This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0863
2009/863/EC: Commission Decision of 30 November 2009 as regards a Community financial contribution for the year 2010, to certain Community reference laboratories in the feed and food control area (notified under document C(2009) 9343)
2009/863/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 30. listopadu 2009 ohledně finančního příspěvku Společenství na rok 2010 pro některé referenční laboratoře Společenství pro oblast kontroly potravin a krmiv (oznámeno pod číslem K(2009) 9343)
2009/863/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 30. listopadu 2009 ohledně finančního příspěvku Společenství na rok 2010 pro některé referenční laboratoře Společenství pro oblast kontroly potravin a krmiv (oznámeno pod číslem K(2009) 9343)
Úř. věst. L 314, 1.12.2009, p. 91–96
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
1.12.2009 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 314/91 |
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 30. listopadu 2009
ohledně finančního příspěvku Společenství na rok 2010 pro některé referenční laboratoře Společenství pro oblast kontroly potravin a krmiv
(oznámeno pod číslem K(2009) 9343)
(Pouze dánské, nizozemské, anglické, francouzské, německé, italské, španělské a švédské znění je závazné)
(2009/863/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 ze dne 29. dubna 2004 o úředních kontrolách za účelem ověření dodržování právních předpisů týkajících se krmiv a potravin a pravidel o zdraví zvířat a dobrých životních podmínkách zvířat (1), a zejména na čl. 32 odst. 7 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Podle článku 28 rozhodnutí Rady 2009/470/ES ze dne 25. května 2009 o některých výdajích ve veterinární oblasti (2) může být referenčním laboratořím Společenství pro oblast kontroly potravin a krmiv udělen finanční příspěvek Společenství. |
(2) |
Nařízení Komise (ES) č. 1754/2006 ze dne 28. listopadu 2006 o podmínkách poskytování finanční podpory Společenství referenčním laboratořím Společenství pro krmiva, potraviny a odvětví zdraví zvířat (3) stanoví, že finanční příspěvek Společenství se poskytne, jsou-li schválené pracovní programy řádně prováděny a příjemci předávají všechny potřebné informace ve stanovených lhůtách. |
(3) |
V souladu s článkem 2 nařízení (ES) č. 1754/2006 jsou vztahy mezi Komisí a jednotlivými referenčními laboratořemi Společenství vymezeny v dohodě o partnerství, jejíž součástí je víceletý pracovní program. |
(4) |
Komise posoudila pracovní programy a odpovídající návrhy rozpočtu předložené referenčními laboratořemi Společenství na rok 2010. |
(5) |
Finanční příspěvek Společenství by proto měl být poskytován určeným referenčním laboratořím Společenství za účelem spolufinancování jejich činností souvisejících s prováděním úkolů a povinností podle nařízení (ES) č. 882/2004. Finanční příspěvek Společenství by měl dosahovat 100 % způsobilých nákladů podle nařízení (ES) č. 1754/2006. |
(6) |
Nařízení (ES) č. 1754/2006 stanoví pravidla způsobilosti pro semináře pořádané referenčními laboratořemi Společenství. Rovněž omezuje finanční podporu na nejvýše 32 účastníků jednoho semináře. Odchylky od tohoto omezení by měly být v souladu s čl. 13 odst. 3 nařízení (ES) č. 1754/2006 poskytnuty některým referenčním laboratořím Společenství, které potřebují pro optimální výsledek svých seminářů více než 32 účastníků. Odchylky lze získat v případě, že se referenční laboratoř Společenství ujme vedení a odpovědnosti při organizaci semináře s jinou referenční laboratoří Společenství. |
(7) |
Podle čl. 3 odst. 2 písm. a) nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (4) se programy pro eradikaci a tlumení nákaz zvířat (veterinární opatření) financují z Evropského zemědělského záručního fondu (EZZF). Kromě toho je v čl. 13 druhém pododstavci uvedeného nařízení stanoveno, že v řádně odůvodněných výjimečných případech, pokud jde o opatření a programy, na které se vztahuje rozhodnutí Rady 90/424/EHS ze dne 26. června 1990 o některých výdajích ve veterinární oblasti (5), EZZF přebírá výdaje související se správními a osobními náklady členských států a příjemců podpory z EZZF. Pro účely finanční kontroly se použijí články 9, 36 a 37 nařízení (ES) č. 1290/2005. |
(8) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
1. Společenství poskytne finanční příspěvek laboratoři Laboratoire d’Études et de Recherches sur la Qualité des Aliments et sur les Procédés Agroalimentaires (LERQAP) spadající pod Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments (AFSSA), Maisons-Alfort, Francie, na provádění úkolů a povinností podle článku 32 nařízení (ES) č. 882/2004, pokud jde o rozbor a testování mléka a mléčných výrobků.
