EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011TN0516

Věc T-516/11: Žaloba podaná dne 22. září 2011 — MasterCard a další v. Komise

OJ C 347, 26.11.2011, p. 40–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

26.11.2011   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 347/40


Žaloba podaná dne 22. září 2011 — MasterCard a další v. Komise

(Věc T-516/11)

2011/C 347/72

Jednací jazyk: angličtina

Účastnice řízení

Žalobkyně: MasterCard, Inc. (Wilmington, Spojené státy); MasterCard International, Inc. (Wilmington) a MasterCard Europe (Waterloo, Belgie) (zástupci: B. Amory, V. Brophy a S. McInnes, advokáti)

Žalovaná: Evropská komise

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhují, aby Tribunál:

rozhodl, že žaloba je přípustná;

v celém rozsahu zrušil zamítavé rozhodnutí Komise ze dne 12. července 2011 založené na výjimkách podle čl. 4 odst. 2 první odrážky a čl. 4 odst. 3 prvního pododstavce nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (Úř. věst. L 145, s. 43, Zvl. vyd. 01/03, s. 331), a

uložil Komisi povinnost nést náklady řízení a nahradit náklady řízení vynaložené žalobkyněmi.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu žaloby předkládají žalobkyně dva žalobní důvody.

1)

První žalobní důvod vychází z toho, že Komise porušila čl. 4 odst. 3 a čl. 8 odst. 1 nařízení (ES) č. 1049/2001, jelikož:

neprokázala, že jsou naplněny podmínky podle čl. 4 odst. 3 prvního pododstavce nařízení (ES) č. 1049/2001;

důkazy, ze kterých Komise vychází, jsou fakticky nepřesné, a

existuje naléhavý veřejný zájem na zpřístupnění dokumentů, které EIM Business and Policy Research poskytnul v rámci studie o „nákladech a výhodách pro obchodníky souvisejících s tím, že akceptují různé způsoby platby“ (COMP/2009/D1/020).

2)

Druhý žalobní důvod vychází z toho, že Komise právně pochybila, když porušila čl. 4 odst. 2 první odrážku a čl. 8 odst. 1 nařízení (ES) č. 1049/2001, jelikož:

neprokázala, že jsou naplněny podmínky podle čl. 4 odst. 2 první odrážky nařízení (ES) č. 1049/2001;

důkazy, ze kterých Komise vychází, nejsou důvěryhodné, a

existuje naléhavý veřejný zájem na zpřístupnění dokumentů EIM.


Top