Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0209

    2005/209/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 11. března 2005, kterým se mění rozhodnutí 2004/288/ES, pokud jde o prodloužení dočasného přístupu Austrálii a Novému Zélandu k rezervám antigenů viru slintavky a kulhavky ve Společenství poskytnutého podle uvedeného rozhodnutí (oznámeno pod číslem dokumentu K(2005) 561) (Text s významem pro EHP)

    Úř. věst. L 68, 15.3.2005, p. 42–42 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    Úř. věst. L 272M, 18.10.2005, p. 158–158 (MT)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/07/2021; Zrušeno 32020R0687

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/209/oj

    15.3.2005   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 68/42


    ROZHODNUTÍ KOMISE

    ze dne 11. března 2005,

    kterým se mění rozhodnutí 2004/288/ES, pokud jde o prodloužení dočasného přístupu Austrálii a Novému Zélandu k rezervám antigenů viru slintavky a kulhavky ve Společenství poskytnutého podle uvedeného rozhodnutí

    (oznámeno pod číslem dokumentu K(2005) 561)

    (Text s významem pro EHP)

    (2005/209/ES)

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na směrnici Rady 2003/85/ES ze dne 29. září 2003, kterou se stanoví opatření Společenství pro tlumení slintavky a kulhavky, zrušují směrnice 85/511/EHS a rozhodnutí 89/531/EHS a 91/665/EHS a mění směrnice 92/46/EHS (1), a zejména na čl. 83 odst. 3 uvedené směrnice,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Rozhodnutí Komise 2004/288/ES ze dne 26. března 2004, kterým se Austrálii a Novému Zélandu poskytuje dočasný přístup k rezervám antigenů viru slintavky a kulhavky ve Společenství (2), stanoví, že se těmto zemím poskytuje přístup k rezervám antigenů ve Společenství pro výrobu očkovacích látek proti slintavce a kulhavce do 31. prosince 2004.

    (2)

    Austrálie se zavázala zvýšit rezervu antigenů viru slintavky a kulhavky a oznámila svůj úmysl uzavřít dohodu se Společenstvím o vzájemném přístupu k rezervám některých antigenů viru kulhavky a slintavky. V očekávání možné dohody požádala Austrálie o prodloužení dočasného přístupu k rezervám antigenů viru slintavky a kulhavky ve Společenství.

    (3)

    Nový Zéland požádal o prodloužení dočasného přístupu k rezervám antigenů viru slintavky a kulhavky ve Společenství z důvodu nepředvídaného zpoždění při vytváření svých vlastních rezerv těchto antigenů.

    (4)

    S ohledem na kapacitu a disponibilitu antigenů viru slintavky a kulhavky ve Společenství se zdá, že prodloužení požadované Austrálií a Novým Zélandem může být poskytnuto bez zbytečného ohrožení pohotovostních plánů Společenství.

    (5)

    Proto by se mělo Austrálii a Novému Zélandu poskytnout požadované prodloužení dočasného přístupu k rezervám antigenů viru slintavky a kulhavky ve Společenství a rozhodnutí 2004/288/ES by mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

    (6)

    Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    V čl. 1 bodu 1 rozhodnutí 2004/288/ES se datum „31. prosince 2004“ nahrazuje datem „31. prosince 2005“.

    Článek 2

    Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

    V Bruselu dne 11. března 2005.

    Za Komisi

    Markos KYPRIANOU

    člen Komise


    (1)  Úř. věst. L 306, 22.11.2003, s. 1.

    (2)  Úř. věst. L 91, 30.3.2004, s. 58.


    Top