This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CN0776
Case C-776/18: Request for a preliminary ruling from the Amtsgericht Erding (Germany) lodged on 10 December 2018 — U.B. and T.V. v Eurowings GmbH
Věc C-776/18: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Amtsgericht Erding (Německo) dne 10. prosince 2018 – U.B. a T.V. v. Eurowings GmbH
Věc C-776/18: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Amtsgericht Erding (Německo) dne 10. prosince 2018 – U.B. a T.V. v. Eurowings GmbH
Úř. věst. C 82, 4.3.2019, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.3.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 82/13 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Amtsgericht Erding (Německo) dne 10. prosince 2018 – U.B. a T.V. v. Eurowings GmbH
(Věc C-776/18)
(2019/C 82/13)
Jednací jazyk: němčina
Předkládající soud
Amtsgericht Erding
Účastníci původního řízení
Žalobci: U.B., T.V.
Žalovaná: Eurowings GmbH
Předběžná otázka
Je třeba v případě zrušení letu ve smyslu článku 5 nařízení (ES) č. 261/2004 (1) považovat za nabídku přesměrování, které cestujícím umožní dosáhnout cílového místa určení nejpozději dvě hodiny po plánovaném čase příletu, také případ, kdy je náhradní přeprava uskutečněna na jiné letiště, než je letiště uvedené v potvrzení o rezervaci, jestliže se toto letiště nachází ve stejném regionu?
(1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 ze dne 11. února 2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpoždění letů a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 295/91 (Úř. věst. L 46, 17.2.2004, s. 1).