Finanční příspěvek na období od 1. ledna 2010 do 31. prosince 2010 nepřekročí částku 302 000 EUR.
2. Kromě maximální částky podle odstavce 1 poskytne Společenství laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční příspěvek na uspořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 23 000 EUR.
Článek 2
1. Společenství poskytne finanční příspěvek laboratoři Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu (RIVM), Bilthoven, Nizozemsko, na provádění úkolů a povinností podle článku 32 nařízení (ES) č. 882/2004, pokud jde o rozbor a testování zoonóz (salmonely).
Finanční příspěvek na období od 1. ledna 2010 do 31. prosince 2010 nepřekročí částku 354 000 EUR.
2. Kromě maximální částky podle odstavce 1 poskytne Společenství laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční příspěvek na uspořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 30 000 EUR.
Článek 3
1. Společenství poskytne finanční příspěvek laboratoři Laboratorio de Biotoxinas Marinas, Agencia Española de Seguridad Alimentaria (Ministerio de Sanidad y Consumo), Vigo, Španělsko, na provádění úkolů a povinností podle článku 32 nařízení (ES) č. 882/2004, pokud jde o sledování mořských biotoxinů.
Finanční příspěvek na období od 1. ledna 2010 do 31. prosince 2010 nepřekročí částku 260 000 EUR.
2. Kromě maximální částky podle odstavce 1 poskytne Společenství laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční příspěvek na uspořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 25 000 EUR.
Článek 4
1. Společenství poskytne finanční příspěvek laboratoři Centre for Environment, Fisheries and Aquaculture Science, Weymouth, Spojené království, na provádění úkolů a povinností podle článku 32 nařízení (ES) č. 882/2004, pokud jde o sledování virové a bakteriální kontaminace mlžů.
Finanční příspěvek na období od 1. ledna 2010 do 31. prosince 2010 nepřekročí částku 265 000 EUR.
2. Kromě maximální částky podle odstavce 1 poskytne Společenství laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční příspěvek na uspořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 35 000 EUR.
Článek 5
1. Společenství poskytne finanční příspěvek laboratoři Laboratoire d’Études et de Recherches sur la Qualité des Aliments et sur les Procédés Agroalimentaires (LERQAP) spadající pod Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments (AFSSA), Maisons-Alfort, Francie, na provádění úkolů a povinností podle článku 32 nařízení (ES) č. 882/2004, pokud jde o rozbor a testování bakterie Listeria monocytogenes.
Finanční příspěvek na období od 1. ledna 2010 do 31. prosince 2010 nepřekročí částku 309 000 EUR.
2. Kromě maximální částky podle odstavce 1 poskytne Společenství laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční příspěvek na uspořádání seminářů. Tento příspěvek nepřekročí částku 22 500 EUR.
Článek 6
1. Společenství poskytne finanční příspěvek laboratoři Laboratoire d’Études et de Recherches sur la Qualité des Aliments et sur les Procédés Agroalimentaires (LERQAP) spadající pod Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments (AFSSA), Maisons-Alfort, Francie, na provádění úkolů a povinností podle článku 32 nařízení (ES) č. 882/2004, pokud jde o rozbor a testování koagulázopozitivních stafylokoků včetně druhu Staphylococcus aureus.
