. 1, i Kommissionens forordning (EF) nr. 772/2004 af 27. april 2004 om anvendelse af traktatens artikel 81, stk. 3, på kategorier af teknologioverførselsaftaler (5) og i artikel 2 i konventionen af 14. juli 1967 om oprettelse af Verdensorganisationen for Intellektuel Ejendomsret.

(9)

Endelig bør Den Europæiske Rumorganisation (ESA) i betragtning af dens grundlæggende rolle i forbindelse med udformningen og udviklingen af systemerne, som forudsætter hensyntagen til og viden om alle aspekter i forbindelse med disse systemers sikkerhed, være repræsenteret som observatør i bestyrelsen og i Systemsikkerheds- og Sikkerhedsudvalget. Der bør desuden fastsættes tilsvarende bestemmelser for så vidt angår generalsekretærens/den højtstående repræsentants repræsentation i bestyrelsen.

(10)

Forordning (EF) nr. 1321/2004 bør ændres i overensstemmelse hermed —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

Forordning (EF) nr. 1321/2004 ændres således:

1)

I artikel 2, stk. 1, tilføjes følgende litra:

»k)

Den overtager med henblik på fuldførelsen af Galileo-programmets udviklingsfase, senest når fællesforetagendet Galileo ophører med at eksistere, de opgaver, der er tillagt fællesforetagendet Galileo ved artikel 2, 3 og 4 i bilaget til forordning (EF) nr. 876/2002 (6). Den varetager, hvis det er relevant og på grundlag af en afgørelse truffet af fællesforetagendet Galileos bestyrelse, opgaver i forbindelse med afviklingen af fællesforetagendet efter den 31. december 2006.

l)

Den iværksætter al forskning til gavn for udviklingen af de europæiske GNSS-programmer og for fremme heraf.

2)

Artikel 3, stk. 1 og 2, erstattes af følgende stykker:

»1.   Når fællesforetagendet Galileo ophører med at eksistere som omhandlet i artikel 1 i forordning (EF) nr. 876/2002 og i artikel 20 i bilaget til nævnte forordning, overtager myndigheden ejendomsretten til alle materielle og immaterielle goder, som er skabt eller udviklet i hele udviklingsfasen, herunder goder, som fællesforetagendet Galileo var ejer af i henhold til artikel 6 i bilaget til nævnte forordning, og goder, som er skabt eller udviklet af Den Europæiske Rumorganisation og af enheder, som af denne organisation eller af fællesforetagendet Galileo har fået tillagt opgaver i forbindelse med programmets udvikling.

2.   Myndigheden ejer alle materielle og immaterielle goder, som koncessionshaveren skaber eller udvikler i løbet af etablerings- og ibrugtagningsfasen samt driftsfasen, herunder dem, der skabes eller udvikles af koncessionshaverens underleverandører eller af virksomheder under koncessionshaverens kontrol eller af sådanne virksomheders underleverandører.

3.   Ejendomsretten omfatter alle intellektuelle ejendomsrettigheder som omhandlet i artikel 1, stk. 1, i Kommissionens forordning (EF) nr. 772/2004 af 27. april 2004 om anvendelse af traktatens artikel 81, stk. 3, på kategorier af teknologioverførselsaftaler (7) og i artikel 2 i konventionen af 14. juli 1967 om oprettelse af Verdensorganisationen for Intellektuel Ejendomsret, navnlig varemærkerettigheder.

4.   De nærmere vilkår for overdragelsen af materielle og immaterielle goder, som fællesforetagendet Galileo ejer i henhold til artikel 6 i bilaget til forordning (EF) nr. 876/2002, fastsættes under den i artikel 21 i bilaget til nævnte forordning fastlagte afviklingsprocedure.

5.   Aftalen indgået mellem myndigheden og Den Europæiske Rumorganisation (ESA) i overensstemmelse med artikel 3 i bilaget til forordning (EF) nr. 876/2002, kan fastsætte nærmere vilkår for, hvordan ESA på myndighedens vegne kan udøve den ejendomsret, som myndigheden har i henhold til stk. 1.

6.   Koncessionsaftalen kan fastsætte nærmere vilkår for, hvordan koncessionshaveren på myndighedens vegne kan udøve den ejendomsret, som myndigheden har i henhold til stk. 1.

3)

Artikel 3, stk. 3, bliver artikel 3, stk. 7.

4)

I artikel 5, stk. 2, tilføjes følgende afsnit:

»En repræsentant for generalsekretæren/den højtstående repræsentant og en repræsentant for ESA deltager i møderne som observatører.«

5)

Artikel 10, stk. 1, affattes således:

»1.   Bestyrelsen nedsætter et systemsikkerheds- og sikkerhedsudvalg. Udvalget består af en repræsentant fra hver medlemsstat og en fra Kommissionen, som vælges blandt anerkendte sikkerhedseksperter. En repræsentant for generalsekretæren/den højtstående repræsentant og en repræsentant for ESA deltager i møderne som observatører.«

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 12. december 2006.

På Rådets vegne

S. HUOVINEN

Formand


(1)  Udtalelse af 12.10.2006 (endnu ikke offentliggjort i EUT).

(2)  Udtalelse af 26.10.2006 (endnu ikke offentliggjort i EUT).

(3)  EFT L 138 af 28.5.2002, s. 1.

(4)  EUT L 246 af 20.7.2004, s. 1.

(5)  EUT L 123 af 27.4.2004, s. 11.

(6)  EFT L 138 af 28.5.2002, s. 1

(7)  EUT L 123 af 27.4.2004, s. 11


Top