This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1126
Commission Regulation (EC) No 1126/2005 of 14 July 2005 laying down the reduction coefficient to be applied under the tariff quota for corn opened by Regulation (EC) No 573/2003
Nařízení Komise (ES) č. 1126/2005 ze dne 14. července 2005, kterým se stanoví koeficient snížení použitelný v rámci celní kvóty pro kukuřici otevřené nařízením (ES) č. 573/2003
Nařízení Komise (ES) č. 1126/2005 ze dne 14. července 2005, kterým se stanoví koeficient snížení použitelný v rámci celní kvóty pro kukuřici otevřené nařízením (ES) č. 573/2003
Úř. věst. L 184, 15.7.2005, p. 38–38
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
15.7.2005 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 184/38 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1126/2005
ze dne 14. července 2005,
kterým se stanoví koeficient snížení použitelný v rámci celní kvóty pro kukuřici otevřené nařízením (ES) č. 573/2003
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1784/2003 ze dne 29. září 2003 o společné organizaci trhu s obilovinami (1),
s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 573/2003 ze dne 28. března 2003, kterým se stanoví prováděcí pravidla k rozhodnutí Rady 2003/18/ES, co se týče koncesí v podobě celních kvót Společenství pro určité produkty z obilovin pocházející z Rumunska, a mění nařízení (ES) č. 2809/2000 (2), a zejména na čl. 2 odst. 3 tohoto nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízením (ES) č. 573/2003 byla otevřena roční celní kvóta o objemu 149 000 t pro kukuřici pro kampaň za účelem uvedení do prodeje 2005/06. |
(2) |
Množství požadovaná dne 11. července 2005 dle čl. 2 odst. 1 nařízení (ES) 573/2003 přesahují množství, která jsou k dispozici. Je proto nutné stanovit, v jakém rozsahu mohou být licence vydávány, a určit koeficient snížení, který se použije na požadovaná množství, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Každé žádosti o udělení dovozní licence pro celní kvótu „Rumunsko“ pro kukuřici podané a dne 11. července 2005 předložené Komisi dle čl. 2 odst. 1 a 2 nařízení (ES) č. 573/2003 se vyhovuje do výše 8,9425% požadovaného množství.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 15. července 2005.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 14. července 2005.
Za Komisi
J. M. SILVA RODRÍGUEZ
generální ředitel pro zemědělství a rozvoj venkova
(1) Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 78.
(2) Úř. věst. L 82, 29.3.2003, s. 25.