Finanční příspěvek na období od 1. ledna 2010 do 31. prosince 2010 nepřekročí částku 291 000 EUR.
2. Kromě maximální částky podle odstavce 1 poskytne Společenství laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční příspěvek na uspořádání seminářů. Tento příspěvek nepřekročí částku 22 500 EUR.
Článek 7
1. Společenství poskytne finanční příspěvek laboratoři Istituto Superiore di Sanità (ISS), Řím, Itálie, na provádění úkolů a povinností podle článku 32 nařízení (ES) č. 882/2004, pokud jde o rozbor a testování Escherichia coli včetně E. coli vytvářející verotoxin (VTEC).
Finanční příspěvek na období od 1. ledna 2010 do 31. prosince 2010 nepřekročí částku 250 381 EUR.
2. Kromě maximální částky podle odstavce 1 poskytne Společenství laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční příspěvek na uspořádání seminářů. Tento příspěvek nepřekročí částku 20 000 EUR.
Článek 8
1. Společenství poskytne finanční příspěvek laboratoři Statens Veterinärmedicinska Anstalt (SVA), Uppsala, Švédsko, na provádění úkolů a povinností podle článku 32 nařízení (ES) č. 882/2004, pokud jde o sledování bakterie Campylobacter.
Finanční příspěvek na období od 1. ledna 2010 do 31. prosince 2010 nepřekročí částku 275 000 EUR.
2. Kromě maximální částky podle odstavce 1 poskytne Společenství laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční příspěvek na uspořádání seminářů. Tento příspěvek nepřekročí částku 30 000 EUR.
Článek 9
1. Společenství poskytne finanční příspěvek laboratoři Istituto Superiore di Sanità (ISS), Řím, Itálie, na provádění úkolů a povinností podle článku 32 nařízení (ES) č. 882/2004, pokud jde o rozbor a testování parazitů (zejména Trichinella, Echinococcus a Anisakis).
Finanční příspěvek na období od 1. ledna 2010 do 31. prosince 2010 nepřekročí částku 312 000 EUR.
2. Kromě maximální částky podle odstavce 1 poskytne Společenství laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční příspěvek na uspořádání seminářů. Tento příspěvek nepřekročí částku 30 000 EUR.
Článek 10
1. Společenství poskytne finanční příspěvek laboratoři Fødevareinstituttet, Danmarks Tekniske Universitet (DTU), Kodaň, Dánsko, na provádění úkolů a povinností podle článku 32 nařízení (ES) č. 882/2004, pokud jde o sledování antimikrobiální rezistence.
Finanční příspěvek na období od 1. ledna 2010 do 31. prosince 2010 nepřekročí částku 370 000 EUR.
2. Kromě maximální částky podle odstavce 1 poskytne Společenství laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční příspěvek na uspořádání seminářů. Tento příspěvek nepřekročí částku 27 000 EUR.
Článek 11
1. Společenství poskytne finanční příspěvek laboratoři Centre Wallon de Recherches agronomiques (CRA-W), Gembloux, Belgie, na provádění úkolů a povinností podle článku 32 nařízení (ES) č. 882/2004, pokud jde o rozbor a testování živočišných proteinů v krmivech.
Finanční příspěvek na období od 1. ledna 2010 do 31. prosince 2010 nepřekročí částku 525 000 EUR.
2. Kromě maximální částky podle odstavce 1 poskytne Společenství laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční příspěvek na uspořádání seminářů. Tento příspěvek nepřekročí částku 30 000 EUR.
Článek 12
1. Společenství poskytne finanční příspěvek laboratoři Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu (RIVM), Bilthoven, Nizozemsko, na provádění úkolů a povinností podle článku 32 nařízení (ES) č. 882/2004, pokud jde o rezidua určitých látek uvedených na seznamu v příloze I směrnice Rady 96/23/ES (6) a uvedených v příloze VII oddíle I bodě 12 písm. a) nařízení (ES) č. 882/2004.
