Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CA0545

    Дело C-545/11: Решение на Съда (четвърти състав) от 14 март 2013 г. (преюдициално запитване от Verwaltungsgericht Frankfurt (Oder) — Германия) — Agrargenossenschaft Neuzelle eG/Landrat des Landkreises Oder-Spree (Обща селскостопанска политика — Регламент (ЕО) № 73/2009 — Член 7, параграфи 1 и 2 — Модулация на директните плащания, предоставяни на земеделските стопани — Допълнително намаление на сумите на директните плащания — Валидност — Принцип на защита на оправданите правни очаквания — Принцип на недопускане на дискриминация)

    OB C 141, 18.5.2013, p. 7–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    18.5.2013   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 141/7


    Решение на Съда (четвърти състав) от 14 март 2013 г. (преюдициално запитване от Verwaltungsgericht Frankfurt (Oder) — Германия) — Agrargenossenschaft Neuzelle eG/Landrat des Landkreises Oder-Spree

    (Дело C-545/11) (1)

    (Обща селскостопанска политика - Регламент (ЕО) № 73/2009 - Член 7, параграфи 1 и 2 - Модулация на директните плащания, предоставяни на земеделските стопани - Допълнително намаление на сумите на директните плащания - Валидност - Принцип на защита на оправданите правни очаквания - Принцип на недопускане на дискриминация)

    2013/C 141/11

    Език на производството: немски

    Запитваща юрисдикция

    Verwaltungsgericht Frankfurt (Oder)

    Страни в главното производство

    Жалбоподател: Agrargenossenschaft Neuzelle eG

    Ответник: Landrat des Landkreises Oder-Spree

    Предмет

    Преюдициално запитване — Verwaltungsgericht Frankfurt (Oder) — Валидност на член 7, параграфи 1 и 2 от Регламент (ЕО) № 73/2009 на Съвета от 19 януари 2009 г. за установяване на общи правила за схеми за директно подпомагане в рамките на Общата селскостопанска политика и за установяване на някои схеми за подпомагане на земеделски стопани, за изменение на Регламенти (ЕО) № 1290/2005, (ЕО) № 247/2006, (ЕО) № 378/2007 и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1782/2003 (ОВ L 30, стр. 16; Специално издание на български език, 2007 г., глава 3, том 49, стр. 177) — По-голямо по размер намаление на директните плащания за 2009 г.—2012 г. от предвиденото в Регламент (ЕО) № 1782/2003 — Принцип на обоснованите правни очаквания

    Диспозитив

    1.

    След разглеждане на първия въпрос не се установяват никакви обстоятелства, които могат да засегнат валидността на член 7, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 73/2009 на Съвета от 19 януари 2009 година за установяване на общи правила за схеми за директно подпомагане в рамките на Общата селскостопанска политика и за установяване на някои схеми за подпомагане на земеделски стопани, за изменение на регламенти (ЕО) № 1290/2005, (ЕО) № 247/2006, (ЕО) № 378/2007 и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1782/2003 с оглед на принципа на защита на обоснованите правни очаквания.

    2.

    След разглеждането на втория въпрос не се установяват никакви обстоятелства, които могат да засегнат валидността на член 7, параграф 2 от Регламент № 73/2009 с оглед на принципа на недопускане на дискриминация.


    (1)  ОВ C 25, 28.01.2012 г.


    Top