This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R2077
Commission Regulation (EC) No 2077/2004 of 3 December 2004 amending Regulation (EC) No 2037/2000 of the European Parliament and of the Council with regard to the use of processing agents
Nařízení Komise (ES) č. 2077/2004 ze dne 3. prosince 2004, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000, pokud jde o používání technologických činidel
Nařízení Komise (ES) č. 2077/2004 ze dne 3. prosince 2004, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000, pokud jde o používání technologických činidel
Úř. věst. L 359, 4.12.2004, p. 28–29
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(BG, RO)
Úř. věst. L 183M, 5.7.2006, p. 343–344
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009; Implicitně zrušeno 32009R1005
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32000R2037 | Nahrazení | příloha 6 | 24/12/2004 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32009R1005 | 01/01/2010 |
4.12.2004 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 359/28 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2077/2004
ze dne 3. prosince 2004,
kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000, pokud jde o používání technologických činidel
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000 ze dne 29. června 2000 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu (1), a zejména na třetí větu patnácté odrážky článku 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
S ohledem na nové informace a technologický vývoj, o kterých informovala skupina pro technologické a hospodářské hodnocení ve zprávě o pokroku z března 2002 (2) o regulovaných látkách používaných jako chemická technologická činidla, by měla být pozměněna příloha IV nařízení (ES) č. 2037/2000 v důsledku rozhodnutí X/14 (3) a rozhodnutí XV/6 (4) přijatých při desátém (1998) a patnáctém (2003) zasedání smluvních stran Montrealského protokolu. |
(2) |
Přesněji řečeno, rozhodnutí XV/6 doplňuje technologické činidlo tetrachlormethan na výrobu cyklodimu (rozpouštědlo) a ruší použití CFC-113 jako technologického činidla ve výrobě vinorelbinu (farmaceutický přípravek) a použití tetrachlormethanu jako technologického činidla ve výrobě tralomethrinu (insekticid). |
(3) |
Nařízení (ES) č. 2037/2000 by mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(4) |
Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného podle čl. 18 odst. 1 nařízení (ES) č. 2037/2000, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha VI nařízení (ES) č. 2037/2000 se nahrazuje pozměněným zněním uvedeným v příloze tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 3. prosince 2004.
Za Komisi
Stavros DIMAS
člen Komise
(1) Úř. věst. L 244, 29.9.2000, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1804/2003 (Úř. věst. L 265, 16.10.2003, s. 1).
(2) Zpráva skupiny pro technologické a hospodářské hodnocení (Technology and Economic Assessment Panel), duben 2002, svazek 1, zpráva o pokroku o technologických činidlech.
(3) Desáté zasedání smluvních stran Montrealského protokolu v roce 1998, rozhodnutí X/14: Technologická činidla.
(4) Patnácté zasedání smluvních stran Montrealského protokolu v roce 2003, rozhodnutí XV/6: Seznam použití regulovaných látek jako technologických činidel.
PŘÍLOHA
„PŘÍLOHA VI
Procesy, v nichž jsou regulované látky použity jako technologická činidla uvedená v patnácté odrážce článku 2
a) |
použití tetrachlormethanu k vyloučení trichloridu dusíku při výrobě chloridu sodného a kaustické sody; |
b) |
použití tetrachlormethanu ke zpětnému získávání chloru z výstupního plynu při výrobě chloru; |
c) |
použití tetrachlormethanu při výrobě chlorované pryže; |
d) |
použití tetrachlormethanu při výrobě isobutylacetophenonu (ibuprofen-analgetikum); |
e) |
použití tetrachlormethanu při výrobě polyphenylenterephtalamidu; |
f) |
použití CFC-11 ve výrobě jemných syntetických polyolefinových vláknitých folií; |
g) |
použití CFC-12 při fotochemické syntéze perfluorpolyetherpolyperoxidových prekurzorů, Z-perfluorpolyetherů a difunkčních derivátů; |
h) |
použití CFC-113 při redukci meziproduktu perfluorpolyetherpolyperoxidu k výrobě diesterů perfluorpolyetheru; |
i) |
použití CFC-113 v přípravě vícefunkčních perfluorpolyetherových diolů; |
j) |
použití tetrachlormethanu při výrobě cyklodimu; |
k) |
použití HCFC v procesech uvedených v bodech a) až j) pro nahrazení CFC nebo tetrachlormethanu.“ |