This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52015IP0080
European Parliament resolution of 12 March 2015 on the situation in Venezuela (2015/2582(RSP))
Резолюция на Европейския парламент от 12 март 2015 г. относно положението във Венецуела (2015/2582(RSP))
Резолюция на Европейския парламент от 12 март 2015 г. относно положението във Венецуела (2015/2582(RSP))
OB C 316, 30.8.2016, p. 190–193
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.8.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 316/190 |
P8_TA(2015)0080
Положението във Венецуела
Резолюция на Европейския парламент от 12 март 2015 г. относно положението във Венецуела (2015/2582(RSP))
(2016/C 316/22)
Европейският парламент,
— |
като взе предвид своите предишни резолюции относно положението във Венецуела, и по-специално резолюцията от 27 февруари 2014 г. относно положението във Венецуела (1), и резолюцията от 18 декември 2014 г. относно преследването на демократичната опозиция във Венецуела (2), |
— |
като взе предвид своята резолюция от 20 април 2012 г. относно правната сигурност на европейските инвестиции извън Европейския съюз (3), |
— |
като взе предвид изявленията за пресата на говорителя на заместник-председателя на Комисията/върховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката за сигурност Федерика Могерини от 23 февруари 2015 г. във връзка с ареста на кмета на Каракас Антонио Ледесма и положението във Венецуела, |
— |
като взе предвид изявлението на говорителя на генералния секретар на ООН от 26 февруари 2015 г. относно положението във Венецуела, |
— |
като взе предвид изявлението на генералния секретар на Съюза на южноамериканските нации и бивш президент на Колумбия Ернесто Сампер от 25 февруари 2015 г. относно положението във Венецуела и относно смъртта на 14-годишния ученик Клуиверт Роа, |
— |
като взе предвид изявлението на Междуамериканската комисия по правата на човека (IACHR) от 24 февруари 2015 г., |
— |
като взе предвид становището на работната група по произволното задържане на Комисията по правата на човека на Общото събрание на ООН от 26 август 2014 г., |
— |
като взе предвид изявлението на върховния комисар на ООН за правата на човека от 20 октомври 2014 г. относно задържането на демонстранти и политици във Венецуела, |
— |
като взе предвид Международния пакт за граждански и политически права, по който Венецуела е страна, |
— |
като взе предвид доклада на Амнести Интернешънъл за 2014/2015 г., озаглавен „Състоянието на правата на човека в света“, публикуван на 25 февруари 2015 г., и доклада на Хюман Райтс Уоч, озаглавен „Нов военен орган за обуздаване на протестите“, публикуван на 12 февруари 2015 г.; |
— |
като взе предвид член 123, параграфи 2 и 4 от своя правилник, |
A. |
като има предвид, че на 19 февруари 2015 г. Антонио Ледесма, два пъти избран демократично за кмет на Каракас и един от лидерите на опозицията, беше произволно задържан от тежко въоръжени служители на боливарската разузнавателна служба (SEBIN), без да му бъде показана заповед за арест или доказателства за извършено престъпление; като има предвид, че след задържането му Антонио Ледесма беше обвинен в заговор и престъпно сдружаване — деяния, наказуеми във Венецуела с тежки присъди лишаване от свобода и задържан във военния затвор в Рамо Верде; |
Б. |
като има предвид, че задържането на цивилни лица във военен затвор е несъвместимо с международните стандарти; като има предвид, че Венецуела има задължението да гарантира живот, хуманно отношение и безопасност за всички лица, лишени от свобода, както и да осигури условия на задържане, които са в съответствие с приложимите международни стандарти; |
В. |
като има предвид, че президентът Николас Мадуро съобщи по националното радио и телевизия осуетяването на предполагаем план за дестабилизиране на правителството му по пътя на държавен преврат, в който се считали за замесени ръководството на демократична кръгла маса за единство, членовете на Националната асамблея Мария Корина Мачадо и Хулио Борхес, както и кмета на Каракас Антонио Ледесма; като има предвид, че се твърди, че посочените опозиционни лидери са били свързани и с план за убийството на опозиционния лидер Леополдо Лопес, който беше задържан във военен затвор в продължение на повече от една година; като има предвид, че от задържането си г-н Лопес е бил подложен на физически и психологически изтезания и е понасял задържане в изолация; |
