This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0731
2013/731/EU: Commission Decision of 9 December 2013 on the notification by Ireland of a transitional national plan referred to in Article 32 of Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council on industrial emissions (notified under document C(2013) 8638)
2013/731/EU: Rozhodnutí Komise ze dne 9. prosince 2013 o oznámení Irska týkajícím se přechodného národního plánu podle článku 32 směrnice 2010/75/EU o průmyslových emisích (oznámeno pod číslem C(2013) 8638)
2013/731/EU: Rozhodnutí Komise ze dne 9. prosince 2013 o oznámení Irska týkajícím se přechodného národního plánu podle článku 32 směrnice 2010/75/EU o průmyslových emisích (oznámeno pod číslem C(2013) 8638)
Úř. věst. L 332, 11.12.2013, p. 31–33
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
11.12.2013 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 332/31 |
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 9. prosince 2013
o oznámení Irska týkajícím se přechodného národního plánu podle článku 32 směrnice 2010/75/EU o průmyslových emisích
(oznámeno pod číslem C(2013) 8638)
(Pouze anglické znění je závazné)
(2013/731/EU)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2010/75/EU ze dne 24. listopadu 2010 o průmyslových emisích (integrované prevenci a omezování znečištění) (1), a zejména na čl. 32 odst. 5 druhý pododstavec uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
V souladu s čl. 32 odst. 5 prvním pododstavcem směrnice 2010/75/EU předložilo Irsko dne 31. prosince 2012 (2) Komisi svůj přechodný národní plán. |
(2) |
Komise během posuzování úplnosti tohoto přechodného národního plánu nalezla některé nesrovnalosti mezi seznamem zařízení uvedených v přechodném národním plánu a zařízení, která Irsko oznámilo ve své inventuře emisí podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/80/ES (3), a zjistila, že o jednom zařízení chyběly některé informace, což zkomplikovalo posuzování údajů v přechodném národním plánu. |
(3) |
Komise požádala irské orgány v dopise ze dne 3. června 2013 (4) o objasnění všech nesrovnalostí mezi přechodným národním plánem a inventurou podle směrnice 2001/80/ES a rovněž o vysvětlení týkající se jednoho spalovacího zařízení. |
(4) |
V dopise ze dne 10. července 2013 předložilo Irsko Komisi dodatečné informace týkající se mimo jiné odstranění jednoho zařízení z přechodného národního plánu (5). |
(5) |
Po dalším posouzení přechodného národního plánu a zaslaných dodatečných informací Komise dne 4. září 2013 poslala druhý dopis (6), v němž požádala o upřesnění data, k němuž bylo několika zařízením poprvé uděleno povolení, a o správné uplatňování agregačních pravidel uvedených v článku 29 směrnice o průmyslových emisích. Komise rovněž požádala o revizi výpočtu příspěvku na stropy pro hybridní spalovací zařízení uvedené v přechodném národním plánu. |
(6) |
Irsko poskytlo v e-mailu ze dne 23. září 2013 (7) požadované dodatečné informace a upřesnění v souladu s prováděcím rozhodnutím Komise 2012/115/EU (8). |
(7) |
Komise tedy přechodný národní plán posoudila v souladu s čl. 32 odst. 1, 3 a 4 směrnice 2010/75/EU a s prováděcím rozhodnutím 2012/115/EU. |
(8) |
Komise prověřovala zejména soulad a správnost údajů, odhadů a výpočtů použitých pro stanovení příspěvku jednotlivých spalovacích zařízení zahrnutých v přechodném národním plánu k emisním stropům stanoveným v tomto plánu a posuzovala, zda plán obsahuje cíle a související úkoly, opatření a harmonogramy pro dosažení těchto cílů a mechanismus monitorování, který by umožnil posouzení dodržování předpisů v budoucnosti. |
(9) |
Díky předloženým dodatečným informacím Komise shledala, že emisní stropy pro roky 2016 a 2019 byly vypočteny za použití odpovídajících údajů a vzorců a že výpočty jsou správné. Irsko poskytlo dostatečné informace o opatřeních, která budou provedena za účelem dosažení emisních stropů, monitorování a podávání zpráv Komisi o provádění přechodného národního plánu. |
(10) |
Komise vítá skutečnost, že irské orgány vzaly v úvahu ustanovení uvedená v čl. 32 odst. 1, 3 a 4 směrnice 2010/75/EU a v prováděcím rozhodnutí 2012/115/EU. |
(11) |
Prováděním přechodného národního plánu by neměly být dotčeny ostatní platné vnitrostátní předpisy a právní předpisy Unie. Irsko by zejména při stanovení individuálních podmínek pro udělování povolení spalovacím zařízením zahrnutým v přechodném národním plánu mělo zajistit, aby nebyl ohrožen soulad s požadavky stanovenými mimo jiné ve směrnici 2010/75/EU, směrnici Evropského parlamentu a Rady 2008/50/ (9) a směrnici Evropského parlamentu a Rady 2001/81/ES (10). |
(12) |
Ustanovení čl. 32 odst. 6 směrnice 2010/75/EU požaduje, aby Irsko informovalo Komisi o všech následných změnách přechodného národního plánu. Komise by měla posoudit, zda jsou tyto změny v souladu s ustanoveními uvedenými v čl. 32 odst. 1, 3 a 4 směrnice 2010/75/EU a s prováděcím rozhodnutím 2012/115/EU, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
1. Na základě čl. 32 odst. 1, 3 a 4 směrnice 2010/75/EU a prováděcího rozhodnutí Komise 2012/115/EU nebyly vzneseny žádné námitky proti přechodnému národnímu plánu, který Irsko oznámilo Komisi dne 31. prosince 2012 podle čl. 32 odst. 5 směrnice 2010/75/EU a pozměnilo v souladu s dodatečnými informacemi zaslanými dne 10. července 2013 a 23. září 2013 (11).
