This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R1349
Commission Implementing Regulation (EU) No 1349/2011 of 20 December 2011 amending Regulation (EC) No 376/2008 laying down common detailed rules for the application of the system of import and export licences and advance fixing certificates for agricultural products
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1349/2011 ze dne 20. prosince 2011 , kterým se mění nařízení (ES) č. 376/2008, kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k režimu dovozních a vývozních licencí a osvědčení o stanovení náhrady předem pro zemědělské produkty
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1349/2011 ze dne 20. prosince 2011 , kterým se mění nařízení (ES) č. 376/2008, kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k režimu dovozních a vývozních licencí a osvědčení o stanovení náhrady předem pro zemědělské produkty
Úř. věst. L 338, 21.12.2011, p. 26–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 05/08/2016; Implicitně zrušeno 32016R1237
21.12.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 338/26 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1349/2011
ze dne 20. prosince 2011,
kterým se mění nařízení (ES) č. 376/2008, kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k režimu dovozních a vývozních licencí a osvědčení o stanovení náhrady předem pro zemědělské produkty
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty („jednotné nařízení o společné organizaci trhů“) (1), a zejména na článek 134 ve spojení s článkem 4 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
V souladu s článkem 130 nařízení (ES) č. 1234/2007 k řízení dovozu byla Komisi udělena pravomoc stanovit produkty, jejichž dovoz vyžaduje předložení licence. Při posuzování nezbytnosti režimu licencí přihlíží Komise k příslušným nástrojům pro řízení trhů, a zejména pro sledování dovozu. |
(2) |
Nařízení Komise (ES) č. 376/2008 (2) ve svém čl. 1 odst. 2 písm. a) bodě i) ve spojení s přílohou II částí I bodem I stanoví povinnost dovozních licencí pro dovozy „Banánů, čerstvých, dovezených v rámci celní sazby podle společného celního sazebníku“ kódu KN 0803 00 19. |
(3) |
V současnosti lze dovoz sledovat jinými účinnými způsoby. V zájmu zjednodušení a za účelem zmírnění administrativní zátěže členských států a hospodářských subjektů by měl být zrušen požadavek na dovozní licence pro banány. Ustanovení čl. 1 odst. 3 nařízení Komise (ES) č. 2014/2005 ze dne 9. prosince 2005 o vydávání licencí v rámci režimu pro dovoz banánů do Společenství pro banány propuštěné do volného oběhu s celní sazbou podle společného celního sazebníku (3) omezuje platnost licencí na rok, kdy byly vydány. Je proto vhodné zrušit povinnost získávání dovozních licencí ode dne 1. ledna 2012. |
(4) |
Nařízení (ES) č. 376/2008 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(5) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
V části I přílohy II nařízení (ES) č. 376/2008 se zrušuje bod I „Banány (Část XI přílohy I nařízení (ES) č. 1234/2007)“.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. ledna 2012.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 20. prosince 2011.
Za Komisi
José Manuel BARROSO
předseda
(1) Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) Úř. věst. L 114, 26.4.2008, s. 3.
(3) Úř. věst. L 324, 10.12.2005, s. 3.