EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010TN0055

Дело T-55/10: Жалба, подадена на 10 февруари 2010 г. — SP/Комисия

OB C 80, 27.3.2010, p. 44–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

27.3.2010   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 80/44


Жалба, подадена на 10 февруари 2010 г. — SP/Комисия

(Дело T-55/10)

2010/C 80/70

Език на производството: италиански

Страни

Жалбоподател: SP SpA (Brescia, Италия) (представители: G. Belotti, avvocato)

Ответник: Европейска комисия

Искания на жалбоподателя

да се отмени Решение на Комисията от 8 декември 2009 г., с което се изменя предходно Решение С(2009) 7492 окончателен, прието от Комисията на 30 септември 2009 г.,

да се осъди ответника да заплати съдебните разноски.

Правни основания и основни доводи

С Решение от 8 декември 2009 г., което е предмет на спора, Комисията изменя свое предходно Решение C(2009) 7492 окончателен от 30 септември 2009 г., с което обвинява няколко предприятия в участие в предполагаем картел. В решението от 8 декември 2009 г., след като признава, че в решението от 30 септември 2009 г. се „посочва приложение, съдържащо, таблици, които свидетелстват(ли) за движения в цените на бетоновата арматура по време на споразумението“ и че „посоченото приложение не е било налице в решението, прието на 30 септември 2009 г.“, Комисията решава да измени последното, за да го включи заедно с приложените таблици към решението, оспорвано в настоящото производството.

В подкрепа на своята жалба жалбоподателят изтъква:

1.

Незаконосъобразност на санирането ex post на тежко опорочен акт: Комисията няма правомощието да санира a posteriori явно недействително решение, тъй като очевидно е налице непълнота в текста към момента на приемането му; т.е. налице е тежък порок, който не може да се санира.

2.

Неправилно посочване на правното основание: Комисията посочва като правно основание на спорния акт член 65 от ЕОВС и Регламент (ЕО) № 1/2003 (1), които явно са неподходящи за постигане на целта на Комисията (или да включи в/измени свое предходно решение поради непълнота в текста му) — с последицата, че второто решение, предмет на настоящата жалба, трябва да се отмени поради явна липса на подходящо правно основание.

Жалбоподателят изтъква и нарушение на принципа на добра администрация.


(1)  Регламент (CE) № 1/2003 на Съвета от 16 декември 2002 година относно изпълнението на правилата за конкуренция, предвидени в членове 81 и 82 от Договора (ОВ L 1, 04.01.2003 г., стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 8, том 1, стр. 167).


Top