Finanční příspěvek na období od 1. ledna 2010 do 31. prosince 2010 nepřekročí částku 450 000 EUR.
2. Kromě maximální částky podle odstavce 1 poskytne Společenství laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční příspěvek na uspořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 25 000 EUR.
Článek 13
1. Společenství poskytne finanční příspěvek laboratoři Laboratoire d’Études et de Recherches sur les Médicaments Vétérinaires et les Désinfectants de l’Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments, Fougères, Francie, na provádění úkolů a povinností podle článku 32 nařízení (ES) č. 882/2004, pokud jde o rezidua určitých látek uvedených na seznamu v příloze I směrnice 96/23/ES a uvedených v příloze VII oddíle I bodě 12 písm. a) nařízení (ES) č. 882/2004.
Finanční příspěvek na období od 1. ledna 2010 do 31. prosince 2010 nepřekročí částku 450 000 EUR.
2. Kromě maximální částky podle odstavce 1 poskytne Společenství laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční příspěvek na uspořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 25 000 EUR.
Článek 14
1. Společenství poskytne finanční příspěvek laboratoři Bundesamt für Verbraucherschutz und Lebensmittelsicherheit (BVL), Berlín, Německo, na provádění úkolů a povinností podle článku 32 nařízení (ES) č. 882/2004, pokud jde o rezidua určitých látek uvedených na seznamu v příloze I směrnice 96/23/ES a uvedených v příloze VII oddíle I bodě 12 písm. a) nařízení (ES) č. 882/2004.
Finanční příspěvek na období od 1. ledna 2010 do 31. prosince 2010 nepřekročí částku 450 000 EUR.
2. Kromě maximální částky podle odstavce 1 poskytne Společenství laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční příspěvek na uspořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 25 000 EUR.
Článek 15
1. Společenství poskytne finanční příspěvek laboratoři Istituto Superiore di Sanità, Řím, Itálie, na provádění úkolů a povinností podle článku 32 nařízení (ES) č. 882/2004, pokud jde o rezidua určitých látek uvedených na seznamu v příloze I směrnice 96/23/ES a uvedených v příloze VII oddíle I bodě 12 písm. a) nařízení (ES) č. 882/2004.
Finanční příspěvek na období od 1. ledna 2010 do 31. prosince 2010 nepřekročí částku 275 000 EUR.
2. Kromě maximální částky podle odstavce 1 poskytne Společenství laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční příspěvek na uspořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 25 000 EUR.
Článek 16
1. Společenství poskytne finanční příspěvek laboratoři Chemisches und Veterinäruntersuchungsamt (CVUA), Freiburg, Německo, na provádění úkolů a povinností podle článku 32 nařízení (ES) č. 882/2004, pokud jde o rozbor a testování reziduí pesticidů v potravinách živočišného původu a v komoditách s vysokým obsahem tuku.
Finanční příspěvek na období od 1. ledna 2010 do 31. prosince 2010 nepřekročí částku 198 900 EUR.
2. Kromě maximální částky podle odstavce 1 poskytne Společenství laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční příspěvek na uspořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 25 000 EUR.
Článek 17
1. Společenství poskytne finanční příspěvek laboratoři Fødevareinstituttet, Danmarks Tekniske Universitet (DTU), Kodaň, Dánsko, na provádění úkolů a povinností podle článku 32 nařízení (ES) č. 882/2004, pokud jde o rozbor a testování reziduí pesticidů v obilovinách a krmivech.
Finanční příspěvek na období od 1. ledna 2010 do 31. prosince 2010 nepřekročí částku 198 900 EUR.
2. Kromě maximální částky podle odstavce 1 poskytne Společenství laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční příspěvek na uspořádání seminářů. Tento příspěvek nepřekročí částku 25 000 EUR.
