Wybierz funkcje eksperymentalne, które chcesz wypróbować

Ten dokument pochodzi ze strony internetowej EUR-Lex

Dokument 52012AP0206

    Nominální hodnoty a technické specifikace euromincí určených pro peněžní oběh * Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 22. května 2012 o návrhu nařízení Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 975/98 o nominálních hodnotách a technických specifikacích euromincí určených pro peněžní oběh (COM(2011)0296 – C7-0189/2011 – 2011/0128(NLE))

    Úř. věst. C 264E, 13.9.2013, str. 101—102 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    13.9.2013   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    CE 264/101


    Úterý, 22. května 2012
    Nominální hodnoty a technické specifikace euromincí určených pro peněžní oběh *

    P7_TA(2012)0206

    Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 22. května 2012 o návrhu nařízení Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 975/98 o nominálních hodnotách a technických specifikacích euromincí určených pro peněžní oběh (COM(2011)0296 – C7-0189/2011 – 2011/0128(NLE))

    2013/C 264 E/19

    (Konzultace)

    Evropský parlament,

    s ohledem na návrh Komise předložený Radě (COM(2011)0296),

    s ohledem na čl. 128 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie, podle kterého Rada konzultovala s Parlamentem (C7-0189/2011),

    s ohledem na článek 55 jednacího řádu,

    s ohledem na zprávu Hospodářského a měnového výboru (A7-0440/2011),

    1.

    schvaluje pozměněný návrh Komise;

    2.

    vyzývá Komisi, aby návrh v souladu s čl. 293 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie změnila odpovídajícím způsobem;

    3.

    vyzývá Radu, aby informovala Parlament, bude-li mít v úmyslu odchýlit se od znění schváleného Parlamentem;

    4.

    vyzývá Radu, aby znovu konzultovala s Parlamentem, bude-li mít v úmyslu podstatně změnit návrh Komise;

    5.

    pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi.

    ZNĚNÍ NAVRŽENÉ KOMISÍ

    POZMĚŇOVACÍ NÁVRH

    Pozměňovací návrh 1

    Návrh nařízení

    Článek 1

    Nařízení (ES) č. 975/98

    Čl 1g – odst. 2

    2.   Za účelem splnění odstavce 1 vydávající členský stát předá Komisi nové návrhy vzorů euromincí nejméně šest měsíců před plánovaným datem vydání. Komise bezodkladně ověří shodu s ustanoveními tohoto nařízení, nejpozději však do deseti pracovních dní.

    2.   Za účelem splnění odstavce 1 vydávající členský stát předá Komisi nové návrhy vzorů euromincí nejméně šest měsíců před plánovaným datem vydání. Komise bezodkladně ověří shodu s ustanoveními tohoto nařízení, nejpozději však do deseti pracovních dní. Komise o svých zjištěních informuje ostatní členské státy a ECB do deseti pracovních dní od takového ověření.


    Góra