Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22022D0291

Rozhodnutí Smíšeného výboru zřízeného Dohodou o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii č. 1/2022 ze dne 21. února 2022 o změně Dohody o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii [2022/291]

PUB/2022/77

Úř. věst. L 43, 24.2.2022, pp. 84–85 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/291/oj

24.2.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 43/84


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU ZŘÍZENÉHO DOHODOU O VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO KRÁLOVSTVÍ VELKÉ BRITÁNIE A SEVERNÍHO IRSKA Z EVROPSKÉ UNIE A EVROPSKÉHO SPOLEČENSTVÍ PRO ATOMOVOU ENERGII č. 1/2022

ze dne 21. února 2022

o změně Dohody o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii [2022/291]

SMÍŠENÝ VÝBOR,

s ohledem na Dohodu o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii (1) (dále jen „dohoda o vystoupení“), a zejména na čl. 164 odst. 5 písm. d) uvedené dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Ustanovení čl. 164 odst. 5 písm. d) dohody o vystoupení umožňuje smíšenému výboru zřízenému podle čl. 164 odst. 1 uvedené dohody (dále jen „smíšený výbor“) přijímat rozhodnutí o změně uvedené dohody za předpokladu, že tyto změny jsou nezbytné k opravě chyb, nápravě opomenutí nebo jiných nedostatků nebo k řešení situací, jež nebylo možné předvídat v době, kdy byla dohoda podepsána, a pod podmínkou, že tato rozhodnutí nemění podstatné prvky uvedené dohody. Podle čl. 166 odst. 2 dohody o vystoupení jsou rozhodnutí přijatá smíšeným výborem pro Unii i Spojené království závazná. Unie i Spojené království musí tato rozhodnutí, která mají stejný právní účinek jako dohoda o vystoupení, provádět.

(2)

V zájmu právní jistoty by měla být část I přílohy I dohody o vystoupení změněna doplněním pěti rozhodnutí a dvou doporučení Správní komise pro koordinaci systémů sociálního zabezpečení, která nebyla uvedena na seznamu v uvedené části, a odstraněním a nahrazením dvou rozhodnutí,

PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Dohoda o vystoupení se mění takto:

1)

v části I přílohy I dohody o vystoupení se v oddíle „Použitelné právní předpisy (řada A)“ doplňuje doporučení Správní komise pro koordinaci systémů sociálního zabezpečení č. A1 o vydávání potvrzení uvedeného v čl. 19 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 987/2009 (2);

2)

v části I přílohy I dohody o vystoupení se v oddíle „Elektronická výměna dat (řada E)“ doplňuje rozhodnutí Správní komise pro koordinaci systémů sociálního zabezpečení č. E6 o určení, kdy je elektronická zpráva považována za právně doručenou v systému elektronické výměny informací o sociálním zabezpečení (EESSI) (3);

3)

v části I přílohy I dohody o vystoupení se v oddíle „Horizontální otázky (řada H)“ doplňuje rozhodnutí Správní komise pro koordinaci systémů sociálního zabezpečení č. H9 o odkladu lhůt uvedených v článcích 67 a 70 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 987/2009 a v rozhodnutí č. S9 v důsledku pandemie COVID-19 (4);

4)

v části I přílohy I dohody o vystoupení se v oddíle „Horizontální otázky (řada H)“ doplňuje rozhodnutí Správní komise pro koordinaci systémů sociálního zabezpečení č. H10 o metodách fungování a složení technické komise pro zpracování údajů zřízené při Správní komisi pro koordinaci systémů sociálního zabezpečení (5);

5)

v části I přílohy I dohody o vystoupení se v oddíle „Horizontální otázky (řada H)“ doplňuje rozhodnutí Správní komise pro koordinaci systémů sociálního zabezpečení č. H11 o odkladu lhůt uvedených v článcích 67 a 70 nařízení (ES) č. 987/2009 a v rozhodnutí č. S9 v důsledku pandemie COVID-19 (6);

6)

v části I přílohy I dohody o vystoupení se v oddíle „Horizontální otázky (řada H)“ doplňuje doporučení Správní komise pro koordinaci systémů sociálního zabezpečení č. H2 o zařazení ověřovacích prvků do přenosných dokumentů vydaných institucí členského státu, které prokazují postavení osoby pro účely uplatňování nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004 a č. 987/2009 (7);

7)

v části I přílohy I dohody o vystoupení se v oddíle „Dávky v nemoci (řada S)“ doplňuje rozhodnutí Správní komise pro koordinaci systémů sociálního zabezpečení č. S11 o postupech poskytování úhrad za účelem provádění článků 35 a 41 nařízení (ES) č. 883/2004 (8);

8)

v části I přílohy I dohody o vystoupení se odstraňují a nahrazují tyto akty:

a)

rozhodnutí Správní komise pro koordinaci systémů sociálního zabezpečení č. H8 o metodách fungování a složení technické komise pro zpracování údajů zřízené při Správní komisi pro koordinaci systémů sociálního zabezpečení, které je nahrazeno rozhodnutím Správní komise pro koordinaci systémů sociálního zabezpečení (9) č. H10 o metodách fungování a složení technické komise pro zpracování údajů zřízené při Správní komisi pro koordinaci systémů sociálního zabezpečení (10);

b)

rozhodnutí Správní komise pro koordinaci systémů sociálního zabezpečení č. S9 o postupech poskytování náhrad za účelem provádění článků 35 a 41 nařízení (ES) č. 883/2004 (11), které je nahrazeno rozhodnutím Správní komise pro koordinaci systémů sociálního zabezpečení č. S11 o postupech poskytování úhrad za účelem provádění článků 35 a 41 nařízení (ES) č. 883/2004 (12).

Článek 2

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po jeho přijetí.

V Bruselu dne 21. února 2022.

Za smíšený výbor

spolupředsedové

Maroš ŠEFČOVIČ

Elizabeth TRUSS


(1)   Úř. věst. EU L 29, 31.1.2020, s. 7.

(2)   Úř. věst. EU C 183, 29.5.2018, s. 5.

(3)   Úř. věst. EU C 355, 4.10.2018, s. 5.

(4)   Úř. věst. EU C 259, 7.8.2020, s. 9.

(5)   Úř. věst. EU C 89, 16.3.2021, s. 6.

(6)   Úř. věst. EU C 170, 6.5.2021, s. 4.

(7)   Úř. věst. EU C 147, 29.4.2019, s. 6.

(8)   Úř. věst. EU C 236, 18.6.2021, s. 4.

(9)   Úř. věst. EU C 263, 20.7.2016, s. 3.

(10)   Úř. věst. EU C 89, 16.3.2021, s. 6.

(11)   Úř. věst. EU C 279, 27.9.2013, s. 8.

(12)   Úř. věst. EU C 236, 18.6.2021, s. 4.


Top