Г. |
като има предвид, че президентът Мадуро съобщи още за странни предполагаеми конспирации от чужбина, планове за дестабилизиране и опити за убийство, които са били многократно докладвани от националната администрация; |
Д. |
като има предвид, че в миналото лидерите на демократичната опозиция многократно и неоснователно бяха обвинявани в участие в предполагаеми планове за дестабилизиране и държавни преврати; като има предвид, че сплашването и малтретирането на лишени от свобода опозиционни лидери и студенти, участвали в протестите през 2014 г., са се увеличили; като има предвид, че Леополдо Лопес, Даниел Себальос и други политици от опозицията все още са произволно задържани, като има предвид, че Мария Корина Мачадо е незаконно и произволно отстранена от длъжност и изгонена от парламента на Венецуела, и като има предвид, че правителството на Венецуела заплашва, че ще снеме имунитета на парламентариста Хулио Борхес; |
E. |
като има предвид, че може да се счита, че презумпцията за невиновност е нарушена, когато човек, срещу когото са повдигнати наказателни обвинения, е задържан в досъдебната фаза на производството без подходяща обосновка, като в този случай задържането придобива значение по-скоро на наказание, а не на мярка за процесуална принуда; |
Ж. |
като има предвид, че според местни и международни организации една година след мирните демонстрации над 1 700 протестиращи са в очакване на съдебен процес, повече от 69 остават в затвора, най-малко 40 души са били убити по време на протестите, а на убийците им не се търси отговорност; като има предвид, че протестиращите бяха посрещнати с прекомерна употреба на сила и системно насилие от страна на полицията, членовете на националната гвардия и ожесточени и неконтролируеми проправителствени въоръжени групи; |
З. |
като има предвид, че една демократична държава не трябва да инкриминира политическите опозиционни лидери и следователно трябва да гарантира участието на всички прослойки в политическия живот на страната, както и правата на човека на тези, които се обявяват за част от опозицията, както беше посочено от Хюман Райтс Уоч на 24 февруари 2015 г.; |
И. |
като има предвид, че членове на Върховния съд открито отхвърлиха принципа за разделение на властите, като публично поеха ангажимент да работят за постигане на напредък на политическата програма на правителството и многократно се произнесоха в полза на правителството, като потвърдиха незачитането от негова страна на правата на човека; като има предвид, че през декември 2014 г., проправителственото мнозинство в Националната асамблея назначи 12 нови членове на Върховния съд чрез гласуване с обикновено мнозинство, след като не успя да събере мнозинство от две трети, за което би било необходимо съгласието на опозицията; |
Й. |
като има предвид, че новата Резолюция 8610 на Министерството на отбраната позволява на военните да използват огнестрелни оръжия за контрол на „публични събрания и мирни демонстрации“; като има предвид, че съгласно член 68 от Венецуелската конституция използването на огнестрелни оръжия и токсични вещества за контрол на мирни демонстрации е забранено; като има предвид, че съгласно международните стандарти, използването на военни сили при операции за обществена сигурност следва да бъде ограничено; |
К. |
като има предвид, че на 24 февруари 2015 г. 14-годишният ученик Клуиверт Роа беше застрелян по време на демонстрация срещу недостига на храна и лекарства в Сан Кристобал в щата Тахира, като стана първата жертва, откакто беше разрешено използването на огнестрелни оръжия за потушаване на протести; като има предвид, че на 25 февруари 2015 г. Главната прокуратура съобщи, че един полицейски служител е обвинен в умишлено убийство, наред с други престъпления; |
Л. |
като има предвид, че свободата на изразяване и правото на участие в мирни демонстрации са основни елементи на демокрацията; като има предвид, че равенството и справедливостта за всички са невъзможни без зачитането на основните свободи и права на всеки гражданин; като има предвид, че съществуват многобройни съобщения, потвърждаващи, че медиите са подложени на увеличаваща се цензура и сплашвания; |
М. |
