EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CB0090

Дело C-90/14: Определение на Съда (шести състав) от 8 юли 2015 г. (преюдициално запитване от Juzgado de Primera Instancia e Instrucción no 1 de Miranda de Ebro — Испания — Banco Grupo Cajatres SA/María Mercedes Manjón Pinilla, имуществена общност, възникнала при наследяването на г-н M. A. Viana Gordejuela (Преюдициално запитване — Директива 93/13/ЕИО — Договор между между продавач или доставчик и потребител — Договор за ипотечен кредит — Клауза за мораторна лихва — Клауза за предсрочно изплащане — Производство по принудително изпълнение върху ипотекиран имот — Намаляване на размера на лихвите — Правомощия на националния съд)

OB C 320, 28.9.2015, p. 5–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

28.9.2015   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 320/5


Определение на Съда (шести състав) от 8 юли 2015 г. (преюдициално запитване от Juzgado de Primera Instancia e Instrucción no 1 de Miranda de Ebro — Испания — Banco Grupo Cajatres SA/María Mercedes Manjón Pinilla, имуществена общност, възникнала при наследяването на г-н M. A. Viana Gordejuela

(Дело C-90/14) (1)

((Преюдициално запитване - Директива 93/13/ЕИО - Договор между между продавач или доставчик и потребител - Договор за ипотечен кредит - Клауза за мораторна лихва - Клауза за предсрочно изплащане - Производство по принудително изпълнение върху ипотекиран имот - Намаляване на размера на лихвите - Правомощия на националния съд))

(2015/C 320/06)

Език на производството: испански

Запитваща юрисдикция

Juzgado de Primera Instancia e Instrucción no 1 de Miranda de Ebro

Страни в главното производство

Жалбоподател: Banco Grupo Cajatres SA

Ответници: María Mercedes Manjón Pinilla, имуществена общност, възникнала при наследяването на г-н M. A. Viana Gordejuela)

Диспозитив

1)

Член 3, параграф 1, член 4, параграф 1, член 6, параграф 1 и член 7, параграф 1 от Директива 93/13/ЕИО на Съвета от 5 април 1993 година относно неравноправните клаузи в потребителските договори, трябва да се тълкуват в смисъл, че при преценката на неравноправния характер на клаузите на договор, попадащ в приложното поле на тази директива, националният съд трябва да вземе предвид естеството на стоките и услугите, които са предмет на съответния договор, като се позове на всички обстоятелства към датата на сключването на този договор.

2)

Член 6, параграф 1 и член 7, параграф 1 от Директива 93/13 относно неравноправните клаузи в потребителските договори трябва да се тълкуват в смисъл, че допускат национални разпоредби, предвиждащи намаляване на мораторните лихви в рамките на договор за ипотечен кредит, при условие, че тези национални разпоредби:

не предопределят преценката на националния съд, сезиран с производство по принудително изпълнение върху ипотекиран имот на този договор, на „неравноправния“ характер на клаузата за мораторните лихви, и

не поставят пречки пред този съд да отстрани посочената клауза, ако счете, че тя има „неравноправен“ характер по смисъла член 3, параграф 1 от тази директива.


(1)  ОВ C 151, 19.5.2014 г.


Top