Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CA0350

    Spojené věci C-350/17 a C-351/17: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 21. března 2019 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Consiglio di Stato — Itálie) — Mobit Soc. cons. arl v. Regione Toscana (C-350/17), Autolinee Toscane SpA v. Mobit Soc.cons.arl (C-351/17) („Řízení o předběžné otázce — Nařízení (ES) č. 1370/2007 — Veřejné služby v přepravě cestujících po železnici a silnici — Článek 5 — Uzavírání smluv o veřejných službách — Článek 5 odst. 2 — Přímé uzavření — Pojem „vnitřní provozovatel“ — Orgán provádějící podobnou kontrolu — Článek 8 odst. 2 — Přechodný režim — Lhůta pro uplynutí platnosti přímo uzavřené smlouvy“)

    Úř. věst. C 187, 3.6.2019, p. 13–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    3.6.2019   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 187/13


    Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 21. března 2019 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Consiglio di Stato — Itálie) — Mobit Soc. cons. arl v. Regione Toscana (C-350/17), Autolinee Toscane SpA v. Mobit Soc.cons.arl (C-351/17)

    (Spojené věci C-350/17 a C-351/17) (1)

    („Řízení o předběžné otázce - Nařízení (ES) č. 1370/2007 - Veřejné služby v přepravě cestujících po železnici a silnici - Článek 5 - Uzavírání smluv o veřejných službách - Článek 5 odst. 2 - Přímé uzavření - Pojem „vnitřní provozovatel“ - Orgán provádějící podobnou kontrolu - Článek 8 odst. 2 - Přechodný režim - Lhůta pro uplynutí platnosti přímo uzavřené smlouvy“)

    (2019/C 187/14)

    Jednací jazyk: italština

    Předkládající soud

    Consiglio di Stato

    Účastníci původního řízení

    (Věc C-350/17)

    Žalobkyně: Mobit Soc. cons. arl

    Žalovaný: Regione Toscana

    Za přítomnosti: Autolinee Toscane SpA, Régie Autonome des Transports Parisiens (RATP) (C-350/17)

    (Věc C-351/17)

    Žalobkyně: Autolinee Toscane SpA

    Žalovaná: Mobit Soc. cons. arl,

    Za přítomnosti: Regione Toscana, Régie Autonome des Transports Parisiens (RATP) (C-351/17)

    Výrok

    Článek 5 a čl. 8 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1370/2007 ze dne 23. října 2007 o veřejných službách v přepravě cestujících po železnici a silnici a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 1191/69 a nařízení Rady (EHS) č. 1107/70 musí být vykládány v tom smyslu, že článek 5 tohoto nařízení se nepoužije na postup uzavření smlouvy, který proběhl před 3. prosincem 2019, takže příslušný orgán, který před tímto datem uzavře na základě konečného rozhodnutí o zadání, jímž je ukončeno zadávací řízení, koncesní smlouvu o veřejných službách v oblasti silniční přepravy cestujících, není povinen uvedený článek 5 dodržet.


    (1)  Úř. věst. C 330, 2.10.2017.


    Top