като има предвид, че Венецуела е държавата с най-големите енергийни резерви в Латинска Америка; като има предвид, че народът на Венецуела страда от остър недостиг на основни стоки, че цените на храните се удвоиха и че се увеличи разпределянето на храни чрез купони; като има предвид, че неспособността на държавата да поддържа законността и реда и растящата политическа поляризация доведоха до това, че Венецуела се превърна в една от държавите с най-много насилие в света; |
Н. |
като има предвид, че единствено зачитането на основните права и свободи и конструктивният и изпълнен с уважение диалог, провеждан в дух на толерантност, могат да помогнат на страната да излезе от тази тежка криза и да преодолява трудностите в бъдеще; |
О. |
като има предвид, че между правителството и опозицията започнаха преговори, наречени „кръгла маса за диалог“ („Mesa de Diálogo“), но за съжаление те бяха прекъснати, без да бъде постигнат успех; |
П. |
като има предвид, че член 207 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС) постановява, че европейските инвестиции в трети държави са основен елемент от Общата търговска политика на ЕС и следователно представляват неразделна част от неговата политика в областта на външната дейност, и като има предвид, че съгласно Договора от Лисабон преките чуждестранни инвестиции (ПЧИ) попадат в областите на изключителна компетентност на ЕС, както е установено в член 3, параграф 1, буква д) и членове 206 и 207 от ДФЕС; |
Р. |
като има предвид, че венецуелското правителство носи особена отговорност за спазването на принципите на правовата държава и международното право с оглед на избирането на Венецуела за непостоянен член на Съвета за сигурност на ООН на 16 октомври 2014 г.; |
1. |
Припомня своята дълбока загриженост относно влошаващото се положение във Венецуела и осъжда използването на насилие срещу протестиращите; призовава венецуелските органи незабавно да освободят Антонио Ледесма, Леополдо Лопес, Даниел Себальос и всички мирни демонстранти, студенти и лидери на опозицията, задържани произволно за упражняване на правото си на свобода на изразяване и основните си права в съответствие с исканията, отправени от редица органи на ООН и от международни организации; призовава венецуелските органи да оттеглят необоснованите обвинения срещу тях; |
2. |
Призовава венецуелските органи да гарантират, че Антонио Ледесма, Леополдо Лопес, Даниел Себальос и всички други политически затворници получават всички необходими медицински грижи, от които могат да се нуждаят, както и незабавен, личен и редовен достъп до семействата си и до адвокати по техен избор; изразява дълбока загриженост във връзка с влошаването на условията на затворниците; |
3. |
Призовава правителството на Венецуела да прекрати политическите преследвания и репресии срещу демократичната опозиция и нарушенията на свободата на изразяване на мнение и свободата на демонстрации, и настоятелно призовава за прекратяване на цензурирането на медиите; припомня на органите на властта, че съществуването на опозиционни мнения е задължително за едно демократично общество; |
4. |
Осъжда убийството на Клуиверт Роа и шестима други студенти и изразява своите съболезнования на семействата им; призовава правителството да отмени публикуваната наскоро Резолюция 8610, която позволява на силите за сигурност да използват потенциално смъртоносна сила с огнестрелно оръжие или друго потенциално смъртоносно оръжие с цел потушаване на граждански протести, като нарушава член 68 от Конституцията на Венецуела; |
5. |
Призовава правителството на Венецуела да спазва своята собствена конституция и международните си задължения във връзка с независимостта на съдебната власт, правата на свобода на изразяване, на сдружаване и на мирни събрания, както и политическия плурализъм, тъй като те са основни елементи на демокрацията; призовава правителството на Венецуела да създаде среда, в която защитниците на правата на човека и независимите неправителствени организации да могат да осъществяват своята законна дейност за насърчаване на правата на човека и демокрацията; подчертава, че като непостоянен член на Съвета за сигурност на ООН венецуелското правителство носи особена отговорност за спазването на принципите на правовата държава и международното право; |
6. |