Článek 18
1. Společenství poskytne finanční příspěvek laboratoři Laboratorio Agrario de la Generalitat Valenciana (LAGV)/Grupo de Residuos de Plaguicidas de la Universidad de Almería (PRRG), Španělsko, na provádění úkolů a povinností podle článku 32 nařízení (ES) č. 882/2004, pokud jde o rozbor a testování reziduí pesticidů v ovoci a zelenině včetně komodit s vysokým obsahem vody a vysokým obsahem kyselin.
Finanční příspěvek na období od 1. ledna 2010 do 31. prosince 2010 nepřekročí částku 445 840 EUR.
2. Kromě maximální částky podle odstavce 1 poskytne Společenství laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční příspěvek na uspořádání seminářů. Tento příspěvek nepřekročí částku 45 000 EUR.
Odchylně od čl. 13 odst. 1 nařízení (ES) č. 1754/2006 má laboratoř uvedená v odstavci 1 nárok na finanční podporu pro maximálně 50 účastníků jednoho ze seminářů uvedených v odstavci 2 tohoto článku, jelikož uspořádá společný seminář.
Článek 19
Společenství poskytne finanční příspěvek laboratoři Chemisches und Veterinäruntersuchungsamt (CVUA), Stuttgart, Německo, na provádění úkolů a povinností podle článku 32 nařízení (ES) č. 882/2004, pokud jde o rozbor a testování reziduí pesticidů pomocí metod k prokázání jediného rezidua.
Finanční příspěvek na období od 1. ledna 2010 do 31. prosince 2010 nepřekročí částku 352 000 EUR.
Článek 20
1. Společenství poskytne finanční příspěvek laboratoři Chemisches und Veterinäruntersuchungsamt (CVUA), Freiburg, Německo, na provádění úkolů a povinností podle článku 32 nařízení (ES) č. 882/2004, pokud jde o rozbor a testování dioxinů a PCB v potravinách a krmivech.
Finanční příspěvek na období od 1. ledna 2010 do 31. prosince 2010 nepřekročí částku 432 000 EUR.
2. Kromě maximální částky podle odstavce 1 poskytne Společenství laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční příspěvek na uspořádání seminářů. Tento příspěvek nepřekročí částku 55 410 EUR.
Článek 21
Finanční příspěvek Společenství uvedený v článcích 1 až 21 dosáhne 100 % způsobilých nákladů podle nařízení (ES) č. 1754/2006.
Článek 22
Toto rozhodnutí je určeno:
— |
pokud jde o mléko a mléčné výrobky: Laboratoire d’Études et de Recherches sur la Qualité des Aliments et sur les Procédés Agroalimentaires (LERQAP), spadající pod Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments (AFSSA), 23 avenue du Général de Gaulle, 94700 Maisons-Alfort, Francie, |
— |
pokud jde o rozbor a testování zoonóz (salmonely): Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu (RIVM), Postbus 1, Anthony van Leeuwenhoeklaan 9, 3720 BA Bilthoven, Nizozemsko, |
— |
pokud jde o sledování mořských biotoxinů: Laboratorio de Biotoxinas Marinas, Agencia Española de Seguridad Alimentaria (Ministerio de Sanidad y Consumo), Estacion Maritima, s/n, 36200 Vigo, Španělsko, |
— |
pokud jde o sledování bakteriální a virové kontaminace mlžů: Centre for Environment, Fisheries & Aquaculture Science (CEFAS), Weymouth Laboratory, Barrack Road, The Nothe, Weymouth, Dorset, DT4 8UB, Spojené království, |
— |
pokud jde o Listeria monocytogenes: Laboratoire d’Études et de Recherches sur la Qualité des Aliments et sur les Procédés Agroalimentaires (LERQAP), spadající pod Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments (AFSSA), 23 avenue du Général de Gaulle, 94700 Maisons-Alfort, Francie, |