2. Seznam zařízení, která jsou součástí tohoto přechodného národního plánu, znečišťujících látek, kvůli nimž jsou tato zařízení v plánu zahrnuta, a příslušné emisní stropy jsou uvedeny v příloze.
3. Provádění přechodného národního plánu irskými orgány nezprošťuje Irsko povinnosti dodržovat ustanovení směrnice 2010/75/EU týkající se emisí z jednotlivých spalovacích zařízení zahrnutých v plánu a jiné příslušné právní předpisy Evropské unie v oblasti životního prostředí.
Článek 2
Komise posoudí, zda jsou všechny následné změny přechodného národního plánu, oznámené Irskem v budoucnosti, v souladu s ustanoveními uvedenými v čl. 32 odst. 1, 3 a 4 směrnice 2010/75/EU a s prováděcím rozhodnutím 2012/115/EU.
Článek 3
Toto rozhodnutí je určeno Irsku.
V Bruselu dne 9. prosince 2013.
Za Komisi
Janez POTOČNIK
člen Komise
(1) Úř. věst. L 334, 17.12.2010, s. 17.
(2) Komise obdržela oznámení podané Irskem v dopise ze dne 31. prosince 2012 odeslaným poštou dne 31. prosince 2012 a zaevidovaným pod číslem Ares(2012) 10636.
(3) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/80/ES ze dne 23. října 2001 o omezení emisí některých znečišťujících látek do ovzduší z velkých spalovacích zařízení (Úř. věst. L 309, 27.11.2001, s. 1).
(4) Ares(2013) 1636798.
(5) Ares(2013) 2640846.
(6) Ares(2013) 2991162.
(7) Ares(2013) 3103789.
(8) Prováděcí rozhodnutí Komise 2012/115/EU ze dne 10. února 2012, kterým se stanoví pravidla týkající se přechodných národních plánů uvedených ve směrnici Evropského parlamentu a Rady 2010/75/EU o průmyslových emisích (Úř. věst. L 52, 24.2.2012, s. 12).
(9) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/50/ES ze dne 21. května 2008 o kvalitě vnějšího ovzduší a čistším ovzduší pro Evropu (Úř. věst. L 152, 11.6.2008, s. 1).
(10) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/81/ES ze dne 23. října 2001 o národních emisních stropech pro některé látky znečisťující ovzduší (Úř. věst. L 309, 27.11.2001, s. 22).
(11) Komise zaevidovala konsolidované znění přechodného národního plánu dne 26. listopadu 2013 pod registračním číslem Ares(2013) 3571076.
PŘÍLOHA
Seznam zařízení zařazených do přechodného národního plánu
Číslo |
Název zařízení v přechodném národním plánu |
Celkový jmenovitý tepelný příkon ke dni 31.12.2010 (MW) |
Znečišťující látky, kvůli nimž jsou zařízení v plánu zahrnuta |
||
SO2 |
NOx |
prach |
|||
1 |
P0605-MP1/2 Units 1 and 2, Moneypoint Generating Station |
1 540 |
√ |
√ |
√ |
2 |
P0605-MP3 Unit 3, Moneypoint Generating Station |
770 |
√ |
√ |
√ |
3 |
P0561-AD1 Unit 1, Aghada Generating Station |
670 |
√ |
√ |
√ |
4 |
P0561-AT1 Turbine CT11, Aghada Generating Station |
283 |
— |
√ |
— |
5 |
P0561-AT2 Turbine CT12, Aghada Generating Station |
283 |
— |
√ |
— |
6 |
P0561-AT4 Turbine CT14, Aghada Generating Station |
283 |
— |
√ |
— |
7 |
P0578-MR1 CT Unit, Marina Generating Station |
277 |
— |
√ |
— |
8 |
P0606-GR1/2 Units 1 and 2, Great Island Generating Station |
346 |
√ |
√ |
√ |
9 |
P0606-GR3 Unit 3, Great Island Generating Station |
303 |
√ |
√ |
√ |
10 |
P0607-TB1/2 Units 1 and 2, Tarbert Generating Station |
340 |
√ |
√ |
√ |
11 |
P0607-TB3/4 Units 3 and 4, Tarbert Generating Station |
1 232 |
√ |
√ |
√ |
12 |
P0482-EP1 Edenderry Power Limited |
299 |
√ |
√ |
√ |
Přehled emisních stropů (v tunách)
|
2016 |
2017 |
2018 |
2019 |
1.1. – 30.6.2020 |
SO2 |
15 202 |
12 076 |
8 950 |
5 824 |
2 912 |
NOx |
8 811 |
7 853 |
6 896 |
5 938 |
2 969 |
prach |
1 514 |
1 196 |
878 |
560 |
280 |