Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000F0712(02)

Rådets retsakt af 29. maj 2000 om udarbejdelse i henhold til artikel 34 i traktaten om Den Europæiske Union af konventionen om gensidig retshjælp i straffesager mellem Den Europæiske Unions medlemsstater

EFT C 197 af 12.7.2000, p. 1–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, GA, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

32000F0712(02)

Rådets retsakt af 29. maj 2000 om udarbejdelse i henhold til artikel 34 i traktaten om Den Europæiske Union af konventionen om gensidig retshjælp i straffesager mellem Den Europæiske Unions medlemsstater

EF-Tidende nr. 197 af 12/07/2000 s. 0001 - 0002


Rådets retsakt

af 29. maj 2000

om udarbejdelse i henhold til artikel 34 i traktaten om Den Europæiske Union af konventionen om gensidig retshjælp i straffesager mellem Den Europæiske Unions medlemsstater

(2000/C 197/01)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION,

som henviser til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 31, litra a), og artikel 34, stk. 2, litra d),

som henviser til medlemsstaternes initiativ,

som henviser til udtalelse fra Europa-Parlamentet(1), og

som tager følgende i betragtning:

(1) Med henblik på at opfylde Unionens mål bør reglerne for gensidig retshjælp i straffesager mellem Den Europæiske Unions medlemsstater forbedres, og på den baggrund bør der udarbejdes den konvention, der er knyttet til denne retsakt.

(2) Nogle af konventionens bestemmelser falder ind under artikel 1 i Rådets afgørelse 1999/437/EF af 17. maj 1999 om visse gennemførelsesbestemmelser til den aftale, som Rådet for Den Europæiske Union har indgået med Republikken Island og Kongeriget Norge om disse to staters associering i gennemførelsen, anvendelsen og den videre udvikling af Schengen-reglerne(2).

(3) Dette gælder artikel 3, 5, 6, 7, 12 og 23 og, i det omfang det er relevant for artikel 12, artikel 15 og 16, samt, i det omfang det er relevant for de nævnte artikler, artikel 1.

(4) De procedurer, der er fastsat i aftalen indgået mellem Rådet for Den Europæiske Union og Republikken Island og Kongeriget Norge om disse to staters associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengen-reglerne(3), er blevet fulgt med hensyn til ovennævnte bestemmelser.

(5) Når vedtagelsen af denne retsakt meddeles Republikken Island og Kongeriget Norge i overensstemmelse med artikel 8, stk. 2, litra a), i førnævnte aftale, vil disse to stater navnlig blive gjort bekendt med indholdet i artikel 29 om ikrafttræden i Island og Norge, og de vil blive anmodet om at afgive de relevante erklæringer efter konventionens artikel 24 i forbindelse med deres meddelelse til Rådet og Kommissionen om opfyldelsen af deres forfatningsmæssige krav,

FASTSLÅR, at den hertil knyttede konvention, som repræsentanterne for EU-medlemsstaternes regeringer dags dato har undertegnet, hermed er udarbejdet,

ANBEFALER medlemsstaterne at vedtage den i overensstemmelse med deres forfatningsmæssige bestemmelser, og

OPFORDRER medlemsstaterne til at indlede de relevante procedurer inden den 1. januar 2001.

Udfærdiget i Bruxelles, den 29. maj 2000.

På Rådets vegne

A. Costa

Formand

(1) Udtalelse afgivet den 17. februar 2000 (endnu ikke offentliggjort i EFT).

(2) EFT L 176 of 10.7.1999, s. 31.

(3) EFT L 176 of 10.7.1999, s. 36.

Top