Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023D1009

    Rozhodnutí Rady (EU) 2023/1009 ze dne 15. května 2023 o zmocnění k zahájení jednání s Mnohonárodním státem Bolívie o dohodě mezi Evropskou unií a Mnohonárodním státem Bolívie o výměně osobních údajů mezi Agenturou Evropské unie pro spolupráci v oblasti prosazování práva (Europol) a bolivijskými orgány příslušnými pro boj proti závažné trestné činnosti a terorismu

    ST/8523/2023/INIT

    Úř. věst. L 136, 24.5.2023, p. 61–62 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/1009/oj

    24.5.2023   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 136/61


    ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2023/1009

    ze dne 15. května 2023

    o zmocnění k zahájení jednání s Mnohonárodním státem Bolívie o dohodě mezi Evropskou unií a Mnohonárodním státem Bolívie o výměně osobních údajů mezi Agenturou Evropské unie pro spolupráci v oblasti prosazování práva (Europol) a bolivijskými orgány příslušnými pro boj proti závažné trestné činnosti a terorismu

    RADA EVROPSKÉ UNIE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 16. odst. 2 a článek 88 ve spojení s čl. 218 odst. 3 a 4 této smlouvy,

    s ohledem na doporučení Evropské komise,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/794 (1), které bylo přijato dne 11. května 2016, je použitelné ode dne 1. května 2017 a bylo změněno nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/991 (2).

    (2)

    Podle ustanovení nařízení (EU) 2016/794, zejména těch, která se týkají předávání osobních údajů Agenturou Evropské unie pro spolupráci v oblasti prosazování práva (Europol) třetím zemím a mezinárodním organizacím, může Europol předávat osobní údaje orgánu třetí země na základě mezinárodní dohody uzavřené mezi Unií a uvedenou třetí zemí podle článku 218 Smlouvy o fungování Evropské unie, která poskytuje odpovídající záruky ve vztahu k ochraně soukromí a základních práv a svobod fyzických osob.

    (3)

    Měla by být zahájena jednání s cílem uzavřít dohodu mezi Evropskou unií a Mnohonárodním státem Bolívie o výměně osobních údajů mezi Europolem a bolivijskými orgány příslušnými pro boj proti závažné trestné činnosti a terorismu (dále jen „dohoda“).

    (4)

    Jak je uvedeno v 35. bodě odůvodnění nařízení (EU) 2016/794, Komise by měla mít možnost konzultovat evropského inspektora ochrany údajů během jednání o dohodě a v každém případě před jejím uzavřením.

    (5)

    Dohoda by měla dodržovat základní práva a ctít zásady uznané v Listině základních práv Evropské unie (dále jen „Listina“), především právo na soukromý a rodinný život uznané v článku 7 Listiny, právo na ochranu osobních údajů uznané v článku 8 Listiny a právo na účinnou právní ochranu a spravedlivý proces uznané v článku 47 Listiny. Dohoda by měla být uplatňována v souladu s těmito právy a zásadami.

    (6)

    Dohodou by nemělo být ovlivněno ani dotčeno předávání osobních údajů ani jiné formy spolupráce mezi orgány odpovědnými za ochranu národní bezpečnosti.

    (7)

    Irsko je vázáno nařízením Rady (EU) 2016/794, a proto se účastní přijímání tohoto rozhodnutí.

    (8)

    V souladu s články 1 a 2 Protokolu č. 22 o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování EU, se Dánsko neúčastní přijímání tohoto rozhodnutí a toto rozhodnutí pro ně není závazné ani použitelné.

    (9)

    Evropský inspektor ochrany údajů byl ohledně tohoto rozhodnutí a dodatku k němu konzultován a dne 3. května 2023 vydal stanovisko,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    1.   Komise se zmocňuje k zahájení jednání s Mnohonárodním státem Bolívie o dohodě mezi Evropskou unií a Mnohonárodním státem Bolívie o výměně osobních údajů mezi Agenturou Evropské unie pro spolupráci v oblasti prosazování práva (Europol) a bolivijskými orgány příslušnými pro boj proti závažné trestné činnosti a terorismu.

    2.   Jednání se řídí směrnicemi Rady pro jednání stanovenými v dodatku tohoto rozhodnutí.

    Článek 2

    Komise je jmenována vyjednavačem Unie.

    Článek 3

    1.   Jednání uvedená v článku 1 jsou vedena v konzultaci s Pracovní skupinou pro vymáhání práva – Policie (pracovní skupina LEWP–Policie) a se zohledněním případných následných pokynů, které může Rada Komisi udělit.

    2.   Komise podává Radě zprávy o průběhu a výsledku jednání, a to jak pravidelně, tak kdykoli o to Rada požádá, a co nejdříve jí předá příslušné dokumenty, aby měli členové Rady dostatečný čas k řádné přípravě na nadcházející jednání.

    Ve vhodných případech nebo na žádost Rady vypracuje Komise písemnou zprávu.

    Článek 4

    Toto rozhodnutí je určeno Komisi.

    V Bruselu dne 15. května 2023.

    Za Radu

    předseda

    J. FORSSMED


    (1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/794 ze dne 11. května 2016 o Agentuře Evropské unie pro spolupráci v oblasti prosazování práva (Europol) a o zrušení a nahrazení rozhodnutí Rady 2009/371/SVV, 2009/934/SVV, 2009/935/SVV, 2009/936/SVV a 2009/968/SVV (Úř. věst. L 135, 24.5.2016, s. 53).

    (2)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/991 ze dne 8. června 2022, kterým se mění nařízení (EU) 2016/794, pokud jde o spolupráci Europolu se soukromými subjekty, zpracování osobních údajů Europolem pro usnadnění trestního vyšetřování a úlohu Europolu v oblasti výzkumu a inovací (Úř. věst. L 169, 27.6.2022, s. 1).


    Top