Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62022CN0631

    Дело C-631/22: Преюдициално запитване от Tribunal Superior de Justicia de las Islas Baleares (Испания), постъпило на 7 октомври 2022 г. — J.M.A.R/C.N.N., SA

    OB C 24, 23.1.2023, p. 25–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    23.1.2023   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 24/25


    Преюдициално запитване от Tribunal Superior de Justicia de las Islas Baleares (Испания), постъпило на 7 октомври 2022 г. — J.M.A.R/C.N.N., SA

    (Дело C-631/22)

    (2023/C 24/32)

    Език на производството: испански

    Запитваща юрисдикция

    Tribunal Superior de Justicia de las Islas Baleares

    Страни в главното производство

    Жалбоподател: J.M.A.R

    Ответник: C.N.N., SA

    Преюдициални въпроси

    1)

    Трябва ли член 5 от Директива 2000/78/ЕО [на Съвета от 27 ноември 2000 година] за създаване на основна рамка за равно третиране в областта на заетостта и професиите (1) във връзка със съображения 16, 17, 20 и 21 от преамбюла ѝ, членове 21 и 26 от Хартата на основните права на Европейския съюз и членове 2 и 27 от Конвенцията на Организацията на обединените нации за правата на хората с увреждания (одобрена с Решение 2010/48/ЕО на Съвета от 26 ноември 2009 г. (2)) да се тълкува в смисъл, че не допуска прилагането на национална правна уредба, която като основание за автоматично прекратяване на трудовия договор предвижда увреждане на работника или служителя (тъй като му е призната пълна трайна загуба на работоспособност за обичайната му професия и не се очаква подобрение на здравословното му състояние), без да въвежда изискване предприятието преди това да изпълни предвиденото в посочения член 5 от Директивата задължение за осигуряване на „подходящо настаняване“ с цел запазване на заетостта (или да докаже непропорционалната тежест на това задължение)?

    2)

    Трябва ли член 2, параграф 2 и член 4, параграф 1 от Директива 2000/78/ЕО за създаване на основна рамка за равно третиране в областта на заетостта и професиите във връзка със съображения 16, 17, 20 и 21 от преамбюла ѝ, членове 21 и 26 от Хартата на основните права на Европейския съюз и членове 2 и 27 от Конвенцията на Организацията на обединените нации за правата на хората с увреждания (одобрена с Решение 2010/48/ЕО на Съвета от 26 ноември 2009 година) да се тълкуват в смисъл, че автоматичното прекратяване на трудовия договор на работник или служител поради увреждане (тъй като му е призната пълна трайна загуба на работоспособност за обичайната му професия), без да е обусловено от изпълнението на предвиденото в член 5 от Директивата задължение за осигуряване на „подходящо настаняване“ с цел запазване на заетостта (или от предварително доказване на непропорционалната тежест на това задължение), представлява пряка дискриминация, въпреки че вътрешната правна уредба предвижда такова прекратяване?


    (1)  Директива 2000/78/ЕО на Съвета от 27 ноември 2000 година за създаване на основна рамка за равно третиране в областта на заетостта и професиите (ОВ L 303, 2000 г., стр. 16; Специално издание на български език, 2007 г., глава 5, том 6, стр. 7).

    (2)  Решение на Съвета от 26 ноември 2009 година относно сключването от Европейската общност на Конвенцията на Организацията на обединените нации за правата на хората с увреждания (ОВ L 23, 2010 г., стр. 35).


    Top