— |
pokud jde o koagulázopozitivní stafylokoky, včetně Staphylococcus aureus: Laboratoire d’Études et de Recherches sur la Qualité des Aliments et sur les Procédés Agroalimentaires (LERQAP), spadající pod Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments (AFSSA), 23 avenue du Général de Gaulle, 94700 Maisons-Alfort, Francie, |
— |
pokud jde o Escherichia coli včetně E. coli vytvářející verotoxin (VTEC): Istituto Superiore di Sanità (ISS), Viale Regina Elena 299, 00161 Roma, Itálie, |
— |
pokud jde o Campylobacter: Statens Veterinärmedicinska Anstalt (SVA), Ulls väg 2 B, 751 89 Uppsala, Švédsko, |
— |
pokud jde o parazity (zejména Trichinella, Echinococcus a Anisakis): Istituto Superiore di Sanità (ISS), Viale Regina Elena 299, 00161 Roma, Itálie, |
— |
pokud jde o antimikrobiální rezistenci: Fødevareinstituttet, Danmarks Tekniske Universitet (DTU), Bülowsvej 27, 1790 Copenhagen V, Dánsko, |
— |
pokud jde o živočišné proteiny v krmivech: Centre Wallon de Recherches agronomiques (CRA-W), Chaussée de Namur 24, 5030 Gembloux, Belgie, |
— |
pokud jde o rezidua: Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu (RIVM), Postbus 1, Anthony van Leeuwenhoeklaan 9, 3720 BA Bilthoven, Nizozemsko, |
— |
pokud jde o rezidua: Laboratoire d’Études et de Recherches sur les Médicaments Vétérinaires et les Désinfectants de l’Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments (AFSSA), Site de Fougères, BP 90203, 35302 Fougères, Francie, |
— |
pokud jde o rezidua: Bundesamt für Verbraucherschutz und Lebensmittelsicherheit, Postfach 100214, Mauerstrasse 39-42, 10562 Berlin, Německo, |
— |
pokud jde o rezidua: Istituto Superiore di Sanità (ISS), Viale Regina Elena 299, 00161 Roma, Itálie, |
— |
pokud jde o rozbor a testování reziduí pesticidů v potravinách živočišného původu: Chemisches und Veterinäruntersuchungsamt (CVUA), Postfach 100462, Bissierstrasse 5, 79114 Freiburg, Německo, |
— |
pokud jde o rozbor a testování reziduí pesticidů v obilovinách: Fødevareinstituttet, Danmarks Tekniske Universitet (DTU), Department of Food Chemistry, Moerkhoej Bygade 19, 2860 Soeborg, Dánsko, |
— |
pokud jde o rozbor a testování reziduí pesticidů v ovoci a zelenině: Laboratorio Agrario de la Generalitat Valenciana (LAGV)/Grupo de Residuos de Plaguicidas de la Universidad de Almería (PRRG), Ctra. Sacramento s/n, La Canada de San Urbano, 04120 Almeria, Španělsko, |
— |
pokud jde o rozbor a testování reziduí pesticidů pomocí metod k prokázání jediného rezidua: Chemisches und Veterinäruntersuchungsamt (CVUA), Postfach 1206, Schaflandstrasse 3/2, 70736 Stuttgart, Německo, |
— |
pokud jde o rozbor a testování dioxinů a PCB v potravinách a krmivech: Chemisches und Veterinäruntersuchungsamt (CVUA), Postfach 100462, Bissierstrasse 5, 79114 Freiburg, Německo. |
V Bruselu dne 30. listopadu 2009.
Za Komisi
Androulla VASSILIOU
členka Komise
(1) Úř. věst. L 165, 30.4.2004, s. 1.
(2) Úř. věst. L 155, 18.6.2009, s. 30.
(3) Úř. věst. L 331, 29.11.2006, s. 8.
(4) Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1.
(5) Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 19.
(6) Úř. věst. L 125, 23.5.1996, s. 10.