EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009TN0337

Věc T-337/09: Žaloba podaná dne 24. srpna 2009 — Colegio Oficial de Farmacéuticos de Valencia v. Komise

Úř. věst. C 256, 24.10.2009, p. 32–33 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

24.10.2009   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 256/32


Žaloba podaná dne 24. srpna 2009 — Colegio Oficial de Farmacéuticos de Valencia v. Komise

(Věc T-337/09)

2009/C 256/58

Jednací jazyk: španělština

Účastnice řízení

Žalobce: Colegio Oficial de Farmacéuticos de Valencia (Valencie, Španělsko) (zástupce: E. Navarro Varona, advokát)

Žalovaná: Komise Evropských společenství

Návrhová žádání žalobkyně

zrušit na základě článků 230 a 231 Smlouvy o ES rozhodnutí Evropské komise ze dne 15. června 2009, kterým byl MICOF částečně poskytnut přístup k informacím, o nějž žádal ve své původní žádosti ze dne 23. října 2008 a ve své potvrzující žádosti ze dne 19. ledna 2009;

uložit Komisi náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Projednávaná žaloba směřuje proti rozhodnutí Komise, kterým byl částečně odmítnut přístup žalobce k některým dokumentům vypracovaným poradní společností ECORYS Nederland BV pro vypracování původní zprávy „Study regulatory restrictions in the field of pharmacies“ (Studie o omezeních stanovených právní úpravou, která jsou použitelná na lékárny) ze dne 22. června 2007, jež byla zaslána generálnímu ředitelství Vnitřního trhu a služeb žalované.

Na podporu svých návrhových žádání se žalobce dovolává porušení čl. 4 odst. 2 a 8 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (1).

Žalobce tvrdí, že napadené rozhodnutí je postiženo následujícími vadami:

neuvedení odůvodnění;

nesprávné posouzení výjimky týkající se obchodních zájmů právnické osoby, včetně zájmů týkajících se duševního vlastnictví;

zjevné pochybení v odůvodnění, jelikož v němž není přezkoumána podmínka vyššího veřejného zájmu;

nedodržení stanovených lhůt k odpovědi na potvrzující žádost o přístup k dokumentům


(1)  Úř. věst. L 145, s. 43; Zvl. vyd. 01/03, s. 331.


Top