EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0215
Case C-215/13 P: Appeal brought on 23 April 2013 by Acron OAO, Dorogobuzh OAO against the judgment of the General Court (Eighth Chamber) delivered on 7 February 2013 in Case T-235/08: Acron OAO and Dorogobuzh OAO v Council of the European Union
Дело C-215/13 P: Жалба, подадена на 23 април 2013 г. от Acron OAO, Dorogobuzh OAO срещу решението, постановено от Общия съд (осми състав) на 7 февруари 2013 г. по дело T-235/08, Acron OAO и Dorogobuzh OAO/Съвет на Европейския съюз
Дело C-215/13 P: Жалба, подадена на 23 април 2013 г. от Acron OAO, Dorogobuzh OAO срещу решението, постановено от Общия съд (осми състав) на 7 февруари 2013 г. по дело T-235/08, Acron OAO и Dorogobuzh OAO/Съвет на Европейския съюз
OB C 171, 15.6.2013, p. 23–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.6.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 171/23 |
Жалба, подадена на 23 април 2013 г. от Acron OAO, Dorogobuzh OAO срещу решението, постановено от Общия съд (осми състав) на 7 февруари 2013 г. по дело T-235/08, Acron OAO и Dorogobuzh OAO/Съвет на Европейския съюз
(Дело C-215/13 P)
2013/C 171/46
Език на производството: английски
Страни
Жалбоподатели: Acron OAO, Dorogobuzh OAO (представители: адв. Б. Евтимов, адв. Е. Боровиков, D. O'Keeffe, Solicitor)
Други страни в производството: Съвет на Европейския съюз, Европейска комисия, Fertilizers Europe
Искания на жалбоподателите
— |
да се отмени Решението на Общия съд от 7 февруари 2013 г. по дело T-235/08, Acron OAO и Dorogobuzh OAO/Съвет на Европейския съюз, |
— |
да се постанови окончателно решение по съществото на спора и да се отмени Регламент (ЕО) № 236/2008 на Съвета от 10 март 2008 година за прекратяване на частичното междинно преразглеждане съгласно член 11, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 384/96 относно антидъмпинговото мито върху вноса на амониев нитрат с произход от Русия (1), в частта относно жалбоподателите, |
— |
да се осъди Съветът да заплати съдебните разноски по производството пред Съда, както и съдебните разноски по производството пред Общия съд, включително разноските на жалбоподателите пред двете инстанции, |
— |
да се постанови встъпилата страна Fertilizers Europe да понесе направените от нея съдебни разноски по производството пред Общия съд, както и разноските си при възможно встъпване в производството пред Съда, и да понесе всички разноски на жалбоподателите, направени във връзка с нейното встъпване/встъпвания. |
Правни основания и основни доводи
Жалбоподателите твърдят, че Общият съд:
— |
е направил погрешно тълкуване на член 2, параграф 5, първа алинея, първо изречение от основния антидъмпингов регламент и следователно на съответната разпоредба на член 2.2.1.1, първа алинея от Споразумението за прилагане на член VI на общото споразумение по митата и търговията (1994), което се съдържа в приложение 1 A към Споразумението за създаване на Световната търговска организация („ADA“), |
— |
е утвърдил неправилно правно тълкуване и нарушение на член 2, параграф 3 от основния антидъмпингов регламент и следователно на съответната разпоредба на член 2.2 ADA, |
— |
не е направил правилна правна преценка на отношението между член 2, параграф 5, второ изречение, от една страна, и член 2 параграф 7, буква б) от основния антидъмпингов регламент, от друга страна, и в резултат на това е утвърдил неправилно правно тълкуване на съображения 3 и 4 от преамбюла на Регламент (ЕО) № 1972/2002, и следователно на член 2, параграф 5, първа алинея, второ изречение и не е осигурил съгласуваност на последното тълкуване/разпоредба с ADA. |
(1) ОВ L 75, стр. 1.