EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022D2385

Prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2022/2385 ze dne 6. prosince 2022, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2013/805/EU, kterým se Polské republice povoluje zavést opatření odchylující se od čl. 26 odst. 1 písm. a) a článku 168 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty

ST/14513/2022/INIT

Úř. věst. L 315, 7.12.2022, p. 87–88 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2022/2385/oj

7.12.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 315/87


PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2022/2385

ze dne 6. prosince 2022,

kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2013/805/EU, kterým se Polské republice povoluje zavést opatření odchylující se od čl. 26 odst. 1 písm. a) a článku 168 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty (1), a zejména na čl. 395 odst. 1 první pododstavec uvedené směrnice,

s ohledem na návrh Evropské komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Článek 168 směrnice 2006/112/ES stanoví nárok osoby povinné k dani na odpočet daně z přidané hodnoty (DPH) vyměřené za dodání zboží a služeb jí poskytnutých pro účely jejích zdaněných plnění. V čl. 26 odst. 1 písm. a) uvedené směrnice se stanoví, že pokud je obchodní majetek použit pro soukromé účely osoby povinné k dani nebo jejích zaměstnanců, popřípadě obecněji řečeno k jiným účelům než pro účely jejího podnikání, má být považován za službu za úplatu, která proto podléhá DPH.

(2)

Prováděcí rozhodnutí Rady 2013/805/EU (2) povoluje Polsku omezit na 50 % nárok na odpočet DPH při nákupu, pořízení uvnitř Společenství, dovozu, nájmu nebo leasingu některých motorových silničních vozidel a výdajů spojených s těmito vozidly, pokud vozidla nejsou používána výlučně pro účely podnikání, a osvobodit osoby povinné k dani od povinnosti považovat použití těchto vozidel k jiným účelům než pro účely podnikání za poskytnutí služby v souladu s čl. 26 odst. 1 písm. a) směrnice 2006/112/ES (dále jen „zvláštní opatření“).

(3)

Platnost prováděcího rozhodnutí (EU) 2013/805 skončí dne 31. prosince 2022.

(4)

Dopisem, který Komise zaevidovala dne 18. února 2022, požádalo Polsko o povolení nadále uplatňovat zvláštní opatření na další období do 31. prosince 2025.

(5)

V souladu s čl. 3 druhým pododstavcem prováděcího rozhodnutí 2013/805/EU předložilo Polsko Komisi spolu s žádostí zprávu o uplatňování zvláštních opatření, která obsahovala přezkum procentního omezení uplatňovaného na nárok na odpočet DPH. Na základě uvedené zprávy zastává Polsko názor, že sazba ve výši 50 % je i nadále opodstatněná. Rovněž se domnívá, že odchylka od požadavku čl. 26 odst. 1 písm. a) směrnice 2006/112/ES je stále nezbytná k tomu, aby se zabránilo dvojímu zdanění. Uvedená zvláštní opatření jsou odůvodněna nutností zjednodušit postup pro vyměřování DPH a zabránit daňovým únikům v důsledku nesprávného vedení záznamů a nepravdivých daňových prohlášení.

(6)

V souladu s čl. 395 odst. 2 druhým pododstavcem směrnice 2006/112/ES předala Komise dopisem ze dne 15. března 2022 žádost podanou Polskem ostatním členským státům. Dopisem ze dne 16. března 2022 oznámila Komise Polsku, že má k dispozici všechny údaje potřebné k posouzení jeho žádosti.

(7)

Uplatňování zvláštních opatření i po 31. prosinci 2022 bude mít pouze zanedbatelný dopad na celkovou výši daňových příjmů Polska vybíraných na stupni konečné spotřeby a nebude mít nepříznivý dopad na vlastní zdroje Unie pocházející z DPH.

(8)

Je proto vhodné prodloužit dobu platnosti povolení stanovenou v prováděcím rozhodnutí 2013/805/EU. Prodloužení doby platnosti zvláštních opatření by mělo být časově omezeno, aby Komise mohla zhodnotit jejich účinnost a vhodnost procentního omezení uplatňovaného na nárok na odpočet DPH.

(9)

Polsku by proto mělo být povoleno dále uplatňovat zvláštní opatření až do dne 31. prosince 2025.

(10)

Pro případ, že by se Polsko se mohlo domnívalo, že zvláštní opatření jsou nezbytná i po datu skončení platnosti prováděcího rozhodnutí 2013/805/EU, a aby bylo možné zajistit včasné posouzení jakékoli žádosti o prodloužení doby platnosti zvláštních opatření, je nezbytné stanovit požadavky pro takovou žádost.

(11)

Prováděcí rozhodnutí 2013/805/EU by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Článek 3 prováděcího rozhodnutí 2013/805/EU se nahrazuje tímto:

„Článek 3

Toto rozhodnutí pozbývá platnosti dnem 31. prosince 2025.

Případná žádost o prodloužení doby platnosti povolení stanoveného tímto rozhodnutím se předloží Komisi do 31. března 2025. K žádosti se připojí zpráva, která obsahuje přezkum procentního omezení uplatňovaného na nárok na odpočet DPH na základě tohoto rozhodnutí.“

Článek 2

Toto rozhodnutí nabývá účinku dnem oznámení.

Článek 3

Toto rozhodnutí je určeno Polské republice.

V Bruselu dne 6. prosince 2022.

Za Radu

předseda

Z. STANJURA


(1)  Úř. věst. L 347, 11.12.2006, s. 1.

(2)  Prováděcí rozhodnutí Rady 2013/805/EU ze dne 17. prosince 2013, kterým se Polské republice povoluje zavést opatření odchylující se od čl. 26 odst. 1 písm. a) a článku 168 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 353, 28.12.2013, s. 51).


Top