This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015TN0630
Case T-630/15: Action brought on 10 November 2015 — Scandlines Danmark et Scandlines Deutschland v Commission
Дело T-630/15: Жалба, подадена на 10 ноември 2015 г. — Scandlines Danmark и Scandlines Deutschland/Комисия
Дело T-630/15: Жалба, подадена на 10 ноември 2015 г. — Scandlines Danmark и Scandlines Deutschland/Комисия
OB C 59, 15.2.2016, p. 21–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.2.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 59/21 |
Жалба, подадена на 10 ноември 2015 г. — Scandlines Danmark и Scandlines Deutschland/Комисия
(Дело T-630/15)
(2016/C 059/24)
Език на производството: английски
Страни
Жалбоподатели: Scandlines Danmark ApS (København, Дания), Scandlines Deutschland GmbH (Хамбург, Германия) (представител: L. Sandberg-Mørch, lawyer)
Ответник: Европейска комисия
Искания на жалбоподателите
Жалбоподателите искат от Общия съд:
— |
да обяви жалбата за допустима и основателна; |
— |
да отмени решението на Европейската комисия от 23 юли 2015 г. относно държавна помощ SA.39078 (2014/N) (Дания) за финансиране на проекта за постоянна връзка в пролива Фемарн-Белт; и |
— |
да осъди Комисията да заплати направените от жалбоподателите съдебни разноски. |
Основания и основни доводи
В подкрепа на жалбата си жалбоподателите излагат четири основания.
1. |
С първото основание твърдят, че Комисията допуснала грешка като приела, че финансирането, предоставено на Femern A/S за датските железопътни връзки с вътрешността на страната, не представлява държавна помощ по смисъла на член 107, параграф 1 ДФЕС. |
2. |
С второто основание жалбоподателите твърдят, че Комисията допуснала грешка като приела, че мерките за помощ, предоставени на Femern A/S за постоянната връзка, са съвместими с вътрешния пазар на основание член 107, параграф 3, буква б) ДФЕС. Комисията допуснала грешка при прилагане на правото и явна грешка в преценката като приела, че проектът за постоянна връзка е от общоевропейски интерес и че помощта е необходима и пропорционална. Освен това Комисията допуснала грешка при прилагане на правото и явна грешка в преценката що се отнася до предотвратяването на неоснователното изкривяване на конкуренцията и критерия за претегляне, както и относно привеждането в действие на държавни гаранции. |
3. |
С третото основание жалбоподателите твърдят, че Комисията не изпълнила задължението си да започне официална процедура по разследване. Жалбоподателите считат, че е налице доказателство за сериозни затруднения, свързани с продължителността и обстоятелствата по процедурата по предварително разглеждане. В допълнение те твърдят, че е налице недостатъчен и непълен анализ на предоставеното на Femern A/S финансиране за датските железопътни връзки с вътрешността на страната, на общоевропейския интерес от проекта за постоянна връзка в пролива Фемарн-Белт, на необходимостта и пропорционалността на помощта и накрая, на предотвратяването на неоснователното изкривяване на конкуренцията и критерия за претегляне. |
4. |
С четвъртото основание жалбоподателите твърдят, че Комисията не е изпълнила задължението си за мотивиране. Тя не представила мотиви относно датските железопътни връзки с вътрешността на страната, относно общоевропейския интерес от проекта за постоянна връзка в пролива Фемарн-Белт, относно необходимостта и пропорционалността на помощта и накрая, относно предотвратяването на неоснователното изкривяване на конкуренцията и критерия за претегляне. |