Призовава венецуелското правителство да гарантира, че обвиненията се разследват бързо и безпристрастно, без никаква възможност за безнаказаност, при пълно зачитане на принципа на презумпцията за невиновност и на справедливия съдебен процес; припомня, че спазването на принципа на разделение на властите е фундаментално в една демокрация и че съдебната система не може да се използва като политическо оръжие; призовава венецуелските органи да гарантират сигурността на всички граждани в страната, независимо от политическите им възгледи и принадлежност; |
7. |
Изразява загрижеността си във връзка с възможността от избухване на нови протести, предизвикващи нови актове на насилие, което само би задълбочило разреза между позициите на правителството и тези на опозицията и би поляризирало в още по-голяма степен чувствителното по своя характер развитие на политическите събития във Венецуела; призовава представителите на всички партии и всички прослойки на венецуелското общество да запазят спокойствие както по отношение на действията, така и по отношение на думите си; предупреждава да не се предприемат ходове, които могат да доведат до атмосфера на напрежение и регрес, които биха могли да доведат до делегитимиране или обявяване извън закона на демократичната опозиция и/или до отменяне на изборите; |
8. |
Изразява загриженост по повод на факта, че в година на избори политическата опозиция е жертва на произволни задържания и нападения, което може да постави под въпрос легитимността на изборния процес и неговите резултати; |
9. |
С оглед на предстоящите парламентарни избори призовава венецуелските органи да използват този период за установяване на приобщаващ политически процес, основаващ се на консенсус и съвместна ангажираност, посредством истински национален диалог с пълноценното участие на всички демократични политически сили в рамките на демокрацията, принципите на правовата държава и пълното зачитане на правата на човека; освен това призовава двете страни да обсъдят най-сериозните проблеми, пред които е изправена страната, за да предприемат необходимите икономически и управленски реформи; призовава венецуелските органи да гарантират провеждането на свободни и честни парламентарни избори при напълно приобщаващ процес с включването на всички демократични участници; призовава всички политически участници да запазят политическата борба в рамките на конституционния ред, като устояват на всеки натиск за изостряне на своите действия; |
10. |
Насърчава регионалните партньори на Венецуела, като Съюза на южноамериканските нации (UNASUR) и Организацията на американските държави, да установят канали за диалог и постигане на разбирателство между страните в конфликта и да гарантират обществената безопасност и защита, както и възстановяването на спокойствие и нормално положение във Венецуела; |
11. |
Настоятелно призовава ЕС, неговите държави членки и международната общност да направят изявления и да вземат мерки, за да покажат солидарност с венецуелския народ по време на този труден период; |
12. |
Настоятелно призовава Комисията и Съвета да проучат и приемат всички мерки, необходими за опазването на европейските интереси и на принципа на правна сигурност за европейските предприятия във Венецуела; |
13. |
Отправя искане до Европейската служба за външна дейност (ЕСВД), делегацията на ЕС във Венецуела и посолствата на държавите членки да продължат да наблюдават отблизо разследванията и съдебните заседания по дела срещу лидери на опозицията; припомня своето искане за изпращането на ad hoc делегация на Европейския парламент, която да оцени положението във Венецуела и да проведе диалог с всички страни, участващи в конфликта, възможно най-скоро; |
14. |
Припомня предстоящото си искане към върховния представител/заместник-председател на Комисията да призове за незабавно освобождаване на протестиращите, които са произволно задържани от началото на протестите; |
15. |
Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, Комисията, на заместник-председателя на Комисията/върховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката за сигурност, правителството и Националната асамблея на Боливарска република Венецуела, Евро-латиноамериканската парламентарна асамблея и генералния секретар на Организацията на американските държави. |
(1) Приети текстове, P7_TA(2014)0176.
(2) Приети текстове, P8_TA(2014)0106.
(3) ОВ C 258 E, 7.9.2013 г., стp. 84.