This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CN0633
Case C-633/17: Request for a preliminary ruling from the Landesverwaltungsgericht Oberösterreich (Austria) lodged on 10 November 2017 — Gmalieva s.r.o., Manfred Naderhirn
Věc C-633/17: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Landesverwaltungsgericht Oberösterreich (Rakousko) dne 10. listopadu 2017 – Gmalieva s.r.o., Manfred Naderhirn
Věc C-633/17: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Landesverwaltungsgericht Oberösterreich (Rakousko) dne 10. listopadu 2017 – Gmalieva s.r.o., Manfred Naderhirn
Úř. věst. C 42, 5.2.2018, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
5.2.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 42/4 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Landesverwaltungsgericht Oberösterreich (Rakousko) dne 10. listopadu 2017 – Gmalieva s.r.o., Manfred Naderhirn
(Věc C-633/17)
(2018/C 042/07)
Jednací jazyk: němčina
Předkládající soud
Landesverwaltungsgericht Oberösterreich
Účastníci původního řízení
Stěžovatelé: Gmalieva s.r.o., Manfred Naderhirn
Orgány, proti nimž směřuje stížnost: Landespolizeidirektion Oberösterreich, Bezirkshauptmann von Linz-Land
Další účastníci řízení: Mag. Jungwirth u. Mag. Fabian OHG, Mag. Krenn KG, Michael Weber, Gunhild Mayr und Mag. Übermaßer KG
Předběžné otázky
Je taková kombinace procesního systému a organizace soudnictví, jako je kombinace stanovená v Rakousku pro soustavu soudů veřejného práva na jedné straně v čl. 133 odst. 4 B-VG a čl. 144 odst. 1 B-VG ve spojení s § 41, § 42 a § 63 VwGG na jedné straně, resp. ve spojení s § 87 VfGG na druhé straně,
totiž:
pouze kasace provedená nejvyšším soudem, která není ve výsledku rovnocenná vyřešení věci samé, ale pouze formálnímu vrácení věci soudu nižšího stupně, tj.
1.) |
zrušení napadeného rozhodnutí |
2.) |
spolu s povinností soudu nižšího stupně vydat nové rozhodnutí ve věci samé |
3.) |
spojenou s vázaností právním názorem nejvyšších soudů, |
přičemž tato vázanost je stanovena obecně zákonem, tj. i pro takové případy, kdy není zajištěno ex lege, že soudy vyššího stupně provedly v řízení, které v každém ohledu odpovídá požadavkům čl. 6 odst. 1 EÚLP, resp. článku 47 Listiny (1) (ale spíše se vyznačuje zejména
1.) |
zákazem uplatňovat nové nároky a námitky a navrhovat nové důkazy (tzv. Neuerungsverbot), |
2.) |
vázaností skutkovým stavem zjištěným soudem nižšího stupně, |
3.) |
vycházením ze skutkového a právního stavu relevantního v okamžiku rozhodnutí soudu nižšího stupně a |
4.) |
omezením rozhodovací pravomoci na výlučně zásadní právní otázky [VwGH] na jedné straně, resp. zásahy do oblasti základních práv [VfGH] na druhé straně), |
jak autonomní, tak na aktuálním skutkovém stavu spočívající přezkum soudržnosti a proporcionality,
slučitelná se svobodou usazování, zaručenou v článku 49 SFEU, resp. s volným pohybem služeb, zaručeným v článku 56 SFEU?
(1) Listina základních práv Evropské unie