This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0627
Council Regulation (EU) No 627/2013 of 27 June 2013 amending Regulation (EU) No 7/2010 opening and providing for the management of autonomous tariff quotas of the Union for certain agricultural and industrial products
Nařízení Rady (EU) č. 627/2013 ze dne 27. června 2013 , kterým se mění nařízení (EU) č. 7/2010 o otevření a způsobu správy autonomních celních kvót Unie pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky
Nařízení Rady (EU) č. 627/2013 ze dne 27. června 2013 , kterým se mění nařízení (EU) č. 7/2010 o otevření a způsobu správy autonomních celních kvót Unie pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky
Úř. věst. L 179, 29.6.2013, p. 43–45
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; Zrušeno 32013R1388
29.6.2013 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 179/43 |
NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 627/2013
ze dne 27. června 2013,
kterým se mění nařízení (EU) č. 7/2010 o otevření a způsobu správy autonomních celních kvót Unie pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 31 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
S cílem zajistit dostatečné a nepřerušované dodávky některého zboží, jež se v Unii vyrábí v nedostatečné míře, a zabránit narušení trhu, pokud jde o některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky, byly nařízením Rady (EU) č. 7/2010 (1) otevřeny autonomní celní kvóty. Produkty a výrobky v rámci těchto celních kvót mohou být dováženy se sníženými nebo nulovými celními sazbami. Z téhož důvodu vztahujícího se k dodávkám a narušení je nutné otevřít s účinkem ode dne 1. července 2013 nové celní kvóty s nulovou sazbou pro příslušný objem produktů a výrobků s pořadovými čísly 09.2644 a 09.2663 až 09.2671. |
(2) |
Kromě toho by měl být upraven popis zboží u autonomních celních kvót Unie s pořadovými čísly 09.2620 a 09.2633 a u pořadového čísla 09.2629 by měl být doplněn další kód TARIC. |
(3) |
U autonomních celních kvót Unie s pořadovými čísly 09.2917 a 09.2632 by mělo být vloženo konečné datum 31. prosince 2013, neboť není v zájmu Unie po uvedeném dni tyto kvóty i nadále poskytovat. |
(4) |
Jelikož by nové celní kvóty měly začít platit ode dne 1. července 2013, mělo by se toto nařízení použít od téhož dne a vstoupit v platnost okamžitě po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. |
(5) |
Nařízení (EU) č. 7/2010 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha nařízení (EU) č. 7/2010 se mění takto:
1) |
vkládají se řádky s pořadovými čísly 09.2644 a 09.2663 až 09.2671 uvedené v příloze I tohoto nařízení; |
2) |
řádky pro celní kvóty s pořadovými čísly 09.2620, 09.2629, 09.2632, 09.2633 a 09.2917 se nahrazují řádky uvedenými v příloze II tohoto nařízení. |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. července 2013.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 27. června 2013.
Za Radu
předseda
E. GILMORE
(1) Úř. věst. L 3, 7.1.2010, s. 1.
PŘÍLOHA I
Celní kvóty uvedené v čl. 1 bodu 1
Pořadové číslo |
Kód KN |
TARIC |
Popis zboží |
Kvótové období |
Objem kvóty |
Clo v rámci kvóty (%) |
||||||||
09.2663 |
ex 1104 29 17 |
10 |
Mletá zrna čiroku, která byla alespoň loupaná nebo odklíčkovaná, pro použití k výrobě balících výplní (1) |
1.7.–31.12. |
750 tun |
0 % |
||||||||
09.2664 |
ex 2008 60 19 |
30 |
Třešně s přídavkem alkoholu, též s obsahem cukru ve výši 9 % hmotnostních, o průměru nejvýše 19,9 mm, s peckou, k použití v čokoládových výrobcích (1) |
1.7.–31.12. |
500 tun |
10 % (2) |
||||||||
ex 2008 60 39 |
30 |
|||||||||||||
09.2665 |
ex 2916 19 95 |
30 |
Kalium-(E,E)-hexa-2,4-dienoát (CAS RN 24634-61-5) |
1.7.–31.12. |
4 000 tun |
0 % |
||||||||
09.2666 |
ex 3204 17 00 |
55 |
Barvivo C.I. Pigment Red 169 (CAS RN 12237-63-7) |
1.7.–31.12. |
20 tun |
0 % |
||||||||
09.2644 |
ex 3824 90 97 |
96 |
Přípravek obsahující:
|
1.7.–31.12. |
3 000 tun |
0 % |
||||||||
09.2671 |
ex 3905 99 90 |
81 |
Poly(vinylbutyral) (CAS RN 63148-65-2):
|
1.7.–31.12. |
5 500 tun |
0 % |
||||||||
09.2667 |
ex 8537 10 99 |
51 |
Elektromechanický rozváděč:
pro použití při výrobě produktů čísel 8521 a 8528 (1) |
1.7.–31.12. |
3 000 000 jednotek |
0 % |
||||||||
09.2668 |
ex 8714 91 10 |
21 |
Rám jízdního kola, vyrobený z uhlíkových vláken a umělé pryskyřice, barvený, lakovaný a/nebo leštěný, pro použití při výrobě jízdních kol (1) |
1.7.–31.12. |
38 000 jednotek |
0 % |
||||||||
ex 8714 91 10 |
31 |
|||||||||||||
09.2669 |
ex 8714 91 30 |
21 |
Přední vidlice jízdního kola, vyrobená z uhlíkových vláken a umělé pryskyřice, barvená, lakovaná a/nebo leštěná, pro použití při výrobě jízdních kol (1) |
1.7.–31.12. |
26 000 jednotek |
0 % |
||||||||
ex 8714 91 30 |
31 |
|||||||||||||
09.2670 |
ex 9405 40 39 |
30 |
Elektrické osvětlovací zařízení obsahující:
pro výrobu podsvětlovacích jednotek do televizorů s plochou obrazovkou (1) |
1.7.–31.12. |
8 500 000 kusů |
0 % |
(1) Na pozastavení cel se vztahují články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1).
(2) Lze použít sazbu specifického cla.
PŘÍLOHA II
Celní kvóty uvedené v čl. 1 bodu 2
Pořadové číslo |
Kód KN |
TARIC |
Popis zboží |
Kvótové období |
Objem kvóty |
Clo v rámci kvóty (%) |
09.2632 |
ex 2921 22 00 |
10 |
Hexamethylendiamin (CAS RN 124-09-4) |
1.1.-31.12.2013 |
40 000 tun |
0 % |
09.2917 |
ex 2930 90 13 |
90 |
Cystin (CAS RN 56-89-3) |
1.1.-31.12.2013 |
600 tun |
0 % |
09.2629 |
ex 7616 99 90 |
85 |
Teleskopické hliníkové madlo používané při výrobě zavazadel (1) |
1.7.–31.12. |
800 000 jednotek |
0 % |
ex 8302 49 00 |
91 |
|||||
09.2633 |
ex 8504 40 82 |
20 |
Elektrický usměrňovač s výkonem nejvýše 1 kVA pro použití při výrobě přístrojů položky 8509 80 a čísla 8510 (1) |
1.7.–31.12. |
4 500 000 jednotek |
0 % |
09.2620 |
ex 8526 91 20 |
20 |
Sestava pro systém GPS s funkcí určování polohy, bez displeje a o hmotnosti nejvýše 2 500 g |
1.7.–31.12. |
3 000 000 jednotek |
0 % |
(1) Na pozastavení cel se vztahují články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1).