This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12008E335
Consolidated version of the Treaty on the Functioning of the European Union - PART SEVEN: GENERAL AND FINAL PROVISIONS - Article 335 (ex Article 282 TEC)
Konsolidované znění Smlouvy o fungování Evropské unie - ČÁST SEDMÁ: USTANOVENÍ OBECNÁ A ZÁVĚREČNÁ - Článek 335 (bývalý článek 282 Smlouvy o ES)
Konsolidované znění Smlouvy o fungování Evropské unie - ČÁST SEDMÁ: USTANOVENÍ OBECNÁ A ZÁVĚREČNÁ - Článek 335 (bývalý článek 282 Smlouvy o ES)
Úř. věst. C 115, 9.5.2008, p. 192–192
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Konsolidované znění Smlouvy o fungování Evropské unie - ČÁST SEDMÁ: USTANOVENÍ OBECNÁ A ZÁVĚREČNÁ - Článek 335 (bývalý článek 282 Smlouvy o ES)
Úřední věstník 115 , 09/05/2008 S. 0192 - 0192
Článek 335 (bývalý článek 282 Smlouvy o ES) Unie má v každém z členských států nejširší způsobilost k právům a právním úkonům, jakou jejich vnitrostátní právo přiznává právnickým osobám; Unie může zejména nabývat a zcizovat movitý i nemovitý majetek a vystupovat před soudem. Pro tento účel je zastupována Komisí. Avšak v otázkách spojených s fungováním svých jednotlivých orgánů je Unie zastupována vzhledem k jejich správní samostatnosti každým z nich. --------------------------------------------------