This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CA0364
Case C-364/13: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 18 December 2014 (request for a preliminary ruling from the High Court of Justice (Chancery Division) — United Kingdom) — International Stem Cell Corporation v Comptroller General of Patents, Designs and Trade Marks (Reference for a preliminary ruling — Directive 98/44/EC — Article 6(2)(c) — Legal protection of biotechnological inventions — Parthenogenetic activation of oocytes — Production of human embryonic stem cells — Patentability — Exclusion of ‘uses of human embryos for industrial or commercial purposes’ — Concepts of ‘human embryo’ and ‘organism capable of commencing the process of development of a human being’ )
Дело C-364/13: Решение на Съда (голям състав) от 18 декември 2014 г. (преюдициално запитване от High Court of Justice (Chancery Division) — Обединено кралство) — International Stem Cell Corporation/Comptroller General of Patents, Designs and Trade Marks (Преюдициално запитване — Директива 98/44/ЕО — Член 6, параграф 2, буква в) — Правна закрила на биотехнологичните изобретения — Активиране на ооцити посредством партеногенеза — Получаване на човешки ембрионални стволови клетки — Патентоспособност — Изключване при „използване на човешки ембриони за промишлени или търговски цели“ — Понятия „човешки ембрион“ и „организъм, който може да предизвика процес на развитие на човешко същество“ )
Дело C-364/13: Решение на Съда (голям състав) от 18 декември 2014 г. (преюдициално запитване от High Court of Justice (Chancery Division) — Обединено кралство) — International Stem Cell Corporation/Comptroller General of Patents, Designs and Trade Marks (Преюдициално запитване — Директива 98/44/ЕО — Член 6, параграф 2, буква в) — Правна закрила на биотехнологичните изобретения — Активиране на ооцити посредством партеногенеза — Получаване на човешки ембрионални стволови клетки — Патентоспособност — Изключване при „използване на човешки ембриони за промишлени или търговски цели“ — Понятия „човешки ембрион“ и „организъм, който може да предизвика процес на развитие на човешко същество“ )
OB C 65, 23.2.2015, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.2.2015 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 65/7 |
Решение на Съда (голям състав) от 18 декември 2014 г. (преюдициално запитване от High Court of Justice (Chancery Division) — Обединено кралство) — International Stem Cell Corporation/Comptroller General of Patents, Designs and Trade Marks
(Дело C-364/13) (1)
((Преюдициално запитване - Директива 98/44/ЕО - Член 6, параграф 2, буква в) - Правна закрила на биотехнологичните изобретения - Активиране на ооцити посредством партеногенеза - Получаване на човешки ембрионални стволови клетки - Патентоспособност - Изключване при „използване на човешки ембриони за промишлени или търговски цели“ - Понятия „човешки ембрион“ и „организъм, който може да предизвика процес на развитие на човешко същество“))
(2015/C 065/10)
Език на производството: английски
Запитваща юрисдикция
High Court of Justice (Chancery Division)
Страни в главното производство
Жалбоподател: International Stem Cell Corporation
Ответник: Comptroller General of Patents, Designs and Trade Marks
Диспозитив
Член 6, параграф 2, буква в) от Директива 98/44/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 6 юли 1998 година относно правната закрила на биотехнологичните изобретения трябва да се тълкува в смисъл, че неоплодената човешка яйцеклетка, която посредством партеногенеза е била стимулирана да се дели и развива, не представлява „човешки ембрион“ по смисъла на тази разпоредба, ако в светлината на актуалните научни познания тя няма, като такава, вътрешното свойство да се развие в човешко същество — обстоятелство, което националната юрисдикция следва да провери.